Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 72

Здесь есть возможность читать онлайн «Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 72» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 72: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 72»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 72 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 72», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Бонус» — «bonus money» — вознаграждение, выдававшееся канадским правительством пароходным компаниям, привлекшим эмигрантов, по десяти рублей за каждого взрослого эмигранта. Вознаграждение за духоборов, 70 тысяч рублей, получил Общественный комитет помощи духоборам. Кипрские духоборы в сопровождении Л. А. Сулержицкого и фельдшерицы А. А. Сац были отправлены на пароходе «Lake Superior» 15 апреля 1899 г. и прибыли в Канаду 10 мая 1899 г.

3«Моод, уезжая из Канады, объехал Северо-Американские соединенные штаты, где ему удалось привлечь внимание общества к духоборческому движению. В Соединенных штатах тогда же возникли два комитета для оказания помощи духоборцам: один — квакерский, а другой — состоявший из почитателей Л. Н. Толстого. Тот и другой комитеты своей агитацией, а также и довольно значительными пожертвованиями принесли много пользы духоборцам» (В. Д. Бонч-Бруевич, «Духоборцы в Канадских прериях», П. 1918, стр. 10).

4Вопрос о духоборческой общине волновал Хилкова. Он писал Толстому 23 декабря 1898 г.: «Я думаю, что если они будут иметь «всё общее», то превозмогут трудности. Если же всякий за себя, то ничего хорошего не предвижу». 31 декабря ему же: «Прошу Вас написать духоборам через Сергея Львовича о том, что, только живя на самом деле общиной, кладя заработок в кучу, можно надеяться, что они станут на ноги. Если же они этого не сделают, то выйдет то, что некоторые семьи должны будут занять деньги под залог своих участков на очень тяжелых условиях. Это поселит недоброжелательство и вражду, и всё пойдет вкривь и вкось. Я не говорю, что такая общинная работа будет нужна всегда, и не думаю, что они на нее способны на продолжительное время. Я их прошу для ихней же материальной пользы понять, что первый год или два такая работа необходима для ихнего же материального блага». Полного общинного строя канадские духоборы не осуществили. См. письмо № 246.

5Духоборы Карской области, приехавшие в Канаду со вторым и четвертым пароходами. Они менее других были готовы к проведению в жизнь идеи христианского коммунизма. См. письмо № 246.

6Петр Васильевич Махортов — представитель духоборов, ездивший в Канаду вместе с Хилковым и Моодом на поиски земли для поселенцев. Другим ходоком был духобор Иван Васильевич Ивин. Они ожидали прихода первого парохода. Отношения Махортова с Хилковым были недружные. Первые недоразумения возникли в связи с вопросом об использовании «бонус’а». Хилков писал Толстому 29 декабря 1898 г.: «Один из духоборов, который здесь — Махортов — совершенно не согласен с моим планом устройства духоборов и очень сердится за назначение комитета. Если приезжающие поднимут вопрос о дележе денег на души, то я уеду в Европу, ибо если они это сделают, или будут желать это сделать, то ничего путного во всех отношениях из их поселения не выйдет».

7Руководитель духоборов Петр Васильевич Веригин (1862—1924), находившийся в ссылке в с. Обдорске Тобольской губернии. Хилков писал Толстому 23 декабря 1898 г.: «Что слышно о П. В. Веригине, приедет ли он сюда? Его присутствие было бы очень полезно. Можно даже сказать, что оно необходимо, ибо в таком деле нужен человек, которому бы доверяли и которого бы слушались. Пожалуйста, сделайте, что можете, чтобы он сюда приехал. Я писал ему несколько раз, но ответа не получил и не знаю, дошли ли мои письма». Веригин вернулся из ссылки в 1902 г. О его приезде в Канаду и о встрече с духоборами см. письма 1902 г., т. 73, а также в книге П. И. Бирюкова «Духоборцы», М. 1908, стр. 194 и сл. и в книге Л. А. Сулержицкого «В Америку с духоборами», М. 1905, последние главы. О нем см. письма 1895 г., т. 68 и в книге «Письма духоборческого руководителя Петра Васильевича Веригина», под редакцией Влад. Бонч-Бруевича и с предисловием В. и А. Чертковых, изд. «Свободное слово», Christchurch, 1901.

8нащупать почву

9Поездка Толстого в Петербург не состоялась.

10С. Л. Толстой сопровождал второй пароход с духоборами, «Lake Superior». См. письма №№ 2 и 43.

* 9. Самюелю Джонсу (Samuel Jones).

1899 г. Января 12/24. Москва.

Dear friend,

I beg you to pardon me for not answering your letter, which gave me great pleasure, for such a long time. Please to receive my warmest thanks for it and for the pamphlets. 1It is a great joy for me to know that such ideas as those that are expressed in your address are approved by a great majority. I am not so hopeful as you are on the results of the Czar’s note, 2and have explained my reason for it that I will have the pleasure to send to you when it will be translated.

Thanking you for your sympathy to my activity and hoping that a part of what you say about it would be true, I am, dear friend,

Yours truly,

Leo Tolstoy.

24 January 1899.

Дорогой друг,

Извините, что так долго не отвечал на ваше письмо, которое доставило мне большое удовольствие. Пожалуйста, примите самую горячую благодарность за него и за брошюры. 1Для меня большая радость узнать, что мысли, подобные выраженным в вашей речи, одобряются значительным большинством. Я не возлагаю таких надежд, как вы, на последствия от ноты царя 2и высказал свои соображения по этому поводу, которые буду рад послать вам, когда они будут переведены.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 72»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 72» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 72»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 72» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x