Дон Мануэль ничего не успел ответить на это. К ним подлетел многострадальный Стернс, разрываемый двумя равно сильными желаниями: угодить одной красавице и ни в коем случае не обидеть другую. Он вырвался из-под гипноза хозяйки под предлогом того, что должен доставить мисс Элен воду, без которой она, вполне вероятно, погибнет. В спешке он весьма чувствительно толкнул испанца.
— Сэр, — раздраженно сказал тот, — вы не видите, что я разговариваю с дамой?
Юный плантатор, уже как-то привыкший считать эту «даму» в некотором смысле своей, возмутился.
— Позвольте, эта дама моя.
— Вы хам, сэр!
— Вы хам, сэр, — уже сухо повторил дон Мануэль, — и болван.
Это было уже слишком — третий раз за один вечер!
Перуанские сладости и сахарная вода полетели к черту, Джошуа отпрыгнул в сторону, выволакивая свою шпагу.
— Дон Мануэль! — урезонивающе сказала Элен.
Тот горько усмехнулся.
— И даже в споре с этим болваном вы не на моей стороне.
Дуэль была очень короткой, испанец быстро проткнул плантатору предплечье. Он подобрал свою шляпу и, самым изящным образом поклонившись сначала хозяйке дома, а потом Элен, отбыл.
Праздник, естественно, был скомкан. Не то чтобы дуэли в эти времена были редкостью, в другой раз подобное событие могло бы пройти почти незамеченным. Но сейчас стало вдруг всем понятно, что веселья не получится. Невеселый замысел лежал в самой основе праздника.
Как только отбыл в Порт-Ройял кое-как перевязанный Джошуа Стернс, стали собираться и остальные.
Элен тоже хотела поскорее оказаться дома и как следует обдумать все происшедшее. Но она опоздала. Забыв о том, что своей кареты у нее нет, она не договорилась уехать ни с кем из явившихся из Порт-Ройяла гостей. А у кареты, которая привезла ее в Бриджфорд, разлетелось, как назло, колесо. Пришлось смириться с необходимостью остаться на ночлег в этом чужом, мрачном доме.
— Если хочешь, мы можем переночевать в одной комнате. Будет не так страшно, — предложила Лавиния. Элен мягко, но решительно отказалась. И потребовала, чтобы в ее покои поставили кровать для Тилби.
Задвинув тяжелую щеколду на внутренней поверхности двери, обе девушки — и госпожа, и служанка — не раздеваясь, улеглись на неразобранные кровати. Единственная свеча горела на подоконнике, скудно освещая мрачную, похожую на камеру комнатушку.
Дом засыпал медленно. Где-то в глубине его вдруг заныла лютня, потом нытье перешло в пиликанье и стихло. Чьи-то башмаки тяжело прогромыхали по коридору. Залаяли собаки и долго не утихомиривались.
— Может быть, это не мое дело, мисс, — тихо сказала Тилби, когда в доме наступила полная тишина, — но мне сегодня совсем не понравилось поведение мисс Лавинии.
— К сожалению, ты права, Тилби. Как это ни тяжело будет признать, она просто-напросто завлекла меня сюда в ловушку и подстроила встречу с доном Мануэлем, в надежде, что он сумеет уговорить меня бежать с ним или увезет силой, если я окажусь несговорчивой.
— И он пошел на этот сговор?
— Было заметно, что это ему не очень нравится. Но, по сути, что это меняет?
— Да, наверное.
— Знаешь, Тилби, кто такой дворянин? Это тот, кто делает гадости без удовольствия.
— Но что же его заставило остановиться, почему он не увез вас, как она его уговаривала?
— Он узнал, что существует препятствие, преодолеть которое он будет не в силах, увези он меня хоть на край света.
— Что это за препятствие, мисс? — глаза Тилби загорелись, она была чудовищно любопытна, как и все нормальные слуги.
Вообще-то Элен была довольно откровенна со своей камеристкой, только самые глубокие тайники души держала она закрытыми от нее, равно как и от всех остальных. Но сейчас в этом темном враждебном доме, при мерцающем свете бессильной свечки, она, наверное, не удержалась бы. Но тут раздался стук в дверь.
Девушки замерли.
Стук повторился.
— Элен, открой, это я, Лавиния.
— Я уже сплю.
— Открой, нам нужно поговорить, это важно для нас обеих, поверь.
— Я не верю тебе.
— Но ты же не знаешь, что я хочу тебе сказать.
— После того, что ты сделала, уже не важно, что ты скажешь.
Пламя свечи, которую принесла Лавиния, задрожало, выражение лица хозяйки дома сделалось мстительным, она выглядела в этот момент намного старше своих лет. Она сказала с извиняющейся интонацией:
— На свою беду ты оказалась умнее, чем я думала.
— Что ты там бормочешь, подруга?
— Я говорю, что ты, наверное, пожалеешь, что не согласилась сейчас со мною поговорить.
Читать дальше