Александр Дюма - The Conspirators
Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Дюма - The Conspirators» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: epubBooks Classics, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Conspirators
- Автор:
- Издательство:epubBooks Classics
- Жанр:
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Conspirators: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Conspirators»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Conspirators — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Conspirators», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
And, joining the action to the word, Boniface drew a chair to the table, and sat down between the abbe and the chevalier.
"Monsieur Boniface," said Madame Denis, trying to assume a severe air, "do you not see that there are strangers here?"
"Strangers!" said Boniface, taking a dish from the table, and setting it before himself; "and who are the strangers? Are you one, Papa Brigaud? Are you one, Monsieur Raoul? You are not a stranger, you are a lodger." And, taking a knife and fork, he set to work in a manner to make up for lost time.
"Pardieu! madame," said the chevalier, "I see with pleasure that I am further advanced than I thought I was. I did not know that I had the honor of being known to Monsieur Boniface."
"It would be odd if I did not know you," said the lawyer's clerk, with his mouth full; "you have got my bedroom."
"How, Madame Denis!" said D'Harmental, "and you left me in ignorance that I had the honor to succeed in my room to the heir apparent of your family? I am no longer astonished to find my room so gayly fitted up; I recognize the cares of a mother."
"Yes, much good may it do you; but I have one bit of advice to give you. Don't look out of window too much."
"Why?" asked D'Harmental.
"Why? because you have a certain neighbor opposite you."
"Mademoiselle Bathilde," said the chevalier, carried away by his first impulse.
"Ah! you know that already?" answered Boniface; "good, good, good; that will do."―"Will you be quiet, monsieur!" cried Madame Denis.
"Listen!" answered Boniface; "one must inform one's lodgers when one has prohibited things about one's house. You are not in a lawyer's office; you do not know that."
"The child is full of wit," said the Abbe Brigaud in that bantering tone, thanks to which it was impossible to know whether he was serious or not.
"But," answered Madame Denis, "what would you have in common between Monsieur Raoul and Bathilde?"
"What in common? Why, in a week, he will be madly in love with her, and it is not worth loving a coquette."
"A coquette?" said D'Harmental.
"Yes, a coquette, a coquette," said Boniface; "I have said it, and I do not draw back. A coquette, who flirts with the young men and lives with an old one, without counting that little brute of a Mirza, who eats up all my bon–bons, and now bites me every time she meets me."
"Leave the room, mesdemoiselles," cried Madame Denis, rising and making her daughters rise also. "Leave the room. Ears so pure as yours ought not to hear such things."
And she pushed Mademoiselle Athenais and Mademoiselle Emilie toward the door of their room, where she entered with them.
As to D'Harmental, he felt a violent desire to break Boniface's head with a wine–bottle. Nevertheless, seeing the absurdity of the situation, he made an effort and restrained himself.
"But," said he, "I thought that the bourgeois whom I saw on the terrace—for no doubt it is of him that you speak, Monsieur Boniface—"
"Of himself, the old rascal; what did you think of him?"
"That he was her father."
"Her father! not quite. Mademoiselle Bathilde has no father."
"Then, at least, her uncle?"
"Her uncle after the Bretagne fashion, but in no other manner."
"Monsieur," said Madame Denis, majestically coming out of the room, to the most distant part of which she had doubtless consigned her daughters, "I have asked you, once for all, not to talk improprieties before your sisters."
"Ah, yes," said Boniface, "my sisters; do you believe that, at their age, they cannot understand what I said, particularly Emilie, who is three–and–twenty years old?"
"Emilie is as innocent as a new–born child," said Madame Denis, seating herself between Brigaud and D'Harmental.
"I should advise you not to reckon on that. I found a pretty romance for Lent in our innocent's room. I will show it to you, Pere Brigaud; you are her confessor, and we shall see if you gave her permission to read her prayers from it."
"Hold your tongue, mischief–maker," said the abbe, "do you not see how you are grieving your mother?"
Indeed Madame Denis, ashamed of this scene passing before a young man on whom, with a mother's foresight, she had already begun to cast an eye, was nearly fainting. There is nothing in which men believe less than in women's faintings, and nothing to which they give way more easily. Whether he believed in it or not, D'Harmental was too polite not to show his hostess some attention in such circumstances. He advanced toward her with his arms extended. Madame Denis no sooner saw this support offered to her than she let herself fall, and, throwing her head back, fainted in the chevalier's arms.
"Abbe," said D'Harmental, while Boniface profited by the circumstance to fill his pockets with all the bon–bons left on the table, "bring a chair."
The abbe pushed forward a chair with the nonchalance of a man familiar with such accidents, and who is beforehand quite secure as to the result.
They seated Madame Denis, and D'Harmental gave her some salts, while the Abbe Brigaud tapped her softly in the hollow of the hand; but, in spite of these cares, Madame Denis did not appear disposed to return to herself; when all at once, when they least expected it, she started to her feet as if by a spring, and gave a loud cry.
D'Harmental thought that a fit of hysterics was following the fainting. He was truly frightened, there was such an accent of reality in the scream that the poor woman gave.
"It is nothing," said Boniface, "I have only just emptied the water–bottle down her back. That is what brought her to; you saw that she did not know how to manage it. Well, what?" continued the pitiless fellow, seeing Madame Denis look angrily at him; "it is I; do you not recognize me, Mother Denis? It is your little Boniface, who loves you so."
"Madame," said D'Harmental, much embarrassed at the situation, "I am truly distressed at what has passed."
"Oh! monsieur," cried Madame Denis in tears, "I am indeed unfortunate."
"Come, come; do not cry, Mother Denis, you are already wet enough," said Boniface; "you had better go and change your linen; there is nothing so unhealthy as wet clothes."
"The child is full of sense," said Brigaud, "and I think you had better follow his advice."
"If I might join my prayers to those of the abbe," said D'Harmental, "I should beg you, madame, not to inconvenience yourself for us. Besides, we were just going to take leave of you."
"And you, also, abbe?" said Madame Denis, with a distressed look at Brigaud.
"As for me," said Brigaud, who did not seem to fancy the part of comforter, "I am expected at the Hotel Colbert, and I must leave you."
"Adieu, then," said Madame Denis, making a curtsey, but the water trickling down her clothes took away a great part of its dignity.
"Adieu, mother," said Boniface, throwing his arms round her neck with the assurance of a spoiled child. "Have you nothing to say to Maître Joulu?"
"Adieu, mauvais sujet," replied the poor woman, embracing her son, and yielding to that attraction which a mother cannot resist; "adieu, and be steady."
"As an image, mother, on condition that you will give us a nice little dish of sweets for dinner."
He joined the Abbe Brigaud and D'Harmental, who were already on the landing.
"Well, well," said the abbe, lifting his hand quickly to his waistcoat pocket, "what are you doing there?"
"Oh, I was only looking if there was not a crown in your pocket for your friend Boniface."
"Here." said the abbe, "here is one, and now leave us alone."
"Papa Brigaud," said Boniface, in the effusion of his gratitude, "you have the heart of a cardinal, and if the king only makes you an archbishop, on my honor you will be robbed of half. Adieu, Monsieur Raoul," continued he, addressing the chevalier as familiarly as if he had known him for years. "I repeat, take care of Mademoiselle Bathilde if you wish to keep your heart, and give some sweetmeats to Mirza if you care for your legs;" and holding by the banister, he cleared the first flight of twelve steps at one bound, and reached the street door without having touched a stair.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Conspirators»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Conspirators» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Conspirators» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.