— Это действительно так, — еле слышно проговорил граф.
— Я знаю, что герцог Анжуйский состоит в числе заговорщиков. Кто ещё?
— Господин д’Орнано, — со вздохом ответил Шале.
— Ну, конечно! Кто бы ещё смог так пагубно повлиять на принца, как не его воспитатель. Ещё?
Анри замолчал. Он бы скорее умер, чем назвал бы имя герцогини де Шеврёз и упомянул королеву, но понимал, что остальные заговорщики, назови он их, не будут такими предупредительными. С другой стороны, отказавшись говорить, граф неминуемо обрекал себя на пытки, гибель и бесчестье. Он перевёл взгляд на отца Жозефа. Мрачная усмешка на лице капуцина красноречиво подтверждала его опасения.
Неожиданно, счастливая мысль молнией пронеслась в голове господина дю Талейрана, и Анри даже удивился, как это простое решение не пришло ему на ум прежде, чем он выдал кардиналу господина д’Орнано. Бесспорно, у него был шанс не только выйти сухим из воды, но и избавиться от счастливого соперника, который прочно завладел сердцем Мари де Шеврёз.
— Прощайте, милорд, — мстительно подумал Анри дю Талейран, вспомнив красавца англичанина, от общества которого Шевретта не смогла себя заставить отказаться даже во имя успеха дела, ради которого она, собственно, и впустила в свою постель графа де Шале.
— Мне известно, что в Париж прибыл Уолтер Монтегю, — вслух произнёс он. — Я не знаю, имеет ли этот англичанин какое-то отношение к заговору, но он раньше приезжал во Францию в свите герцога Бэкингемского. А сейчас он желанный гость в доме принца Анжуйского. Я уверен, Ваше Преосвященство, что этот человек — английский шпион. Арестуйте его!
Ришелье и отец Жозеф многозначительно переглянулись.
— Вы — спаситель Франции, господин де Шале, — после долгой паузы произнёс кардинал, меланхолично перебирая чётки чёрного дерева — подарок папского легата. Франция и Англия находятся в состоянии войны, и, вполне возможно, что первый министр враждебного нам государства и затеял всю эту мышиную возню, чтобы вовлечь нашу страну в пучину раздоров и бедствий. Подкупив д’Орнано, дабы соблазнить юного Анжуйского блеском короны, Бэкингем, конечно же, и не собирается подпускать принца к трону. Герцог желает, чтобы его господин — король Англии стал действительным, а не номинальным французским монархом. Но, чтобы сменить Бурбонов [25] Бурбо́ны – европейская династия, младшая ветвь королевского дома Капетингов, происходящая от Робера (1256–1317), младшего сына Людовика IX Святого. Вступили на французский престол с пресечением другой ветви Капетингов – династии Валуа – в 1589 (в лице Генриха IV Наваррского).
на Стюартов [26] Стю́арты – династия королей Шотландии (в 1371–1651, 1660–1707 гг.), Англии (в 1603–1649, 1660–1694, 1702–1707 гг.), Ирландии (в 1603–1649, 1660–1694, 1702–1714 гг.) и Великобритании (в 1707–1714 гг.).
, нужно сначала устранить меня, потому что, пока я жив, планы этого подлого Бэкингема обречены на поражение. Теперь Вы понимаете, сударь, какую незавидную роль Вам уготовили?
— О, Ваше Преосвященство, — Шале был совершенно сбит с толку уверенной речью кардинала. — Я Вам не враг, и, клянусь жизнью, что скорее сам проткну себя шпагой, чем допущу, чтобы козни врагов Франции осуществились.
Ришелье с милостивой улыбкой протянул ему руку, которую молодой человек почтительно поцеловал.
Через четверть часа граф де Шале покинул Флери, будучи в полном восторге от Его Высокопреосвященства, который не только отпустил его с миром, но, и заверил, что не собирается наказывать никого из заговорщиков.
— Великий кардинал! — думал он. — Спасибо Господу, что не дал мне совершить чудовищную ошибку.
Анри дю Талейран граф де Шале не знал, что уже её совершил…
* * *
— Ну, и почему же Вы его отпустили? — поинтересовался отец Жозеф, едва за Шале захлопнулась дверь. — Из-за показаний этого молодого человека кое-кто мог бы угодить на эшафот.
— Кто? Брат короля? — горько усмехнулся Ришелье. — Нет, друг мой, ещё не пришла пора рубить головы принцам, тем более из-за такого ничтожного повода, как жизнь Вашего покорного слуги. Его Величество мог бы проявить строгость, только если бы опасность грозила ему самому… Но я хочу, чтобы Ваши люди следовали по пятам за этим месье, куда бы он не отправился. Уверен, он многое от нас утаил.
— Не беспокойтесь, — усмехнулся отец Жозеф. — Всё тайное становиться явным, когда за дело берусь я! Но признания Шале натолкнули меня на одну интересную мысль… Вы, помните, Ваше Преосвященство, я говорил Вам о том, что наш друг, аббат Фанкан [27] Франсуа Дорваль-Ленглу (Аббат Фанкан) (1576–1628) – настоятель собора Сен-Жермен Л'Оксеруа, писатель, один из главных деятелей секретной дипломатии Франции в эпоху Людовика XIII. Отстаивал вольности французского духовенства от власти Рима. Из-за своих контактов с Англией, германскими князьями и лидерами гугенотов в 1627 году угодил в Бастилию.
, был похищен из своего собственного дома несколько недель назад неизвестными нам людьми?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу