Джанет Фитч - Chimes of a Lost Cathedral

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Фитч - Chimes of a Lost Cathedral» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Little, Brown and Company, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Chimes of a Lost Cathedral: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chimes of a Lost Cathedral»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The story of The Revolution of Marina M. continues in bestselling author Janet Fitch’s sweeping epic about a young woman’s coming into her own against the backdrop of the Russian Revolution.
After the events of The Revolution of Marina M., the young Marina Makarova finds herself on her own amid the devastation of the Russian Civil War—pregnant and adrift in the Russian countryside, forced onto her own resourcefulness to find a place to wait out the birth of her child. She finds new strength and self-reliance to fortify her in her sojourn, and to prepare her for the hardships and dilemmas still to come.
When she finally returns to Petrograd, the city almost unrecognizable after two years of revolution, the haunted, half-emptied, starving Capital of Once Had Been, she finds the streets teeming with homeless children, victims of war. Now fully a woman, she takes on the challenge of caring for these civil war orphans, until they become the tool of tragedy from an unexpected direction.
But despite the ordeal of war and revolution, betrayal and privation and unimaginable loss, Marina at last emerges as the poet she was always meant to be.
Chimes of a Lost Cathedral finishes the epic story of Marina’s journey through some of the most dramatic events of the last century—as a woman and an artist, entering her full power, passion, and creativity just as her revolution reveals its true direction for the future.

Chimes of a Lost Cathedral — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chimes of a Lost Cathedral», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I must produce this engine fine
So the trains will run, and the peasants down the line
Will get their scythes, their hammers and harrows.
But so little food, the rations get smaller all the time.

Another, holding a hammer with a hand that honestly looked like it had never held so much as a can opener:

I don’t know why the worker must starve.
We’re the ones who unseated the tsar.
We braved the bullets in ’17.
We gave them the revolution.
But all we have is a heel of bread.
Who is it starving the nation?

In the next scene, we saw who. A fat peasant family, their clothes stuffed with straw, ate away at a huge loaf of bread, bags of flour piled in the corner. The kulaks. I hated this black-and-white simplification. Of course the peasants were hoarding. It was inevitable. When people didn’t know what the future had in store, naturally they held back. When the detachments paid nothing, when the peasants couldn’t buy anything they needed, who could blame them for hoarding? But on the other hand, the workers were starving—that was true as well. Scarcity, setting city against country. How were they going to solve that with caricatures and antics?

A knock on the izba door—the speculator. Boos from the audience as he bought a huge bag of flour, and the conspirators drank a glass of vodka all around.

A second knock on the door. The Committee of Poor Peasants, in their rags. “Go away!” the fat peasant called out, as the family scrambled to hide the grain under the tablecloth. The committee threw their shoulders against the door as the peasants on the other side resisted them. Finally, they knocked the paper door down, as well as the wooden doorframe it hung from. All around me, people laughed and cheered.

A big peasant from the committee pushed to the fore. Beard or no beard, I would know him anywhere.

All around me, the crowd yelled to the big man, “It’s under the table!” “They’re hoarding, the kulaks!” “They sold it to the bagman!” “They had plenty enough for that rascal, didn’t they?”

How well my husband looked. Well fed and strong, grown up—so much less unformed than he’d been on another platform, before another train, when he’d fled to Moscow with that little mink Zina Ostrovskaya.

“Who gave you the land?” he boomed. “Who got rid of your master?”

I couldn’t believe he was here, just a few yards away, wearing that ridiculous beard. Planting himself across the stage like a tree. The kulak wife simpered, tried to distract him, arching her back, twirling her braid. She reminded me of Faina.

His rich voice rolled like a train.

In the year ’17,
It was us, not God, who gave you this land.
The poor, the worker, the soldier.
Now your brother workers are dropping from hunger
On the front, your brothers are fighting for you,
Keeping Kolchak from your hut and your wife.
Do your part, peasants!
Be part of the new world!

“Watch him!” the crowd yelled. “Watch him, now!”

The short, tubby kulak husband began sneaking out with a bag of grain over his shoulder. Genya seized him under one arm and lifted him off the ground as his legs ran in the air. The crowd roared with laughter. The Red Army soldiers came in, and Genya and his peasants handed over the kulak and the grain, and then everyone sang “The Internationale,” arms resting on one another’s shoulders.

All the things this man meant to me. I took off my scarf. I was not afraid for him to see me—huge, cornered, having made every bad decision. I wasn’t the girl he’d met at the Cirque Moderne, but he wasn’t that boy either. Where was my art, my beauty, my love? I’d taken my choices all the way, and this is what it had come to—a barefoot bride about to have a baby in a railway town.

