Мимнерм Колофонский (ок. 600-? до н. э.) – греческий элегический поэт, у последующих поколений снискал репутацию зачинателя эротической поэзии. Основная тема его элегий – размышления о том, как уходит светлая пора юности, унося с собой счастье и любовь, а на смену ей приходит старость с болезнями и заботами.
Кибела – фригийская (центральная область Малой Азии) богиня материнской силы и плодородия.
Анахит – древнеармянская богиня-мать, богиня плодородия и любви. Ее звезда – Венера.
Ксенофан из Колофона (ок. 570—480 до н. э.) – греческий поэт-сатирик и философ. По Ксенофану Бог – неотделимый от мира и пронизывающий его мировой дух, который правит вселенной силой своего разума и не сравним с человеком.
Феруэр или фервер – духовная сущность человека.
Сретенье – здесь имеется в виду торжественная встреча.
Черная земля – то есть Египет.
Гадес или Анд ( греч. невидный, ужасный) – в греческой мифологии бог – владыка царства мертвых, а также само царство.
Планета Венера.
Дестур – персидский жрец.
Тистар – Сириус.
Пери – в персидской мифологии – падший ангел, доброе волшебное существо в образе прекрасной крылатой женщины.
Экбатана – столица Мидии (современный иранский город Хамадан. Со времен Кира II – одна из резиденций персидских царей).
Оронт (совр. назв. Эль Аси) – река в Ливане, Сирии и Турции, 571 км длины, впадает в Средиземное море.
Амеша спента – «святые бессмертные» – в иранской мифологии шесть или семь божеств, ближайшее окружение Аурамазды.
Чинват – в иранской мифологии мост через водную преграду, отделяющую царство мертвых от царства живых; это «место судебного разбора над душами умерших», вершимого Митрой.
Кай Кавус – в иранской мифологии и легендарной истории – второй царь из также вероятно легендарной династии Кейянидов.
Баман, Адер, Фервердин, Ди – май, март, июль, апрель.
Рустем (Рустам) – герой древнеиранского эпоса. Первое письменное упоминание о нем относится к V веку до н. э. Его подвиги описаны великим иранским поэтом Абуль Касимом Фирдоуси (ок. 934—1020 или 1030) во всемирно известной поэме «Шах-Наме» («Книга царей»), вобравшей в себя национальный эпос персов и таджиков. По своему объему эта грандиозная эпопея во много раз превышает «Илиаду» и «Одиссею» вместе взятые, она отличается отточенностью формы, идеями тираноборчества, справедливости и гуманизма.
Бенну – древнеегипетское название феникса.
Симург – в персидской мифологии вещая орлоподобная птица, символизировавшая и доброе и злое (в большинстве случаев) начало.
Мобеды – жрецы.
Гиб по-египетски значит ибис. Многие древние египтяне носили имена священных животных.
Хамсин – юго-западный ветер, враждебный кочевникам пустынь, который в особенности опасен для посевов плодоносной Нильской долины и известен под именем самума.
Банер – значит пальма.
Друкс Наус – нечистый дух смерти.
Апагита – планета Венера.
Сома – герой древнейших персидских эпических сказаний.
Фарвардин – март.
Мурдат – июль.
Гекатей Милетский (ок. 546—480 до н. э.) – греческий историк и географ. Автор «Землеописания» – одной из первых работ страноведческого характера (дошло в отрывках) и «Генеалогии» (описание знаменитых греческих родов).
Рахш – могучий сказочный конь Рустема.
Хилиарх – у персов – начальник лейб-гвардии правителя.
Гекатонтарх – сотник.
Обол – самая мелкая серебряная или медная монета, равная 1/6 драхмы.
Топарх – правитель области или большого города.
Перистиль – в греческих жилищах одноэтажное, окруженное колоннами помещение.
Андронитис – комната для мужчин.
Арес – бог войны (отождествлялся с Марсом).
Паллада – прозвище богини войны Афины, изображавшейся в виде Девы в шлеме с копьем и щитом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу