Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Кочеров - «Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Историческая проза, Героическая фантастика, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это – история человека, простого, как волна, и глубокого, как море. Это – история духа, сурового, как холод, и горячего, как огонь. Это – история героя, беспощадного, как удар меча, и влюбленного, как поэт в свою мечту. Это – история, без какой не было бы другой, всемирно известной, истории, героя которой не узнал бы мир…

«Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В самом начале лета, когда редкое судно выйдет в море, в гавань возле усадьбы Харальда ярла зашел корабль Хастинга, сына Гранмара. Харальд, ожидавший увидеть Браги, спросил купца, что привело его в их края. Хастинг ответил, что дело, в которое, чтобы услужить ярлу, ввязались Гримольв и Браги, началось, как нельзя лучше, но может кончиться хуже некуда. И, чтобы избежать такого конца, ярлу нужно немедля выйти в путь. Провожая каждое слово вздохом, как скупец при уплате долгов, норг пересказал Харальду ярлу, что случилось.

– Колль конунг правит в Согне, – начал он. – Гримольв и Браги гостили у него этой зимой. Брат мой продал ему парчу по хорошей цене. А Браги сложил стихи, но хвалил в них не Колля, а тебя. И так раззадорил конунга, что загрызла его зависть. Он поклялся, что не будет знать покоя, пока не сойдется с тобой в бою. А до этого дня Гримольв и Браги останутся в Согне. Если же ты не явишься, он заберет у брата корабль, у Браги отрежет язык. А тебя объявит трусом.

– Когда и где свижусь с Коллем? – хлопнул его по плечу Харальд ярл.

– Есть возле Согна остров Атлей, – хмуро ответил Хастинг. – Там Колль конунг будет ждать тебя через девять ночей. Но готовься к лютому бою. Конунг этот ростом с двух обычных мужей и силой не уступит медведю. Против него будет тебе не легче, чем было тем, кто прежде бился с тобой.

– Мудрые люди недаром говорят, – улыбнулся Харальд, – что больше испытаешь – больше и узнаешь.

Ярл тут же кликнул самых верных и сильных воинов, велел выдать Хастингу припасы для плаванья, и на другое утро они взошли на корабль. Этот корабль походил на судно Гримольва, только превзошел его по размерам. У него было две дюжины пар длинных весел, за каждым из которых сидело по два гребца. Люди гребли, сменяя друг друга, и сам ярл вращал весло, чтобы не опоздать к сроку.

Харальд ярл и Хастинг прибыли к Атлей за день до назначенного времени. Там они нашли бухту, пригодную для высадки. Сойдя на берег, Харальд ярл послал людей в Согн сообщить конунгу о своем появлении. Он велел сказать, что ждет его на острове завтра в полдень. И пусть Колль конунг возьмет с собой Браги и Гримольва, чтобы они были при том, как они с конунгом уладят свое дело.

LXII

Харальд ярл проснулся ранним утром, когда солнце золотой ладьей выплывало из глубин вод. Не разбудив своих товарищей, он пошел в ближний лес. В это время на деревьях распускались первые почки. Харальд бродил среди стволов, утопавших в розовом свете, вдыхал воздух, чистый и свежий, как роса, и внимал тишине, нарушаемой лишь гулом волн. Он ощущал, как в него переходят силы этого леса, как растет его жажда жизни, распаляемая близостью смерти.

Ближе к полудню дозорные сообщили, что к острову идут три боевых корабля, и в одном из них Хастинг узнал судно брата. Харальд ярл велел своим воинам приготовиться на случай внезапного нападения. Но вскоре он увидел, что люди на кораблях не поднимают щиты над бортами и не сжимают в руках копья и луки. Тогда сын Хельги понял, что Колль конунг не имеет злого умысла, но пожелал уравнять силы на случай, если они с ним сговорятся биться на море.

Меж тем корабли подошли к берегу, и с них в воду стали прыгать люди. Одним из первых, опершись на борт, соскочил человек в черной кожаной куртке с пластинами из железа, лицо которого скрывал шлем в виде головы медведя. Когда этот муж двинулся к берегу, стало видно, какой он огромный: там, где вода была многим по пояс, ему она доставала чуть выше колен. Увидев Харальда ярла, великан изрек голосом гулким и низким, звучавшим как будто из-под земли:

– Я – Колль Могучий, сын Торстейна Победителя бондов, сына Гудрёда Жадного до Золота, сына Хедина Мстителя, сына Хьёрварда конунга, правитель этого края. Назови свое имя и дело, по которому ты прибыл сюда.

– Я – Харальд Суровый к Вендам, – отвечает ему ярл, – сын Хельги Удачливого, сына Торбьёрна Бойца, сына Хельги Морехода, сына Хьёрварда конунга. Я принял твой вызов, конунг, и готов равно и честно биться с тобой.

Противник смерил его надменным взглядом и с усмешкой сказал:

– Мне говорили, ты совершал то, что не под силу многим. Поэтому, клянусь Тором 119 119 Тор ( Þōrr , Þunarr , от прагерманского thunaraz – «гром») – бог грома и молнии, непобедимый богатырь, защищающий богов и людей от хтонических великанов и чудовищ. Сын Одина, из рода асов, второй по значению бог скандинавского языческого пантеона. , я представлял тебя мужем, возвышающимся над другими людьми, как корабельная сосна над прочими деревьями. Но теперь я вижу перед собой человека, в котором нет ничего необычного. Неужто ты и теперь желаешь биться со мной, когда любому ясно, что тебе не уйти отсюда живым?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элтэнно. Хранимая Звездой - Сага о розах. Книга первая
Элтэнно. Хранимая Звездой
Отзывы о книге ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая»

Обсуждение, отзывы о книге ««Я гибну, но мой смех еще не стих», или Сага об Анле Безумном. Книга первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x