«Сочинский листок» №394 от 23 апреля 1914 г.
«Адлер.
Во вторник 15 апреля был дан спектакль в пользу армянской школы с. Михельрипш.
Сельские музыканты. Фотография из архива семьи Мюселимян
С большим интересом прошла драма «Али-Гусейн», взятая из жизни современных мусульман. Главные роли были исполнены самим автором драмы известным артистом Гальским (Галстян) и его супругой артисткой Ханум. В «Али-Гусейне» г. Гальский прекрасно согласует музыкальное слово со сценическим изображением. Как артист с полным знанием сцены, талантливый автор здесь совершенно свободен в осуществлении любого замысла.
Сам же по себе замысел интересен, художественен и проводится с большим чувством меры. Даже те из публики, которые не знают турецкого языка, на котором написана драма, вынесли очень хорошее впечатление и частенько стирали навертывавшиеся слезы! По окончании драмы автору-артисту и артистке Маргаритте были устроены бурные овации.
Артистке преподнесли золотое кольцо с алмазным камнем.
Валовой сбор около 400 р.
Местная молодежь предполагает образовать кружок любителей драматического искусства, если г. Гальский согласится, хотя бы на первых порах принять на себя труд режиссера.
Рувим Лифшиц».
В августе 1914 года, в связи со вступлением Турции в Первую мировую войну на стороне Германии, подданные Турции армяне оказались в очень сложном положении.
«Во вторник 12 августа около 9 ½ час. утра по направлению к гостинице «Гранд-Отель» направилась процессия армян с национальными флагами и хлебом солью.
Процессия эта состояла из турецкоподданных армян, как Сочинских, так и поселян окрестных поселков: Барановки, Волково, Новогинки, Мезецкого, Богушевского, Краевского и Раздольного, во главе с священником. Дойдя до «Гранд-Отеля», процессия остановилась. Через несколько минут к ожидавшим вышел г. Начальник губернии.
Г. Кешабьянц обратился к г. Губернатору с речью, в которой от имени всех турецко-подданных армян Сочи и поселков просим повергнуть к стопам Его Имераторского Величества их чувства и просьбу остаться навсегда в России и принять их русское подданство. При этом г. Кешабьянц поднес Его Превосходительству хлеб-соль.
В ответном слове г. Начальник губернии обещал исполнить просьбу собравшихся. После чего все разошлись».
«Сочинский листок» №685 от 14 июля 1915 г.:
« Беженцы.
Вчера в Сочи дозором с маяка была остановлена фелюга под парусом. На ней было 21 человека армян, бежавших из Турции из местечка Униа близ Самсуна.
Беженцы рассказывают, что их бежало 4 фелюги. Одна была потоплена огнем с берега турками, три остальных ушли и где еще две отбившихся – не известно. Черное море переплыли они в четыре дня, не встретив по пути ни одно судно. Хлеб был, но без воды мучились почти двое суток.
По высадке на Сочинский берег, некоторые бросились на землю и целовали ее от радости…»
Непростой была жизнь армянского населения Сочи и после революции, о чём свидетельствует «Материал. О результатах обследования Лооско-Волковского Сельского Совета в 1923 году»:
« Вопросы быта
Прежде чем освещать вопросы быта нашего крестьянства, необходимо отметить, что он зависит от многих причин. Во-первых, от национальности, зажиточности и от местоположения самого селения.
Кратковременность командировки в район в связи с остальной работой, взятой в основу, пришлось очень мало уделить время на изучение быта нашего крестьянства, на как характерную черту необходимо привести уклад жизни армянской национальности, так как русская почти всем известна.
Армянские селения Сочинского района сплошь и рядом составляются из 15—20 дворов, разбросанных друг от друга на расстоянии до 1/2 версты. Таких характерных селений в Сочинском районе имеется: Верхне-Армянская Хобза, Русское Лоо, Русская Хобза и т. д.
Армянские постройки почти не отличаются одна от другой и строятся вне зависимости от мощности и зажиточности хозяйства и только в редких случаях можно встретить дом, немного похожий на русскую хату. Надворные постройки армянина заключаются в кукурузнике, табачном сарае и в помещении для скота, причём эти постройки сделаны на скорую руку примитивными плотниками и из случайного леса.
Читать дальше