Андре Моруа - История Франции

Здесь есть возможность читать онлайн «Андре Моруа - История Франции» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Историческая проза, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История Франции: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История Франции»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

История Франции — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История Франции», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Тебя, Бога, хвалим» (Те Deum laudamus; лат.) – католический гимн.

29

Генрих де Гиз получил это прозвище из-за шрама на лице, полученного в ходе военной стычки в 1575 г.

30

В судебных палатах парижского и провинциальных парламентов половину мест занимали гугеноты.

31

То есть представленные в Генеральных штатах духовенство, дворянство и третье сословие, заседавшие по отдельности.

32

Кончино Кончини был застрелен капитаном Николя Витри 14 апреля 1617 г.

33

Мрачный, скрытный (ит.).

34

Пьеса Пьера Корнеля, в основе которой трагический конфликт между страстью и долгом (1638).

35

Чья власть, того и вера (лат.).

36

Фронда ( фр . Fronde) – праща, рогатка (фр.).

37

Любовь народа недолговечна (лат.).

38

Имеется в виду известный персонаж балаганных представлений XVIII в. – печник «папаша Дюшен». «Папаша Дюшен» – это также название, которое носили некоторые листки и газеты 90-х гг. XVIII в., в основном контрреволюционной направленности.

39

В 1646 г. он вдовел и сразу женился вновь. Но ребенок, который наследует ему под именем Карла II, еще не родился в тот момент, когда в 1660 г. Людовик XIV женился на Марии-Терезии. Будущий Карл II появится на свет только через год, в 1661 г. (Примеч. авт.)

40

Королева Англии Анна Стюарт (1702–1714) долгое время находилась под сильным влиянием своей первой статс-дамы герцогини Мальборо. На этом посту герцогиню сменила Абигейл Мэшем, ориентировавшаяся на партию тори.

41

Religion Prétendue Réformée (фр.).

42

«Мыльные пузыри Южных морей» (англ.). Речь идет о громком банкротстве «Компании Южных морей» в 1721 г.

43

Об этом см. ниже, с. 258–261.

44

Этим самым Фридрих II подчеркивал неблагородное происхождение мадам де Помпадур, напоминая, что ее отцом, возможно, был лакей Пуассон.

45

Так пренебрежительно Вольтер отозвался о Канаде, стремясь отговорить французское правительство от войны с Англией из-за этих территорий.

46

Лимб – в католицизме местопребывание душ праведников, ожидающих искупления. В переносном значении: неопределенное место, неопределенное состояние.

47

«Он вырвал у неба молнию и скипетр у тирана» (лат.).

48

7 октября 1777 г. американские колонисты под командованием генерала Гейтса в битве при Саратоге разбили английские войска генерала Дж. Бергойна. Английская группировка была окружена и капитулировала 15 октября.

49

Если написать англ . not able (неумелый, неспособный) слитно, то его можно читать как фр . notable (нотабль). (Примеч. перев.)

50

1 туаз = 1,949 м.

51

Из ничего (лат.) .

52

Герилья – партизанская война; партизанский отряд.

53

Прозвище Наполеона среди солдат.

54

В Древнем Риме курульное кресло (без спинки, Х-образной формы, сделанное из слоновой кости и бронзы) могло принадлежать только высшим магистратам.

55

В эпоху Великой французской революции так именовали парижанок, во время заседаний Конвента располагавшихся с вязаньем в руках на скамьях для публики.

56

На частном кладбище Парижа в XII округе похоронены останки французских аристократов, гильотинированных во время революции 1789–1799 гг.

57

Зд.: «Прославим навечно святую грушу Филиппа…» (лат.) – на мелодию католического гимна периода Возрождения «Adoremus in aeternum…».

58

В некоторых текстах мы находим: «С именем славы и свободы отечества», но тогда смысл становится не совсем ясным.

59

Перевод А. Е. Мотенко.

60

Quos Jupiter perdere vult dementat prius (лат.) – Кого Юпитер хочет погубить, того прежде всего лишает разума.

61

Военный мятеж, переворот (ит.).

62

Орас де Вьель-Кастель говорит о двух тысячах, но это лишь слухи. (Примеч. автора.)

63

Ш. Бодлер. Плавание («Voyage»). Перевод Марины Цветаевой.

64

Л. де Лиль. Dies Irae. Перевод Бориса Булаева.

65

Зд.: нефтепроводы (англ.) .

66

Цифры, опубликованные в 1947 г. Министерством ветеранов и жертв войны: непосредственные участники боевых действий – 149 954 погибших. Жертвы среди гражданского населения: 188 000. Расстрелянные: 30 000. Военнопленные, скончавшиеся в заключении: 38 000. Члены ФФИ: 24 400. Без вести пропавшие: 37 000. Приблизительный итог: примерно 620 000 чел. В это число входят только прямые жертвы войны, к ним следует прибавить несколько сот тысяч косвенных жертв.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История Франции»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История Франции» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История Франции»

Обсуждение, отзывы о книге «История Франции» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x