И Калила ответил: «Мне понятен смысл твоих слов, но я не могу с ними согласиться. Поразмысли хорошенько: разве тебе не ведомо, что человек должен знать свое место и не переоценивать свои способности и силу? И если он достойно вознагражден по мере своих заслуг, исполняя должность, то ему пристало быть довольным, не домогаясь невозможного. Что же касается нас, то я не вижу ничего унизительного в нашем теперешнем положении».
Димна возразил: «Люди борются за свое положение, и каждому оно достается сообразно честолюбию, ибо лишь честолюбие возвышает и выводит из ничтожества к высоким степеням. Тот же, кто не стремится к славе и равнодушен к своей чести, сам себя низводит в разряд ничтожных, даже если ранее был вознесен судьбою, ибо подняться к вершине трудно, а низвергнуться в бездну легче легкого. Тяжко поднимать на плечи увесистый камень, но ничего не стоит сбросить его с плеч на землю. Где твоя доблесть, где твое честолюбие? Нам с тобой пристало стремиться к высокому положению, если мы в состоянии сменить нашу участь, а не мириться с нынешним прозябанием».
«Что же ты задумал?» — осведомился Калила, и Димна ответил: «Я хочу воспользоваться случаем и дать совет льву, нашему царю, ибо он в растерянности и не знает как быть. Если он прислушается к моим словам, то приблизит меня и сделает своим советником и другом».
«А откуда тебе ведомо, что лев в беспокойстве и тревоге?» — спросил Калила, и Димна ответил: «Об этом говорят мне мои чувства и разум — ведь проницательный муж всегда знает, что происходит и с его врагом, и с другом, ибо по виду и поведению способен понять самые сокровенные побуждения и мысли».
Калила осведомился: «Каким же образом надеешься ты заслужить милость царя — ведь у тебя нет ни власти, ни силы, ни привычки к царской службе?» Димна воскликнул: «Сильному и выносливому не покажется тяжкой любая ноша, даже если он никогда не был носильщиком, а слабый не удержит непосильной тяжести, хотя бы всю свою жизнь таскал на спине тюки». Калила возразил на это: «Но ведь правители редко проявляют благосклонность к лучшим из своих придворных и подданных, предпочитая того, кто хоть низок, да близок. Недаром говорится, что царь похож на дикий виноград, что оплетает ближайшее дерево. Нет у тебя надежды добиться милостей от нашего царя, пока ты далек от него и никому не ведом».
Димна промолвил: «Я понял твои слова, проник в твои мысли и полагаю, что ты прав. Однако знай, Калила, что вельможе, которого царь приблизил к себе ради его знатности и высокого рода, хотя тот недостоин ни своего места, ни высокого сана, не сравниться с тем, кто был далек от царского двора, но поднялся к высоким степеням по праву, силою своего разума и прозорливости. Я твердо решил добиться самого высокого положения и не пожалею для этого никаких трудов. Недаром говорится: «Служить царям может лишь тот, кто отбросил гордость, терпеливо выносит обиды и поношения, сдерживая гнев, кто льстив и учтив и не разглашает доверенные ему тайны. Если научишься всему этому — добьешься цели».
«А если ты получишь доступ к царю, какие ты припас уловки, которыми надеешься заслужить благосклонность повелителя и добиться успеха?» — спросил Калила, и Димна начал: «Если мне удастся проникнуть к царю, я первым делом постараюсь познакомиться с его нравом, а затем буду всюду следовать за ним, осыпать лестью и остерегусь противоречить хотя бы единым словом. Стоит льву пожелать чего-либо достойного, и я стану превозносить его решение, представляя его в самом прекрасном виде, внушая ему стойкость и решимость в исполнении задуманного, буду твердить о содержащемся в его намерениях благе и пользе, дабы всячески поощрить и обрадовать повелителя. Если же задумает лев совершить нечто опасное и вредоносное, ведущее к стыду и позору для него и его подданных, я постараюсь открыть ему глаза и убедить любыми средствами, что оставить подобные замыслы гораздо полезнее и приличнее для него, чем исполнить их. Я надеюсь, что лев, видя мою преданность, прозорливость и усердие, которыми превзойду я всех других царедворцев, превознесет меня, преисполнившись благодарности, я же стану властелином его помыслов, ибо муж хитроумный и мягкий в обращении может удачным словом, если пожелает, обратить ложь в истину и истину представить ложью, словно искусный живописец, создающий изображения, которые кажутся выпуклыми или вогнутыми, на самом же деле они плоские, ибо нарисованы на стене».
«Что бы ты ни говорил, — возразил Калила, — но мне страшно за тебя, ибо близость к царю и каждому, облеченному властью, — опасна. Недаром мудрецы говорили: «Бойтесь совершить три поступка, на которые отваживаются лишь безрассудные и после которых остаются невредимыми лишь немногие: не пытайтесь завести дружбу с владыками, не вверяйте свои тайны женщинам, не пейте яд, чтобы испытать его силу». Мудрецы и ученые люди сравнивали царский двор с горной вершиной, куда трудно добраться по тайным тропам. На той вершине растут деревья, усыпанные дивными плодами, меж камнями вкраплены драгоценные каменья, там произрастают травы, из которых изготавливают целебные зелья, способные вернуть волшебство. Но за каждым древом таится там могучий лев, свирепая пантера или кровожадный волк, а в пещерах и расселинах свили гнезда ядовитые змеи, и норовят эти звери и гады растерзать или ужалить путника, стоит ему ступить ногой в их владения. Подняться на эту вершину трудно, но еще труднее остаться там в живых хотя бы ненадолго».
Читать дальше