Но, может быть, это был какой-то другой Джованни Медичи, например,
Джованни де Медичи, известный также как Джованни делле Банде Нере, итал. Giovanni delle Bande Nere de’Medici, букв. «Джованни с чёрными полосами на гербе», (варианты написания: dalle Bande Nere, далле Банде, дельи Банде, дель Банде, деи Медичи), также прозывавшийся «Большой Дьявол» (итал. Il «Gran Diavolo») (5 апреля 1498, Форли – 30 ноября 1526, Мантуя) – последний из великих итальянских кондотьеров, отец Козимо I, герцога Тосканского.
Своей прочной репутацией для потомков он обязан перу писателя Пьетро Аретино, который был его близким другом, сопровождал его во многих походах, будучи изгнан из Рима, и стал свидетелем его смерти, описав её в одном из своих знаменитейших Letteri. Кроме того, Джованни был одной из любимых фигур Макиавелли, который считал, что он мог бы объединить Италию. Считается самым способным военачальником Италии XVI века, и иногда называется историками Бонапартом XVI века .
А теперь, внимание:
Джованни банде Нере был на службе у папы Льва X(Джованни ди Лоренцо де Медичи), и получил крещение огнём 5 марта 1516 года в битве против Франческо Мария делла Ровере, герцога Урбинского.
В знак траура в связи со смертью Льва X (1 декабря 1521 года), дяде своей жены и четвероюродному брату по линии Медичи, Джованни добавляет чёрные полосы на свой герб, по причине чего получил своё прозвание «делле Банде Нере», то есть «в чёрные полосы» (Википедия).
* * *
Слишком много информации. Чтобы не сильно утомлять читателя, начнем подводить итоги этой главы, и попутно добавлять новые порции сведений о папе Льве Десятом, Джованни банде Нере и императоре Нероне.
Итак:
1. Святого Петра распяли на ватиканском ипподроме по приказу императора Нерона. До середины 16 века этот ипподром сохранялся, значит, он был и в понтификат Льва X.
2. Джованни банде Нере историки называют Бонапартом XVI века . Лев X также лично командовал войсками и имел немало боевых побед. Банде Нере погиб в бою после ранения 30 ноября1526 года. И Лев X тоже, судя по всему (историки по этому поводу сильно не распространяются), погиб после ранения в бою 1 декабря1521 года.
3. На гравюре (Фото 87) с сюжетом о гибели «Джованни Медичи» упоминается герцог Карл III де Бурбон («Borbonio duce»). Его имя также имеется в числе командующих Итальянской войны 1521–1526 гг. (Фото 88). Джованни банде Нере был смертельно ранен в сражении близ Говерноло. В открытых источниках нет упоминаний, что Карл III де Бурбон принимал участие в этом сражении. Отсюда можно сделать вывод (не на все «100», но всё-таки вывод), что серия гравюр о «Джованни Медичи» посвящена именно папе Льву X, а не его тезке Джованни Медичи банде Нере. Об этом так же свидетельствуют и сотрудники Музея Герцога Антона Ульриха в Брауншвейге (Фото 89), которые уверенно поставили в комментариях к гравюре свое заключение: «на фото (на гравюре) – Лев X».
Фото 89. Комментарии к гравюре «Смерть Джованни де Медичи» Хендрика Голциуса сотрудниками Музея Герцога Антона Ульриха в Брауншвейге.
4. Имя Неро (Нерон) и Нере означает одно и то же – «черный», например сорт итальянского винограда Nero d’Avola (Черный из Авола).
Полный титул Нерона на момент смерти: император Нерон Клавдий Цезарь Август Германик, Великий понтифик, наделён властью трибуна 14 раз, властью императора 13 раз, пятикратный консул, Отец Отечества (IMPERATOR · NERO · CLAVDIVS · CAESAR · AVGVSTVS · GERMANICVS · PONTIFEX · MAXIMVS · TRIBVNICIAE · POTESTATIS · XIV · IMPERATOR · XIII · CONSVL · V · PATER · PATRIAE).
Историки переводят династическое имя Клавдий (CLAVDIVS), как Хромой (claudus, лат. – хромой). То есть, имя Нерон Клавдий для итальянского и латинского уха должно звучать как Черный Хромец. – Какое-то некрасивое имя для римского императора. Гораздо более правдоподобная версия, что в эпоху Возрождения (и это общеизвестно – историки не дадут соврать) для обозначений латинских букв U/V и F/S использовалась только одна буква из этих пар – V и F соответственно, а буква Gв некоторых словах так же еще не устоялись, и вместо нее писалась буква C. Так, например, «Гай Юлий Цезарь» во многих источниках писали как «Кай Юлий Кесарь» (это у нас), а «у них» – Cajus Julius Caesar (Фото 90).
Фото 90. Афиша итальянского немого фильма «Кай Юлий Цезарь» 1914 года.
Читать дальше