Николай Полевой - Иоанн Цимисхий

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Полевой - Иоанн Цимисхий» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иоанн Цимисхий: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иоанн Цимисхий»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Иоанн Цимисхий — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иоанн Цимисхий», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теорба -- шипковый, струнный музыкальный инструмент с низким тембром; басовая разновидность лютни.

Терлик -- длинный приталенный кафтан с короткими рукавами.

Терн -- колючий кустарник, род сливы.

Тимпан -- музыкальный инструмент наподобие бубна

Тиун -- должностное лицо в Древней Руси, управляющий, приказчик, судья.

Тма, тьма -- десять тысяч.

Тма тем -- сто тысяч.

Толичать -- многократно называть, упоминать.

Толмач -- переводчик.

Триклиний -- столовая комната.

Триодь -- богослужебные книги, содержащие песнопения и молитвы.

Триумфатор -- победитель.

Тузлук -- старинное украшение, которое носили на поясном ремне.

Тук -- тучный, обильный.

Туне -- втуне, напрасно, даром, зря.

Туск -- тусклость, помутнение.

Тысяцкий -- выборное лицо от каждой тысячи горожан или крестьян; военачальник; старший свадебный чин.

Тюника, туника -- древнеримская белая шерстяная или льняная одежда в виде длинной рубашки с короткими рукавами.

Угобзонный -- удобренный, обогащенный, щедро одаренный; гобза -- обилие, богатство, достаток, урожай.

Уполох -- тревога, набат, сполох.

Успение -- кончина.

Устав -- условие, договор, уговор; грамота, определяющая какие-то правила, порядок действий, обязательства.

Фарганы -- варяги, норманны.

Ферезь, ферязь -- верхняя мужская прямая неприталенная одежда с длинными рукавами и без ворота; женское платье с застежками снизу доверху.

Фиал -- чаша.

Фиглярка, фигляр -- скоморох, шут, кривляка, фокусник, ловкий обманщик (в цирке).

Фимиам -- благовонное вещество, используемое в церквах при богослужениях.

Фляга -- плоский дорожный сосуд, бутылка.

Фунт -- мера веса, равная 409,5 гр.

Фурия -- см. комм. к с. 176.

Фут -- мера длины, равная 30,48 см,

Хари -- маски.

Хартия -- старинная рукопись, документ, грамота.

Хитон -- древнегреческая одежда в виде рубахи (до колен или ниже) с рукавами или без них, перетянутая поясом.

Хлябь -- глубина, пропасть, бездна.

Хоругвь -- воинское знамя, стяг, значок на древке; в церкви полотнище с изображением святого, используемое во время церковных шествий.

Хрептуг -- мешочек для овса, который привязывается к оглоблям, чтобы кормить лошадей, не распрягая их.

Хронограф -- летопись; запись событий по годам, хроника.

Целовальник -- выборное должностное лицо в Древней Руси по финансовым или судебным делам; давал клятву на честное исполнение своих обязанностей, скрепляя ее целованием креста.

Цырен -- котел, ящик; солеваренная сковорода.

Челядь -- первоначально -- рабы; затем -- слуги, дворовые люди, вообще феодально зависимые от князя, боярина люди.

Червень -- пряжа или ткань, окрашенная в красный, багряный цвет.

Червчатый -- ярко-малиновый, багряный, красный.

Чернец -- монах.

Чертоги -- пышные, богато убранные, великолепные, украшенные помещения во дворцах, домах или сами дома, дворцы.

Четверина, четверик -- русская мера объема сыпучих тел -- 26,24 л.

Четки -- шнурок, нитка с узлами или бусами из дерева, кости, применяемая для отсчета молитв или поклонов.

Чиниться -- соблюдать требования сословного -- по чину -- поведения; вести себя соответственно своему чипу.

Чли -- чтили, почитали, оказывали почтение, уважали.

Шафран -- южное травянистое растение, рыльца цветка которого использовались в качестве приправы, а также для окраски бульонов, теста, стряпни в желтый цвет.

Шелега, шелег -- неходячая монета, бляшка для счета в играх или в память чего-либо.

Шуйца -- левая рука.

Щегла -- флагшток; лестница из одного бревна с вырубленными или прибитыми ступенями.

Щепетко -- тщательно, аккуратно, модно, нарядно, щегольски.

Щеть -- щетина.

Эпитимия, епитимия -- наказание в виде продолжительного поста, длительных молитв и т. п. обрядов, налагаемое на исповедующегося священником.

Эпитрахиль, епитрахиль -- часть облачения, одежды священника, длинный расшитый узорами передник, надеваемый на шею и носимый под ризой. Риза -- верхняя одежда священника при богослужении; ряса -- повседневная одежда.

Яко -- как.

Ярыжки -- нижние полицейские чины, следили за порядком на улицах, собирали налоги (земские ярыжки) и т. д.

Яспис -- яшма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иоанн Цимисхий»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иоанн Цимисхий» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иоанн Цимисхий»

Обсуждение, отзывы о книге «Иоанн Цимисхий» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x