– Я не знаю, что вам сказать, – наконец отозвалась мисс Белл. – Это слишком странная ситуация…
– Я не мог и помыслить оскорбить вас, – тихо ответил Лоу. – Простите меня… Алекс показалось, что он хочет продолжить, но Гарри замолчал на полуслове и замер.
– Прекратите передо мной извиняться, – почти устало попросила Белл, наощупь возвращаясь на предыдущее место дислокации. Она уже достаточно неплохо ориентировалась в этом небольшом пространстве. Раздражение окончательно улетучилось – его место занял липкий страх. Нет, конечно, их найдут… «Хотя бы завтра», – истерический смешок прервал напряженную тишину.
Вдруг откуда-то со стороны послышался шум и знакомый голос: Алекс, позабыв обо всем, встала: как по волшебству, тут же загорелся привычный неяркий свет.
– Ничего нормально не могут сделать, – с раздражением в голосе мистер Эндрюс обращался к кому-то из своих помощников, одновременно разбираясь с неисправным механизмом лифта: – А я говорил, что с проводку следовало проверить раньше?!
Кажется, со стороны последовал какой-то тихий ответ, потому что голос инженера зазвенел еще громче:
– Мне все равно, католики они или протестанты! Если люди плохо выполняют свою работу, какое дело до их вероисповедания?!
– Политика «Уайт стар» во многих вопросах кажется малорациональной, – неслышно вздохнула мисс Белл, усмехнувшись смутившемуся молодому человеку.
– Я прошу прощения, мне ужасно жаль… – мистер Эндрюс, столкнувшись с девушкой, перевел взгляд на пятого помощника, и Алекс показалось странным перемена в лице мужчины.
– Ну что вы, я почти привыкла, – Белл явно вымещала всю досаду от неудач этого дня на ни в чем не повинных вещах, не обращая внимания на попытки мистера Лоу ей помочь. – Не стоит, вы и так достаточно сделали. Я справлюсь сама, – девушка прекрасно понимала, что переоценивает свои способности, но желание гордо удалиться было превыше здравого смысла. Томас Эндрюс занялся другим, более важным делом: внимание инженера полностью сосредоточилось на новой неприятности, и он не видел этой забавной сцены.
– Это просто смешно, – мистер Лоу, мало обращая внимание на Алекс, быстро подхватил вещи и направился пешком по знакомому пути. Белл ничего не оставалось, как последовать за юным помощником капитана, про себя возмущаясь его бесцеремонности.
Гарольд занес оставшиеся чемоданы и аккуратно поставил к свободной стене. Невольно взгляд зацепился за обстановку. Да, каюта была очень изящна и красива. Мистер Лоу с трудом подавил вздох, почему-то подумав, что мисс Белл совершенно невозможно представить в другой обстановке.
– Отдыхайте, мисс, – галантно сказал он, очаровательно улыбаясь. – Надеюсь, путешествие на этом корабле заставит вас забыть обо всех трудностях на суше.
Алекс скептически скрестила руки на груди, удерживаясь от того, чтобы не выразить свое сомнение вслух.
– Насколько я знаю, капитан сходил на берег, чтобы провести вечер с семьей, – девушка без какого-либо интереса обвела окружающий интерьер. Эти фотографии показной роскоши, о которой кричала компания, уже успели порядком надоесть. – Отчего же вы не решили потратить эти несколько дней перед плаванием на кого-то дорогого?
Гарри только покачал головой:
– Мне некуда ехать. Мой отец так и не смирился с тем, что я моряк.
Александра прикусила губу. Разговор все больше напоминал партию в шахматы, и сейчас она, похоже, сделала неверный ход. Но отступать она не умела ни при каком раскладе.
– Простите, я не хотела вас расстроить, – неловко произнесла девушка, ругая себя за такую бестактность.
– Однако вы плывете на самом лучшем из пароходов, – девушка медленно преодолела разделявшее их расстояние и остановилась всего в нескольких шагах от мистера Лоу.
– Я здесь на службе, – тихо сказал Гарольд, не шевелясь, но однако же внимательно наблюдая за мисс Белл. – Но я правда рад, что теперь мой корабль – «Титаник».
– Наверное, вы много раз уже пересекали океан, – Алекс смотрела на офицера непонятным взглядом. – И вам, должно быть, будет немного скучно…
– Я никогда не был в Америке, мисс, – ответил Гарри, пытаясь понять, что же стоит за словами мисс Белл. Ее простой и, в общем-то, обычный вопрос больно царапнул по сердцу, напомнив в очередной раз, что на этом свете он один и что за выбор души иной раз приходится платить слишком высокую цену.
– Ну, а вы как решились все-таки плыть через Атлантику? – изо всех сил молодой офицер старался придать голосу беззаботность и ту ноту светского безразличия, которой отличалась любая беседа в салоне первого класса. Но, как он не пытался, у него не получалось: Гарольд мог говорить только о том, что его волновало. И тогда эмоции проступали сами по себе.
Читать дальше