Энн Пэтчетт - The Dutch House

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Пэтчетт - The Dutch House» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Bloomsbury Publishing, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dutch House: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dutch House»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Sunday Times Top Ten bestseller and a ‘Book of the Year 2019’
Goodreads Choice Award Nominee for Historical Fiction (2019)
Selected as Book of the Year in The Times, Guardian, Daily Telegraph, Washington Post, Herald and Good Housekeeping.
A heart-wrenching new novel of the unbreakable bond between a brother and sister, their childhood home, and a past that will not let them go—from the Number One New York Times bestselling author of Bel Canto and Commonwealth. cite

The Dutch House — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dutch House», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

One night the girls showed up with their mother who was wearing a very fancy blue silk dress. Bright kept running her hands across the full skirt to make it rustle like blowing leaves, while Norma made a game out of trying to step only on the small black squares of marble in the foyer. Andrea announced to the four of us that she and my father were going out for the evening. With no warning at all she planned to leave the girls for Maeve and me to mind.

“What are we supposed to do with them?” Maeve asked, because truly, we didn’t know. They weren’t our responsibility. We had never been alone with them before.

Andrea waved her question away. She was ebullient in those days, as if everything had been decided. Maybe it had. “You’ll do nothing,” she said to Maeve, and then gave a great smile to her girls. “You take care of yourselves, don’t you girls? Do you have books? Norma, ask Maeve to get you a book.”

Maeve had a stack of Henry James novels on her bedside table. The Turn of the Screw ? Was that what they wanted? Our father came down the wide stairs in his best suit, eyes straight ahead. He was holding onto the banister, which meant his knee was hurting him, which meant he was in a bad mood. Would Andrea know that? “Time to get going,” he said to her, but he didn’t have a word for the rest of us, not a thank you or goodnight. He went straight for the door. I think he was ashamed of himself.

“You be perfect,” Andrea sang over her shoulder and followed our father out. He wasn’t waiting for her. The two little girls looked stricken until they could no longer see the top of their mother’s hat, and then they started to cry.

“Jesus, Mary, and Joseph,” Maeve said, and went off in search of Kleenex. In fairness to the girls, it wasn’t as if they were wailing. In fact I think they were making their best effort not to cry, but it overtook them all the same. They sat down together in a single French chair. Bright dropped her head onto her sister’s chest and Norma buried her face in her hands like they’d just gotten news of the Apocalypse. I asked them if they really did want a book or if they wanted to watch television or if they wanted ice cream. They wouldn’t look at me. But then Maeve came back, handed each of them a tissue, and, speaking as if no one were crying at all, asked if they would like to see the house.

Even in their misery, it was clear that Norma and Bright heard her. They wanted to keep crying, as crying was the direction the evening was headed in, but they snuffled less in order to listen.

“The foyer is not the house,” Maeve said. “It’s just a little part of it. Please notice that you can see all the way through it. Front yard”—she pointed to the door where they’d come in, then turned in the opposite direction and pointed to the windows in the observatory—“back yard.”

Bright sat up to look in both directions, and when Norma had leaked out the last of her tears she gave a tentative glance as well.

“You’ve seen the dining room and the drawing room.” Maeve turned to me. “I think that’s it, right? I don’t think they’ve been in the kitchen.”

“Why would they have been in the kitchen?” I was trying not to be sullen—the girls were the ones who were sullen—but I could think of about a hundred things I would have rather been doing with my evening than entertaining Andrea’s children.

Maeve went off to find a flashlight and then opened the door to the basement. “Don’t use the handrail,” she said over her shoulder. “You’ll get splinters. Just pay attention and look at your feet.”

“I don’t want to go to the basement,” Bright said, peering into the darkness from the top step.

“Then don’t,” Maeve said. “We won’t be long.”

“Carry me,” Bright suggested. Maeve didn’t even answer that one.

Norma stopped two steps down. “Are there spiders?”

“Definitely.” Maeve kept going. She was looking for the string that hung from the single lightbulb in the middle of the ceiling. The girls considered their options: up or down, and soon enough they followed her while I brought up the rear of the expedition. The girls were both in dresses, white tights, and patent leather shoes. The basement of the house was from another century. It bore no relationship to the structure that sat on top of it. In certain corners the walls devolved into piles of dirt. I had once found an arrowhead there. I would have dug around for more but the truth was I didn’t like the basement myself.

“Why do you come down here?” Norma asked, half in horror, half in wonder.

“I’ll show you.” Maeve then turned her flashlight to the far corner of the room until the beam bounced off a small metal door in the wall. “That’s the fuse box. Say a light burns out in the upstairs hall powder room and you know it’s not the lightbulb. Then you have to come down here and check the fuse box. Sometimes if we’re out of fuses we’ll stick a penny behind it to make the old one work again. And if the heat goes out you have to come down here to check the furnace, and if there’s no hot water you have to check the boiler. It could just be that the pilot light’s blown out, in which case you’ve got to be careful lighting a match. There could be a gas leak. Boom,” she said flatly.

Honestly, I had no idea.

Maeve went bravely ahead while Norma and Bright and I tried to stay in the general vicinity of her flashlight’s beam. She opened a wooden door that creaked so loudly the girls pressed against me for a second, then Maeve pulled another string, illuminating yet another bare lightbulb. “This is the basement pantry where the extra food is kept, just in case you’re here and get hungry. Sandy and Jocelyn make pickles and jams and stewed tomatoes. Pretty much anything that goes in a jar.” We looked up at the shelves of immaculate jars, every one labeled with a date and organized by color, golden peach halves floating in syrup, raspberry jam. There were crates of sweet potatoes and russets and onions on the cold floor. I had never exactly thought of being rich until then, seeing all that food stored away in the presence of those little girls.

When finally we were ready to go up again, Bright stopped and pointed to the boxes stacked beneath the stairs. “What’s in there?”

Maeve turned her flashlight to the musty tower of cardboard. “Christmas ornaments, decorations, that sort of thing.”

Bright looked cheerful at the mention of Christmas and asked if she could open the boxes. It stood to reason that where there were ornaments, there would be presents, maybe even a present for her, but Maeve said no. “You can come back at Christmas and open them then.”

I didn’t say a word to Maeve that night when we brushed our teeth, and when we said our prayers I left her out.

“Come on,” she said. “Don’t be mad.”

But I was mad. I got into bed mad. The tour had occupied the entire evening. She had shown them everything there was to see: the butler’s pantry where dishes were kept and the tablecloths were rolled onto wide spools, the closet in the third floor bedroom with the tiny door in the back that led to an attic crawl space. She let them spin around in the ballroom, pretending to waltz. It had never once occurred to us to dance up there. “Who puts the ballroom on the third floor?” Norma had asked.

Maeve explained that when the house was built a third floor ballroom was considered the height of fashion. “A fad, really,” she said. “It didn’t last. But once you’ve put a ballroom on the third floor it’s pretty much impossible to move it.” Maeve showed them every last bedroom in the house. Norma and Bright both agreed that Maeve’s room was best, and they sat in her window seat while Maeve closed the draperies over them. The girls squealed with laughter and then called, “No, don’t!” when she opened the draperies up again. When the tour was over she brought a stepladder from the kitchen so they could take turns winding the grandfather clock, even though she I knew I did that myself first thing Sunday morning.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dutch House»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dutch House» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dutch House»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dutch House» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x