“Comrades,” Genya spoke to the crowd. “The revolution is in your hands. The army needs to be fed if they’re to protect you from the Whites. The workers can’t make guns, they can’t repair trains, if they’re starving. Everybody must pay his share. There’s no yours or mine now, only ours. Long live the Soviet Socialist Republic!”

The roar of the people. “Up with the Soviet!”

“Down with speculation! Food for the workers!”

Yes, people needed to be reminded that the land was only theirs by virtue of the revolution, and it could be lost as well as gained. If this agit-train couldn’t do it, I didn’t know what could.

Now people moved down the platform toward the doors of the People’s Kinotheater. I watched Genya edge his way up toward a car painted with a rising sun. I began to push my way toward it. But now I saw Styopa, scanning the crowd for me. Quickly, I tied my kerchief back on—peasant style, under the chin, hiding my face—and traced a half-circle around him, my eyes on the car into which the actors had retreated. Keeping my head down, I marched up to one of the carriage doors where three soldier-actors lounged, smoking. Or were they real soldiers?

Oh yes, I recognized that air of threat, the joking potential for violence.

“I have to see Gennady Yurievich,” I said, gripping the handhold, but a soldier pushed into my path, blocking my way.

“I bet you do, little mother. All the ladies want to meet him. He’s a regular Chaliapin.” His ugly face close to mine, leering.

“Tell him Marina is here.” My spine straightened, I had not made it this far to be wiped off like mud on one’s boots. But the soldier made no move, just leaned against the car like a man outside a tavern. “Go tell him! He’ll want to know.”

“Which Marina?” the soldier drawled. “Camp-follower Marina? Maybe that’s a bomb under there.” He tried to lift my skirt with his rifle. The others laughed as I slapped it down.

“Kuriakina,” I said sharply. “Quick! I don’t have much time.” My heart thudded like a perch in a bucket, my breath tight with what room the baby had left for my lungs. My heartburn flamed. Oh, hurry, Comrade Son of a Bitch! I glanced around for Styopa. Finally, the soldier with his knobby forehead retreated into the depths of the car. The others watched curiously.

A moment later, down the platform, Genya burst from the last door of the car like a man hurtled by an explosion. He shoved his way through the people who wanted him to stop and talk to them, fighting his way through to me, and then his arms were around me, lifting me into the air. He was crushing the baby.

“Stop, Genya!”

That’s when he realized something had grown between us. He put me down, backed away from me, and now he could see how it was. My belly, my ragged clothes, my bare feet, my hollow cheeks, the wear of sleepless nights.

He came back and embraced me tenderly, his head on top of mine. He remembered me. I was saved.

“Whose is it?” he whispered.

Oh God, not that. I was sick to death of lying. What did I do every day from sunup to bedtime? It made my very bones hurt. “It’s mine,” I said defiantly. “Please don’t ask me anything more.”

We gazed at one another. God, please give me another chance, I prayed. Could he see my desperation? I needed him. Help get me out of this place. I glanced behind me, searching for my benevolent dictator, my relentless Tikhvin husband. “Can we go inside?”

He hesitated just a moment, unsure, knowing from experience that I wasn’t to be trusted, and yet longing for me just the same. That hadn’t stopped. He led me by the hand into the carriage, past the skeptical soldiers, who now stepped back, tipping up the brims of their caps the better to see and wonder. Inside the car, actors changed clothes in the compartments, and soldiers loitered in the corridor. It smelled like powder and sweat and old boots. The tall blond woman who’d played the kulak wife sat in a compartment knitting. She stared at the way Genya was holding my hand.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Chimes of a Lost Cathedral»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chimes of a Lost Cathedral» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанет Фитч - The Revolution of Marina M.
Джанет Фитч
Джанет Фитч - Белый олеандр
Джанет Фитч
Ванесса Фитч - Связанные судьбой
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Забавная игра
Ванесса Фитч
Seanan McGuire - Chimes at Midnight
Seanan McGuire
Ванесса Фитч - Услышь свое сердце
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Бизнес прежде всего
Ванесса Фитч
libcat.ru: книга без обложки
Charles Dickens
Ванесса Фитч - Не прогоняй любовь
Ванесса Фитч
Ванесса Фитч - Золотой дождь
Ванесса Фитч
Отзывы о книге «Chimes of a Lost Cathedral»

Обсуждение, отзывы о книге «Chimes of a Lost Cathedral» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x