• Пожаловаться

Ayn Rand: We the Living

Здесь есть возможность читать онлайн «Ayn Rand: We the Living» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

We the Living: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «We the Living»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Ayn Rand: другие книги автора


Кто написал We the Living? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

We the Living — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «We the Living», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

She pitched forward and jerked back again, brushing the hair out of her eyes, and faltered, and went on, a trembling, swaying, reeling, drunken figure in a long wedding gown of lace white as the snow around her.

The train was torn off her waistline and it dragged behind her, her legs getting tangled in the long lace. She staggered blindly, the wind waving her hair, her arms swinging, as if they, too, were loose in the wind. She leaned back and her breasts stood out under the white lace, and from under her left breast a little stream of red trickled down slowly, and long dark patches spread down to the train, and delicate flowers of lace were red on the white satin.

And suddenly her dry lips, caked and sealed with froth, opened again, and she called softly, one name, as a plea for help from over there, from across the border, as a caress, her voice tender and almost joyous:

“Leo! ...”

She repeated, louder and louder, without despair, as if the sound, that one sound in the world, were giving her life: “Leo! ... Leo! ... Leo! ...”

She was calling him, the Leo that could have been, that would have been had he lived there, where she was going, across the border. He was awaiting her there, and she had to go on. She had to walk. There, in that world, across the border, a life was waiting for her to which she had been faithful her every living hour, her only banner that had never been lowered, that she had held high and straight, a life she could not betray, she would not betray now by stopping while she was still living, a life she could still serve, by walking, by walking forward a little longer, just a little longer.

Then she heard a song, a tune not loud enough to be a human sound, a song as a last battle-march. And it was not a funeral dirge, it was not a hymn, it was not a prayer. It was a tune from an old operetta, the “Song of Broken Glass.”

Little notes of music trembled in hesitation, and burst, and rolled in quick, fine waves, like the thin, clear ringing of glass. Little notes leaped and exploded and laughed, laughed with a full, unconditional, consummate human joy.

She did not know whether she was singing. Perhaps she was only hearing the music somewhere.

But the music had been a promise; a promise at the dawn of her life. That which had been promised then, could not be denied to her now. She had to go on.

She went on, a fragile girl in the flowing, medieval gown of a priestess, red stains spreading on the white lace.

At dawn, she fell on the edge of the slope. She lay very still, for she knew that she could not rise again.

Far down, below her, an endless snow plain stretched into the sunrise. The sun had not come. A band of pink, pale and young, like the breath of a color, like the birth of a color, rose over the snow and glowed, trembling, flowing up into a pale blue, a blue immensity of sparks twinkling under a thin veil, like the faint, fading ghost of a lake in a summer sun, like the still surface of a lake with a sun drowned far in its depths. And the snow, at the rise of that liquid flame, seemed to quiver, breathing, glittering softly. Long bands stretched across the plain, shadows that seemed light itself, a heavier, bluer light with edges ready to burst into dancing fires.

A lonely little tree stood far away in the plain. It had no leaves. Its slim, rare twigs had gathered no snow. It stretched, tense with the life of a future spring, thin black branches, like arms, into the dawn rising over an endless earth where so much had been possible.

She lay on the edge of a hill and looked down at the sky. One hand, white and still, hung over the edge, and little red drops rolled slowly in the snow, down the slope.

She smiled. She knew she was dying. But it did not matter any longer. She had known something which no human words could ever tell and she knew it now. She had been awaiting it and she felt it, as if it had been, as if she had lived it. Life had been, if only because she had known it could be, and she felt it now as a hymn without sound, deep under the little hole that dripped red drops into the snow, deeper than that from which the red drops came. A moment or an eternity — did it matter? Life, undefeated, existed and could exist.

She smiled, her last smile, to so much that had been possible.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «We the Living»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «We the Living» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Иван Мак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Гвор
Альви Гелагаев: Убей меня в игре!
Убей меня в игре!2
Альви Гелагаев
Отзывы о книге «We the Living»

Обсуждение, отзывы о книге «We the Living» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.