Upton Sinclair - Dragons’s teeth
Здесь есть возможность читать онлайн «Upton Sinclair - Dragons’s teeth» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Dragons’s teeth
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Dragons’s teeth: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dragons’s teeth»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Dragons’s teeth — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dragons’s teeth», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Lanny observed that the individuals who awakened the anger and disgust of Denis de Bruyne were the climbers, those struggling for Wealth and power to which they had no valid claim. He rarely had any serious fault to find with the mur d’argent, the members of the "two hundred families" who had had wealth and power for a long time. They had to pay large sums of money in these evil days, and the basis of Denis’s complaint was not the corruption but the increasing cost. The politicians demanded larger campaign funds, and at the same time kept increasing taxes; their idea of economy was to cut the salaries of civil servants—which Denis had discovered was bad for the taxicab business. To make matters worse, the taxicab drivers were on strike! Robbie listened sympathetically, and when his friend got through scolding Daladier, Robbie took a turn at Roosevelt.
VII
Next day Lanny escorted his wife to the Summer Fashion Show. This wasn’t a public affair, but one for the trade; an exhibition of the new styles which the manufacturers intended soon to release. Irma was invited as a special honor by the fashion artist to whom she entrusted her social destiny. Lanny went along because, if she endeavored to take an interest in his things, it was only fair that he should do the same for hers. They sat in a hall with many potted palms, gazing at a long ramp with dark blue curtains behind it; along the ramp paraded beautiful and chic young women wearing summer costumes with a strong Japanese flavor, or note, or atmosphere—the journalists groped about for a metaphor. There were bamboo buttons and coolie hats; the ladies' gowns had fan-tails like Japanese goldfish, the afternoon costumes had cut sleeves like kimonos, and the evening wraps had designs resembling Japanese flower prints.
Among the favored guests at this show was an old friend of Lanny’s; Olivie Hellstein, now Madame de Broussailles, very lovely daughter of Jerusalem whom Emily had picked out as a proper match for Lanny. That had been some eight years ago, and now Olivie had three or four children, and had become what you called "maternal," a kinder word than "plump." Words which have an unpleasant connotation change frequently in the best society, where people try so hard not to wound one another’s feelings.
Olivie was a woman of Irma’s type, a brunette with deep coloring, in temperament rather placid, in manner sedate. They had entertained each other, exchanged visits, and satisfied their curiosity. Now they talked about having to wear summer clothing with a strong Japanese flavor, or note, or atmosphere; they would have to wear it, of course—it would never occur to them to rebel against what the fashion creators decided was the fashion.
Lanny, wishing to be polite, remarked: "We were talking about your family last night. My father is having a meeting with your father."
"A business matter?" inquired Olivie.
"Mine is trying to persuade yours that he can deliver certain railroad equipment at Brest at a lower price than it can be manufactured in France."
"It will be pleasant if they become associated," replied the young matron. "My father has a great admiration for American production methods, and wishes they might be imported into France."
Pierre Hellstein was a director in the Chemin de Fer du Nord, and controlled one of the biggest banks in Paris. Robbie had asked Denis about him, and they had discussed this wealthy Jewish family spread widely over Europe; also the position of the railroad, reputed to be run down and overloaded with bonds. The Hellsteins didn’t have to worry, because the government covered its deficits; there had been criticism in the Chamber—the French Republic was going broke in order to protect the railroad bondholders. Denis de Bruyne, who owned some of the bonds, resented these criticisms as irresponsible and demagogic. As for Olivie, beautiful, serene, magnificent in a long sable coat, she was perfect evidence of the wisdom of guaranteeing large incomes to a few chosen individuals, in order that they may be free to attend fashion shows and constitute themselves models of elegance and refinement.
VIII
"Oh, by the way," said the daughter of Jerusalem, all at once; "I understand that you were in Germany not long ago."
"Just before Christmas," replied Lanny.
"I do wish you would tell me about it. It must be dreadful."
"In some ways, and for some people. Others hardly notice it."
"Oh, Monsieur Budd," said Olivie, lowering her voice, "may I tell you something without its going any farther? I’m really not supposed to talk, but we are all so worried."
"You may be sure that my wife and I will respect your confidence, Madame."
"We have just learned that the Nazis have arrested my Uncle Solomon. You know him, possibly?"
"I had the pleasure of meeting him at the home of Johannes Robin. Also, I am one of his depositors in Berlin."
"They have trumped up some charge against him, of sending money out of Germany. You know, of course, that a banker cannot help doing that; especially a family like ours, doing business in Austria and Czechoslovakia and Rumania, and so many other countries."
"Of course, Madame."
"We Jews hear the most dreadful stories—really, it makes you quite sick."
"I am sorry to say that many of them are true. They tell you that such things happen in violent social overturns. But I doubt if the Nazis would do physical harm to a man like your uncle. They would be more likely to assess him a very large fine."
"It is all so bewildering, Monsieur Budd. Really, my father cannot be sure whether it would be safe for him to go into Germany to see about it."
"I will make a suggestion, Madame, if you don’t mind."
"That is just what I was hoping you might do."
"I ask you to consider it confidential, just as you have asked me. Tell your mother and father, but nobody else."
"Certainly, Monsieur Budd."
"I suggest their sending somebody to interview General Göring. He has a great deal of influence and seems to understand these matters."
"Oh, thank you!" exclaimed Olivie Hellstein. "I am so glad I thought to ask you about it."
Irma put in: "Send somebody who is dignified and impressive-looking, and tell him to be dressed exactly right, and not forget any of the Minister-Prasident General’s titles."
IX
Out of duty to the memory of Marie de Bruyne, Lanny made an effort to see her younger son, but found it impossible. Charlot was meeting somewhere with the leaders of his society, and the inquiries of strangers were not welcomed. This Tuesday, the sixth of February, was to be the great night in which all the organizations of the Right in France would "demonstrate" against the government. Marching orders had been published in all the opposition papers, under the slogan: "À bas les voleurs! Down with the thieves!" At twilight Charlot would emerge from his hiding place, wearing his tricolor armband with the letters F.C.F., which meant that he was a Son of the Cross of Fire. He would be singing the Marseillaise; an odd phenomenon, the battle-song of one revolution becoming the anti-song of the next! In between singing, Charlot and his troop of patriotic youths would be yelling the word "Démission!"— which meant the turning out of the Daladier government. Less politely they would cry: "Daladier аи poteau!" meaning that they wished to burn him alive.
Lanny drove his wife to the Chamber, going by a circuitous route because the Pont de la Concorde was blocked by gendarmes. For an hour the couple sat in the public gallery and listened to an uproar which reminded Lanny of what he had heard on the floor of the New York Stock Exchange at the height of the panic. Daladier couldn’t make his speech; his political enemies hurled at him every abusive name in the extensive French vocabulary, while at the same time the Communists sang the Internationale.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Dragons’s teeth»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dragons’s teeth» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Dragons’s teeth» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.