Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 86

Здесь есть возможность читать онлайн «Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 86» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полное собрание сочинений. Том 86: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полное собрание сочинений. Том 86»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полное собрание сочинений. Том 86 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полное собрание сочинений. Том 86», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

6Повидимому, Толстой отвечает на предложение Черткова внести изменение в предисловие к сборнику «Цветник», который предполагалось выпустить вторым исправленным изданием. Вставка «А хорошо было вдове» и т. д. включена во второе издание книги. «Цветник». Сборник рассказов. Новое исправленное и пополненное издание. Киев. 1888. О предисловии Толстого к сборнику «Цветник» см. письма А. К. и В. Г. Чертковых, приведенные в статье А. Л. Бем о «Цветнике». — «Толстой. Памятники творчества и жизни», сб. 2, ред. В. И. Срезневского. М. 1920, стр. 183—186.

7Об очерке Толстого «Сиддарта, прозванный Буддой, т. е. святой. Жизнь и учение его» см. письмо Толстого к Черткову № 95 от 16—17 января 1886 г., т. 85, и письмо Черткова от 14 февраля, отрывок из которого приведен выше. Не закончив очерк, Толстой предложил эту работу М. А. Новоселову, а затем передал эту тему Черткову, который, поработав над ней сам, передал ее А. П. Барыковой и, наконец, А. И. Эртелю. Однако ни та, ни другая работа не удовлетворила вполне Толстого. Чертков, работавший над этой рукописью, не довел работу до конца. Впоследствии первая часть этого очерка была напечатана в журнале «Единение» (1916 г. №№ 1—2 Москва). Написанная Толстым часть этой работы помещается в т. 25.

8«Поучения св. Иоанна Златоуста» — рукопись Л. П. Никифорова. См. прим. к письму № 131.

9«Гусляр». Сборник стихотворений. Спб. 1887.

10Зачеркнуто: и.

11Емельян Максимович Ещенко. О нем см. прим. к письму Толстого к Черткову № 126.

136.

1887 г. Февраля 23. Москва.

Я забылъ отвѣтить на вопросъ о печатаніи драмы для литературнаго фонда. 1 Прошу всѣхъ печатать, гдѣ и какъ хотятъ, и правъ собственности ни я ни мои наслѣдники заявлять не будемъ.

Сытинъ говорилъ мнѣ, что передать издателямъ о томъ, что всякій можетъ печатать, онъ просилъ Петрова; но до сихъ поръ ничего не сдѣлано. Не объявите ли вы это въ газетахъ отъ «Посредника»? Это было бы хорошо. Редактировать вы сами съумѣете какъ. — А желательно бы. 2

Объ азбукѣ вы меня огорчили. Я вѣдь посылалъ ее въ Варшаву не отъ себя, а отъ Баронесы Менгденъ, 3почтенной дамы, не имѣющей никакого касательства ни до чего запрещеннаго и вмѣстѣ съ тѣмъ пописывающей. Жена ей написала, и она ждетъ. Если вы не знаете лучше пути, то пошлите ей въ Варшаву.

Здѣсь былъ Рачинской, 4и я говорилъ ему про азбуку эту. Онъ просилъ меня позволить ему написать о ней Побѣдоносцеву, 5утверждая, что Поб[ѣдоносцевъ] непремѣнно пропуститъ, но я отказался, боясь. Что вы думаете? Обнимаю васъ.

Л. Т.

Напечатано (почти полностью) в ТЕ 1913, стр. 49. На подлиннике надпись синим карандашом рукой Черткова «№ 131 М. 23 февр. 87», на основании которой и датируется письмо. В этом письме Толстой отвечает на некоторые места писем Черткова от 9—10 и 13 февраля, остававшиеся раньше без ответа. В письме от 9—10 февраля Чертков высказывал опасения за судьбу «Новой краткой азбуки», которую Толстой без его ведома послал в Варшаву для представления в цензуру (см. прим. к письму Толстого к Черткову от 13 февраля 1887 г. № 134). В письме от 13 февраля он писал Толстому: «В. М. Гаршин сказал мне, что здесь есть один издатель, который хочет издать роскошное издание вашей драмы с тем, чтобы доход пошел в литературный фонд. И Гаршин спрашивал меня, можно ли это сделать. Я сказал ему то, что говорю всем, обращающимся с подобными «прошениями», что всё ваше, что напечатано и печатается «Посредником», не подлежит «литературной собственности» и что поэтому, кто хочет, может издавать, как хочет. Но ради их полного успокоения я обещался написать вам об этом. Если не получу от вас ответа на это, то буду считать, что я поступил правильно».

1Литературный фонд — сокращенное название «Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым», учрежденного в 1859 г. в Петербурге. Инициаторами и составителями проекта устава были А. В. Дружинин, К. Д. Кавелин и другие литераторы. История Литературного фонда за первые двадцать пять лет его существования ивложена в книге: «XХV лет (1859—1884). Сборник, изданный комитетом общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым». Спб. 1884.

2В газете «Русские ведомости» 1887 г., № 64 от 7 марта было напечатано письмо к редактору за подписью „Редакция книжного склада «Посредник»“, в котором говорилось: «В виду частого обращения к нам с просьбами о приобретении разрешения для перепечатки или перевода произведений Льва Николаевича Толстого, изданных нами, мы считаем нужным объявить, что все изданные «Посредником» произведения Льва Николаевича Толстого, на основании желания самого автора, составляют общее достояние и потому свободны от всякой литературной собственности. При этом мы убедительно просим лиц, желающих перепечатать какие-либо из этих произведений, обращаться непосредственно к нам для получения подлинников в последней их редакции, так как автор делает иногда в своих произведениях изменения, которые следует принимать в соображение при последующих их изданиях».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 86»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полное собрание сочинений. Том 86» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 86»

Обсуждение, отзывы о книге «Полное собрание сочинений. Том 86» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x