Давид Кизик - Время Феофано

Здесь есть возможность читать онлайн «Давид Кизик - Время Феофано» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Написано пером, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время Феофано: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время Феофано»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга описывает события, происходящие в Византии в 10 веке. На фоне жизни близких людей и окружения Анастасии, прошедшей путь от провинциальной актрисы до императрицы Феофано. Мировая политика, влияющая на события в Азии, Африке, Западной и Восточной Европе. Затрагиваются вопросы взаимоотношения Рюриковичей и правящей династии Византии. Княжение Ольги и походы Святослава. Формирование народов и стран. Становление мировых религий. Происхождение некоторых географических наименований и терминов. Акцентируется на цикличности мировых событий.

Время Феофано — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время Феофано», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ж, первый разбойный Карфаген, Римская республика стерла с лица земли. Последний вандальский Карфаген уничтожил Юстиниан. Но очевидно, что его мятежный дух неистребим в Магрибе. И нынче он возродился в Кайруане, – заметил патриарх. – Мне рассказывали о флагах с такими цветами на кораблях берберских пиратов: на черном фоне белые буквы, похожие на кости. По-моему, омерзительно! Война с Фатимидами, мне кажется, будет жестокой и бескомпромиссной. – Полностью с тобой согласен, – снова поддержал патриарха базилевс. – По преданию, о расколе исламской общины сообщал ещё пророк Мухаммед. Как гласит один хадис, пророк сказал: «Раскололись иудеи на 71 секту. И раскололись христиане на 72 секты. И расколется моя умма, то есть сообщество верующих, на 73 секты» [363] Существуют разные варианты этого хадиса, но все они сообщают о расколе мусульманской общины на 73 секты. Muhammad Husayn Tabatabai Shi’ite Islam. – State University of New York Press, 1975. – С. 60. . Вот тут бы я и спросил у исламистов, насмехающимися над христианами: «Так какой шариат из его 73 вариантов считать последним и неискаженным людьми?» – иронично подвел итог Константин.

– Да, дела…, – протянул Феофилакт.

– Я считаю, что для Византии гораздо важнее политические союзы, чем теологические споры с мусульманами, – продолжал разговор Константин. – Потеряв провинцию Африка, мы потеряли и свое главенство на Средиземном море. На Сицилии и Крите, стараниями берберских пиратов, уже признали власть халифа ал-Муизза [364] Ал-Муизз, Абу́ Тами́м Ма’а́дд аль-Му’и́зз Лиди́нилла́х (935–975) – четвёртый халиф Фатимидского халифата, правивший с 953 по 975 год. При его власти войском Фатимидов под командованием Джаухара ас-Сакали был окончательно завоеван Египет и основана новая столица Халифата аль-Кахира (Каир). из Кайруана. На очереди наши владения на юге Аппенинского полуострова, куда я уже распорядился отправить Гонгилу и Мариана Аргира. Но там останется немало работы и для твоих миссионеров Феофилакт, – подчеркнул Константин.

– Не беспокойся. Я об этом позабочусь, – заверил базилевса патриарх.

– В востановлении мира на Средиземном море нам так же помогут и наши союзники: «черные» шииты Айгюптоса и «зеленые» сунниты Кордовы, – продолжал разговор Константин. – Разбойников и пиратов не жалуют ни те, ни другие. А ведь враг моего врага – мой друг. И если Айгюптос – это хлеб, то Кордова – это флот. И этот тройственный союз нам очень выгоден, несмотря на наши некоторые расхождения в понимании сущности Бога. Сейчас очень важно восстановить свое присутствие в Средиземном море, пусть даже в союзе с мусульманами.

– Помнится, ты всегда говорил, что нельзя держать все яйца в одной корзине. Что если политика на Средиземном море вдруг изменится? – Спросил патриарх. – Я слышал от Василия Нофа, что ему стало известно о переписке малеха Иосифа из Атиля с сарацином Шапрутом, визирем при дворе Кордовского халифа Абдеррахмана. А малех, как тебе известно, стоит на древнейшей позиции: «Разделяй и властвуй». Всячески поощряя раскольников: и христианских и мусульманских. Поддерживать духовные разногласия, переходящие в кровавые стычки весьма прибыльно. С этой «мутной воды» работорговцы имеют баснословную прибыль, на торговле людьми. Христиан продают в страны халифата, а мусульман – в христианские города. Что общего может быть у Кордовы и Хазарии, так далеко расположенных друг от друга?

– Не так уж и далеко, – поправил базилевс. – Ты забыл, что иберийские мореходы Западного Кавказа ходили на тот полуостров, позже названный их именем, еще до возникновения Римского государства? К тому же сам вопрос поставлен неправильно. Если ты спросишь, что общего между халифом Кордовы и малехом Атиля, я отвечу – ничего. Но если ты поставишь вопрос чуть иначе. Что общего между двумя министрами бюрократами? Я отвечу – налоги и прибыль, товары и власть, охраняющая торговцев. В Кордове много строят – там нужны рабы ремесленники и мастеровые. И еще нужно пополнять отдельный корпус халифа в 10–15 тысяч человек, состоящий из купленных рабов и вольнонаемных, так называемых гулямов [365] Гуля́мы – от (араб. букв. «юноша, молодой человек») – этим термином обозначали воинов, находящихся на службе халифов, а позже и других правителей в странах Востока, и непосредственно им подчинённым. Хотя будущие гулямы зачастую покупались на невольничьих рынках как рабы (многие из гулямов были вольнонаемные), после они, обращаясь в ислам, не могли быть рабами по определению, так как по законам ислама мусульманин не мог быть рабом. Зачисляясь в гвардию правителей, независимо от места службы они непосредственно подчинялись только правителю государства, являясь «слугами двора», что приводит к их ошибочному отождествлению с рабами. «славян». А еще роскошь, для украшения дворцов. Меха Тартарии и шелк Восточной Азии. Кордова нуждается в поставщиках и того и другого, а рахдониты готовы все это поставлять. Но как? – Задал вопрос Константин и сам же ответил: – Через Константинополь или через сирийское Триполи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время Феофано»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время Феофано» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время Феофано»

Обсуждение, отзывы о книге «Время Феофано» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.