Олеся Кондратьева - Ее звали Мессалина

Здесь есть возможность читать онлайн «Олеся Кондратьева - Ее звали Мессалина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Историческая проза, Античная литература, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ее звали Мессалина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ее звали Мессалина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имя Мессалины благодаря античным историкам стало нарицательным в описании развратных и сексуально озабоченных женщин. Её поведение характеризовали как оскорбительное и постыдное, а саму её – как жестокую и глупую нимфоманку. Но так ли это? Многое из описаний ее жизни было уничтожено по приказу Сената, но, несмотря на все их старания, память о ней живет до сих пор. Попробуем же и мы, опираясь на древние источники, взглянуть по-новому на жизнь и смерть великой женщины, звали которую Мессалина.

Ее звали Мессалина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ее звали Мессалина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–Мама, Клавдий старый, хромой и лысый заика, над ним смеется весь двор, как же я выйду за такого замуж?– искренне не понимая несправедливость жизни, спросила Валерия Мессалина, с возмущением смотря на свою мать.

– Дочь моя, это все мелкие недостатки, которые перекрываются главными его достоинствами – знатностью рода и родством с самим императором! Многие женщины мечтали бы связать с ним свою судьбу. Он был дважды женат, но теперь, хвала Богам, он свободен и сможет осчастливить тебя, взяв тебя в супруги!– гордо произнесла Домиция Лепида.

Итак, ее судьба решена. Она выйдет замуж за старика и будет ему женой. Не так представляла себе замужнюю жизнь прекрасная дева. Она видела в покоях дворца императора, во время безумных пиров, которые превращались в вакханалию, как женщины возлежали на ложе с мужчинами, как кричали они от страсти и наслаждения. Ей даже в голову не могло прийти, что она, такая прекрасная и юная, такая красивая и волнующая мужчин, будет на брачном ложе со стариком. Он будет прикасаться к ее телу и делать с ней все то, что делает мужчина с женщиной, предаваясь страсти! Валерия Мессалина вздрогнула и поежилась, словно от холода. Ей были неприятны мысли об этом. Она решила пока не представлять себе эту картину. Однажды она ходила на представление тетра. Ей запомнился один прекрасный юноша – актер, игравший безумно влюбленного. Мессалина решила представлять вместо пожилого претендента в мужья того прекрасного актера с внешностью Аполлона. Валерия мечтала, чтобы с ней на ложе оказался прекрасный молодой мужчина, а не лысый глупый Клавдий.

Глава 3. Ab altĕro expectes, altĕri quod fecĕris ( Жди от другого того, что сам ты сделал другому)

Ночь прошла в мучениях. Мессалина металась по ложу, укрытому красной тканью, и не могла вдохнуть полной грудью. Грудь сдавила тревога. Сердце молодой женщины сжималось от предчувствия беды. Ее сон мучительный и тягучий был наполнен обрывками воспоминаний и картинами неизведанного, непонятного будущего. Все переплеталось в тугой клубок. Прекрасные смоляные волосы красавицы намокли от пота. Она словно в бреду болезни то просыпалась, плакала, вспоминая о предстоящей расправе, то проваливалась в тяжелое забытье. Из садов Лукулла доносилось щебетание птиц. Утренние жаворонки весело перекликались, оповещая мир о наступлении нового дня. Как любила Мессалина этот сад. Ей нравилось бродить по ксисту, представляющему собой открытую террасу, открывающую вид на веселую зелень прекрасных растений привезенных Лукуллом из Азии, и на вишни, плоды которых, освежая кисло-сладким вкусом, утоляли жажду в летний зной, и которые так любила Мессалина. Терраса соединялась портиком с дворцом. О дворце, где в свое время Лукулл проводил свои шумные пиры, с неимоверными яствами из фаршированных дроздов, запеченных павлинов, лебедей, и язычков фламинго, где по названию зала можно было понять, какое меню пышного обеда будет на этот раз – в зале Юпитера – один стол, а в зале Аполлона – совсем другой, теперь остались только легенды. В его стенах стало непривычно тихо. Словно дворец, видевший безумное веселье и вакханалию прежних хозяев, притаился и замер в ожидании развязки, уготованной его новой владелице. Мессалина представляла, что ее не будет на земле, а дворец и прекрасный сад будут радовать тех, кто будет после нее, своими волшебными видами!

Она думала о том, что, Боги решили отомстить ей за то, что она отняла жизнь у предыдущего хозяина садов Лукулла – Валерия Азиатика, который был видным политическим и военным деятелем, избирался консулом, но сложил свои полномочия из-за политической борьбы. Да, она желала обладать Лукулловыми садами! Она страстно желала их заполучить, и не в ее характере было отступать перед трудностями. Купить эти сады у Валерия Азиатика было бы не возможно – императорская казна была пуста! Стараниями бывших рабов, вольноотпущенников Каллиста, Нарцисса и Палланта, верных помощников стареющего императора Клавдия, все доходы государственной казны «переходили» в личные хранилища этих помощников. Они не стеснялись в удовлетворении своих растущих аппетитов. В народе ходила байка про то, что у вечно жалующегося на пустую казну Клавдия денег будет вдоволь, стоит ему войти в долю с двумя своими вольноотпущенниками Нарциссом и Паллантом. А у благородного Валерия Азиатика, владельца знаменитых садов Лукулла, средств было достаточно, чтоб не только содержать, но и улучшать знаменитые сады. Он довел свои прекрасные владения, наполненные экзотическими растениями, до поразительного великолепия. В садах были насыпаны искусственные холмы, дворец же окружали проведенные от моря каналы, в которых разводили рыб. Между ухоженными деревьями и цветущими кустами были установлены статуи, а беседки, утопающие в зелени деревьев и кустарников, были украшены картинами и мозаикой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ее звали Мессалина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ее звали Мессалина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ее звали Мессалина»

Обсуждение, отзывы о книге «Ее звали Мессалина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x