Александр Марков - Сага о Харальде Мореходе

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Марков - Сага о Харальде Мореходе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сага о Харальде Мореходе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сага о Харальде Мореходе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сага о Харальде Мореходе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сага о Харальде Мореходе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Туземцы напали на викингов с тыла, и папары, увидев подкрепление, с новой силой ринулись в бой.

– Мы окружены, и конунг убит! – крикнул Хёскульд. – Надо пробиваться к Ястребу!

Несмотря на время года, погода была теплая и тихая, река еще не замерзла, и корабль викингов стоял на воде.

Схватка продолжалась недолго, и почти все норманны были убиты. Только восемь человек вместе с Хёскульдом пробились сквозь туземное войско, добежали до корабля и отплыли от берега.

– Похоже, мы кое-кого оставили, – сказал Хёскульд. – Я нигде не видел Сигрун, и мне показалось, что Ньяля и Одда тоже не было с нами во время битвы. Надеюсь, боги поступят по справедливости со всеми, кто остался на этом берегу.

Хёскульд направил корабль на юг. Они плыли одиннадцать дней, и в пути еще один человек умер от ран. они пристали к острову в устье небольшого фьорда и провели там зиму.

Зима была теплой, а местность оказалась богата рыбой и дичью. весной Хёскульд отправился в обратный путь на восток. Плавание было долгим, но окончилось благополучно. В конце лета Ястреб Готольва подошел к Фарерским островам.

К тому времени норвежцы уже прогнали с островов почти всех папаров. Здесь теперь было много викингов, которые совершали отсюда набеги на Ирландию и Шотландию.

Хёскульд и его спутники остались на островах. Все они скоро снова стали ходить в викингские походы, кроме Хёскульда, который жил на Фарерах и строил корабли до самой смерти. От Хёскульда нам стало известно все то, что здесь рассказано о Харальде Мореходе и его плавании в Страну Белых Людей.

ПЛАВАНИЕ НИАЛЛА

Долго плыли лохланнахи и святые монахи по бескрайнему зеленому океану, и вот подошли они к неведомой земле. Они высадились и увидели, что земля эта богата, плодородна, обильна, благоуханна и красива. Много чудес они втсретили, о которых здесь нет места рассказывать. Чуднее же всего были жители этой земли: с кожей цвета меди, с носами, свисающими до подбородка; в одеждах из птичьих перьев. Но сами-то они думали, что выглядят превосходно, а вид монахов и разбойников казался им диким, безобразным и смешным, особенно их белая кожа и светлые волосы. Оттого-то туземцы и стали называть эти края Тир-на-Фер-Финн, Страна Белых Людей.

Спустя немного времени обратилась прекрасная Син к Ниаллу, сыну Фебала, с такими словами:

– Ты честно исполнил свое обещание, а теперь пора и мне исполнить свое.

Ответил Ниалл:

– Воистину так, о прекраснейшая из женщин, и мне отрадно, что ты верна своему слову, хоть мы и не нашли Островов Блаженных.

– Возможно, мы еще найдем их. Я думаю, каждый человек может найти свои Острова, если у него достаточно силы.

– Когда же мы обвенчаемся, о Син?

– Я бы рада обвенчаться с тобой поскорее, но не в моей это власти. Хоть велико мое могущество, но и я не всесильна. Посватался ко мне могучий Гарольд Лохланнах, и я не смею ему противиться, потому что тогда он в гневе убьет меня или возьмет силой.

– Неужели ты обманешь меня, о Син, и выйдешь за ужасного Гарольда Лохланнаха?

– Я скорее умру, чем выйду за него, – сказала Син. – Думаю, что мне удастся все уладить, но для этого нужно время и твоя помощь. Верь мне, Ниалл, из всех людей ты – последний, кого я хотела бы обмануть.

– Что я должен делать? – спросил Ниалл.

– Помоги мне вынести сокровища Клонмакферта из дома лохланнахов и отнести их отцу Патрику.

– Что ты задумала, Син? – воскликнул Ниалл. – Такое деяние может обернуться реками крови!

– Это меня не остановит, – сказала Син. – Ибо я связана тремя клятвами, и для меня нет другого выхода, кроме как поссорить лохланнахов и монахов.

– Что же это за клятвы, о Син?

– Первую дала я отцу Патрику: вернуть ему золото Клонмакферта. Другую я дала Гарольду Лохланнаху: стать его женой. Третью – тебе, о Ниалл! Поистине, дорогой ценой я заплатила за то, чтобы попасть в эту дивную страну! И я не могу исполнить третью клятву, пока не освобожусь от двух других.

Глубоко задумался тогда Ниалл, сын Фебала. Как ночь черны были его мысли; великая скорбь сжала тисками его сердце, а по щекам скатились две кровавые слезы, ибо стал ему ясен жестокий замысел Син, и он понял, что нет у них иного пути к спасению, чем этот, безжалостный, залитый кровью и полный смертей, усыпанный отрубленными головами.

– Я помогу тебе и на этот раз, – сказал Ниалл. – Ибо тот, кто раз пошел за тобой, уже не может вернуться и идет до конца. Я не хочу, чтобы ты стала женой ужасного Гарольда Лохланнаха, и мне кажется справедливым, что золото Клонмакферта вернется к монахам. И вот что еще я скажу тебе, Син: нет никого ни в мире людей, ни в мире сидов, кто бы так же бесстрашно, как ты, и так же мудро, решительно, жестоко и вдохновенно играл бы своей судьбой, и для кого жизнь и смерть были все равно что фигурки для игры в фидхелл. И едва ли я буду жалеть о том, что именно ты наложила на меня чары любви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сага о Харальде Мореходе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сага о Харальде Мореходе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сага о Харальде Мореходе»

Обсуждение, отзывы о книге «Сага о Харальде Мореходе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x