– Блум всё равно найдёт тебя, старая коварная волчица, – прорычал Блум.
Накормив волчат, и лёжа у своей норы, под лучами жаркого солнца, волчица смотрела как весело и беззаботно они играют.
Внезапно её чуткие ноздри уловили знакомый ей запах людей, но к этому запаху примешивался какой-то другой, настороживший её.
Подняв свою лобастую голову, она посмотрела в сторону, откуда исходила опасность.
Запах усиливался.
Волчица взяла за загривок самого старшего и потащила его в нору.
– Пак нашёл волчицу, Блум! – К тяжело дышащему Блуму подбежал один из охотников племени. – Нора волчицы находится совсем недалеко.
Блум с благодарностью кивнул головой и побежал за ним.
Немного не добежав до норы, охотники остановились. Важно было прежде времени не спугнуть волчицу.
Охотники тихо подходили к норе. Затаилась и волчица.
Внезапно один из самых маленьких волчат жалобно и тонко тявкнул.
– Ага! Так ты здесь, старая злобная волчица! – торжествующе произнёс Блум и начал остервенело тыкать копьём в нору.
Но она была достаточно глубокая, и копьё Блума не причинило волчице никакого вреда.
Забившись к самому её краю и прикрывая дрожащих, жалобно скулящих, волчат своим телом, она злобно смотрела на наконечники копий мелькающие перед самым её носом.
В горячке охоты Блум попытался было пролезть в широкую переднюю часть норы.
Но волчица, подняв на загривке шерсть, бросилась на Блума.
Спасла его такая же звериная реакция, как и у волчицы.
Он успел отпрянуть и когтистая лапа волчицы прошла всего лишь в сантиметре от его лица.
Поняв, что быстро волчицу взять не удастся, охотники отошли от норы на несколько шагов и принялись громко обсуждать ситуацию.
Волчица сидела в норе со своим выводком и скорее бы умерла, чем покинула её, это охотники хорошо поняли. Но если у норы есть запасной выход, то волчица легко через него могла уйти от погони.
Тщательно исследовав ближайшую к норе местность, охотники не обнаружили его. Это облегчало задачу.
Но как добраться до волчицы.
Разъяренный Блум, горя жаждой мести, попробовал было попасть в нору сверху.
Но вскоре оставил эту затею. Холм, в котором была прорыта нора был довольно большой и Блуму с остальными охотниками пришлось бы долго рыть его.
Тогда они разожгли костёр и стали бросать в неё горящие головни, но и это не помогало.
Головни, ударяясь об извилистые стенки норы не долетали до её конца.
Волчата кашляли и чихали, волчица мотала головой от едкого дыма, но выходить не собиралась.
И тогда люди придумали следующее.
Выбрав молодую осину, Блум достал из-за пояса большой каменный нож.
Держа его в правой руке, он сильно размахнулся и сделал первый удар.
Нож тяжело вгрызался в дерево, но спешить Блуму было некуда…
Подрубив дерево с одной стороны, Блум перешёл на другую.
Наконец, осина была срублена.
Очистив её от веток и обрубив тяжёлое корневище, Блум начал заострять тонкий конец осины. Заострив его Блум положил осину в пламя костра.
– Могучие духи, помогите мне, – глядя на конец осины, шептал он, – расправиться с волчицей и отомстить за Ли.
Тонкий конец осины почернел и обуглился.
Блум удовлетворенно потрогал его пальцем и злорадно произнёс: «Ну теперь то ты от меня не уйдёшь старая коварная волчица».
Обхватив толстый конец осины мужчины как тараном стали бить ей в нору.
– Ух-Ух! – сосредоточенно хрипели они.
Теперь дело продвигалось быстрее.
Острый конец осины, к тому же закалённый на костре, без труда пробивал мягкую почву норы, с каждым ударом входя туда глубже и глубже.
Поняв, что теперь ей не уйти, волчица глухо зарычала и оскалила клыки.
Но она вовсе не собиралась бежать.
Стремительно вылетев из норы, разъярённый зверь вцепился в горло одного из охотников.
Короткое мгновение, сухой лязг зубов и вот уже один из них с прокушенным горлом падает на землю.
Стремительно отскочив от него и немного присев на лапы волчица приготовилась к новой атаке.
Но копьё Блума опередило её.
Удар был настолько сильным, что копьё, пробив волчицу насквозь, буквально пригвоздило её к земле.
Волчица судорожно дёрнулась и громко завыла.
– Ага! Старая коварная волчица, – торжествующе сказал Блум, – вот ты и попалась. Теперь Блум отомстит тебе за смерть Ли.
Он взял тяжелое каменное рубило и глядя прямо в начинающие тускнеть глаза волчицы, нанес ей первый удар.
Он бил и бил ненавистного зверя, пока голова волчицы не превратилась в кровавую кашу.
Читать дальше