• Пожаловаться

Уильям Шекспир: Конец — делу венец

Здесь есть возможность читать онлайн «Уильям Шекспир: Конец — делу венец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1959, категория: Классическая проза. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Уильям Шекспир Конец — делу венец

Конец — делу венец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конец — делу венец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уильям Шекспир: другие книги автора


Кто написал Конец — делу венец? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Конец — делу венец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конец — делу венец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я буду с вами искренна — клянусь!

Вы знаете — отец мне завещал

Немало чудодейственных рецептов,

Которые для блага всех людей

Открыл он знаньем, опытом проверил.

Он мне велел их бережно хранить

Как средства, чья целительная сила

Намного превосходит их известность.

Меж них испытанное есть лекарство

И от того смертельного недуга,

Который убивает короля.

Графиня

И только потому — скажи мне правду —

Ты собралась в Париж?

Елена

Ваш сын меня о том заставил вспомнить.

Не то Париж, король и врачеванье

Мне, верно, и на ум бы не пришли.

Графиня

Но все ли ты обдумала, Елена?

А вдруг тобой предложенную помощь

Король отвергнет? Он в одном как будто

С врачами согласился — что они

Его не в состоянье излечить.

Как неученой девушке поверят,

Когда наука, истощив все средства,

Давно уж отказалась от борьбы?

Елена

Предчувствие мне большая порука,

Чем все познанья моего отца —

А он из всех врачей был величайшим, —

Что средство, им завещанное мне,

Благословят счастливые созвездья.

И если ваша светлость мне позволит, —

Своей ненужной жизнью поручась,

Пообещаю исцелить монарха

В назначенный им день.

Графиня

Ты в это веришь?

Елена

Я это знаю.

Графиня

Что же, если так, —

Тебя, Елена, отпущу с любовью

И денег дам тебе и провожатых.

Ты отвезешь поклон моим друзьям.

А я останусь за тебя молиться.

Твоим намереньям помочь я рада

Всем, чем могу. И завтра поутру

Отправиться должна ты ко двору.

Уходят.

АКТ II

СЦЕНА 1

Париж. Зал в королевском дворце.

Трубы. Входят корольв сопровождении двух молодых дворян, отправляющихся во Флоренцию, Бертрам, Парольи свита.

Король

(прощаясь с отъезжающими дворянами)

Прощай, мой юный рыцарь. Не забудь,

Что я сказал про воинский обычай. —

Прощай и ты. — Прошу вас разделить

Советы, мною данные, меж вами.

От дележа мой дар не уменьшится.

Первый дворянин

Мы, государь, надеемся найти

Вас в добром здравии, когда вернемся,

Обогатившись опытом войны.

Король

Нет, не бывать тому, хотя душа

Мириться с безнадежностью не хочет.

Итак, прощайте, юноши мои!

Умру я или нет, не забывайте,

Что вы потомки доблестных французов.

И пусть Италия, которой Рим

Упадок лишь в наследие оставил,

Увидит, что французские дворяне

Явились не заигрывать со славой,

Но с нею обвенчаться. И когда

Храбрейшие отступят, стойте твердо. —

И прогремит о вас молва. Прощайте.

Второй дворянин

Желаю вам здоровья, государь.

Король

Смотрите, опасайтесь итальянок.

Как говорят, на просьбу итальянки

Француз досель не отвечал отказом;

Так до войны не попадитесь в плен.

Первый и второй дворяне

(вместе)

Советы ваши в сердце сохраним.

Король

Итак, прощайте!

(Слугам.)

Помогите мне.

Король и свита отходят в глубину сцены.

Король опускается на ложе.

Первый дворянин

(Бертраму)

Как жаль нам, граф, что едем мы без вас.

Пароль

Не по его вине: ведь он храбрец!

Второй дворянин

Война! Вот счастье!

Пароль

Счастья нету выше!

Уж я, поверьте, всласть повоевал.

Бертрам

Со мною нянчатся, мной помыкают:

«Ты слишком молод!», «Позже!», «Через год!»

Пароль

Уж если так приспичило, сынок, —

Чего бояться, удери без спросу.

Бертрам

Лощить полы я должен башмаками

И гарцевать среди придворных юбок,

А там пока всю славу расхватают,

И шпаги будут годны лишь для танцев.

О нет! Клянусь, я убегу тайком.

Первый дворянин

Такое бегство — подвиг.

Пароль

Граф, решайтесь.

Второй дворянин

Рассчитывайте на меня во всем.

Прощайте.

Бертрам

В нашей дружбе мы срослись;

Разлука разрывает нас на части.

Первый дворянин

(Паролю)

Капитан, прощайте.

Второй дворянин

Прощайте, любезнейший господин Пароль.

Пароль

Доблестные герои, ваши шпаги сродни моему мечу. Вы благородные и блестящие удальцы, словом — благородный металл! В Спинийском полку вы найдете некоего капитана Спурио; у него на левой щеке шрам, зарубка войны, сделанная вот этим самым мечом. Передайте ему, что я жив, и намотайте себе на ус все, что он обо мне порасскажет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конец — делу венец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конец — делу венец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «Конец — делу венец»

Обсуждение, отзывы о книге «Конец — делу венец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.