– Так, понятно. Тот, второй, дежурит у лестничной клетки. Внизу, на выходе из приёмного отделения ещё двое головорезов, которые вчера представились как «родственники» Аиши. Таким образом, всего британцев – четверо, вместе с ликвидированным тобой. – Дорошин поглядел на «пакистанца». – А ты – молодец! Расправилась с этим малым за здорово живёшь. А вот мне так не удалось: он переиграл меня дважды! Давай оттащим его в кровать и накроем покрывалом. Нам же следует действовать без промедления.
Через минуту Дорошин в сопровождении Сальмы, выскочив из двери палаты и постоянно оглядываясь, поспешил в сторону вооружённых телохранительниц Аиши. Те молча расступились, пропуская его к дочери Каддафи.
* * *
– Я хочу передать вам вот это. – Павел протянул сидевшей в кровати Аише медальон отца. – Он получил ваш сигнал о помощи. Я надеюсь, сейчас вам уже лучше?
– Спасибо, – улыбнулась Аиша. – Это всё результат бесконечных волнений последних дней.
Здесь же, в комнате, находилась ещё одна женщина-телохранитель в таких же тёмных очках, как и на других девушках, стоявших у входа в палату, и с таким же невозмутимым, как у них, видом. Она была заметно старше своих коллег по возрасту, стояла у окна, и её лицо оставалось бесстрастным.
«Хамис говорил, что Аиша взяла с собой пять девчонок, – вспомнил Дорошин, прикидывая, – здесь находятся трое из них. Значит, дома, с женой Каддафи и детьми, только двое…»
– Спасибо, – ещё раз повторила Аиша. – Кто вы? – задала она наконец важный вопрос. – Я вас не знаю?
– Я – русский подполковник, Павел Дорошин, из бригады Абу-Меньяра, под командованием Хамиса. Прибыл в Ливию в феврале.
– Как вам удалось так выучить наш язык? – удивлённо спросила молодая женщина. – Вы говорите совсем без акцента.
– Я ранее служил в Джамахирии, правда, давно – более двадцати лет назад.
– Что же теперь заставило вас вернуться?
– Жизнь! – грустно улыбнулся Дорошин. – Ваш отец поручил мне вывезти вас и членов вашей семьи отсюда и сопроводить до Гадамеса. Там нам предстоит дожидаться прибытия самолёта из Триполи. С лайнером должен прилететь и ваш брат Хамис. Он говорил мне, что хочет проводить вас в путь и попрощаться. Ну а дальше мы вместе полетим до конечного пункта, который, я полагаю, вам известен?
Аиша молча кивнула в ответ.
– И нам нужно выдвигаться немедленно!
– Вот как? Но почему такая срочность?
– За вами охотится британский спецназ. Его цель: захватить членов семьи полковника Каддафи и шантажировать ими лидера ливийской революции. Бойцы спецназа уже здесь, в клинике. Скажите, сможете ли вы двигаться самостоятельно и перенести дальнюю дорогу?
– Да, если этого требуют обстоятельства.
– К сожалению, другого выхода у нас нет. А где ваша мать? Мне сообщили, что она ежедневно навещает вас в госпитале.
– Да, это правда. Обычно она приходит к одиннадцати утра. Но почему вы спрашиваете? Она и дети в опасности? – Лицо Аиши выражало крайнюю озабоченность.
– По моим прикидкам, отряд британского спецназа может состоять из десяти-двенадцати бойцов. Скорее всего, они разделились пятьдесят на пятьдесят. Во всяком случае, троих находящихся здесь, нам удалось вычислить. Четвёртый, по-видимому, их начальник, и мой «старый знакомый», ликвидирован Сальмой. – Павел кивнул в сторону покрасневшей девушки. – Если бы не её находчивость, я мог бы с вами не встретиться. А другие пятеро или семеро, скорее всего, караулят у дома, где проживают ваша мать и внуки.
– Как вы думаете, их не захватили в заложники?
– А как вы связываетесь со своей матерью? – вопросом на вопрос ответил Дорошин.
– По телефону.
– Вы можете позвонить ей и спросить, где она находится?
– Конечно, могу… – Аиша зашарила рукой на прикроватном столике.
– Тогда звоните и попросите её оставаться дома и никому не открывать двери. И ещё скажите, что, возможно, завтра вас выпишут. Но прошу вас, не выдавайте своего волнения! Кстати, сколько телохранительниц осталось с ней и детьми?
– Двое, но они – опытные бойцы.
– Британский спецназ, поверьте, тоже не дети!
– Что же делать?
– Звоните маме и постарайтесь спокойно выяснить обстановку, а потом попросите к телефону старшую из девушек и предупредите её об опасности. Пусть запрутся в доме. Детей на улицу не выпускать!
Во время телефонного разговора Дорошин осторожно подошёл к окну, отодвинул угол шторы и выглянул на улицу. И сразу отпрянул назад: на расстоянии около пятидесяти метров от клиники, в стороне от стоянки машин, за густыми кустами рододендрона притаился тёмно-зелёный «ленд-ровер». В его кабине маячили незнакомцы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу