Жюль Верн - Кловис Дардантор

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн - Кловис Дардантор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Научно-издательский центр «Ладомир», Жанр: Историческая проза, Путешествия и география, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кловис Дардантор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кловис Дардантор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Кловис Дардантор» впервые издан на русском языке в 1907 г., в сокращенном варианте. Для настоящего собрания сочинений выполнен новый перевод.
Наряду с приключениями, в романе много юмора и сатиры, много интересных человеческих характеров, связанных между собой далеко не простыми отношениями.

Кловис Дардантор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кловис Дардантор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что же касается Луизы, то она выказывала искреннюю привязанность к месье Дардантору, и тот стал, наконец, догадываться, что она слишком уж хороша для ничтожества, предназначенного ей в мужья… и что они сочетаются не лучше, чем соль и сахар…

— Месье Дардантор! — окликнула перпиньянца мадам Дезирандель во время десерта.

— Слушаю вас, дорогая, — отозвался он.

— Проходит ли железная дорога между Тлемсеном и Сиди-бель-Аббесом?

— Да, но только строящаяся…

— Жаль!

— Почему же?

— Потому что месье Дезирандель и я предпочли бы возвратиться по ней в Оран…

— Ну что вы! — возразил Кловис Дардантор. — До Сиди-бель-Аббеса — отличный тракт! Никакой усталости… никакой опасности… ни для кого…

И он улыбнулся Марселю, не заметившему этого, и Жану, скрипнувшему зубами, словно его обуяло желание укусить своего спасителя.

— Да, — вступил в разговор месье Дезирандель, — путешествие нас очень утомило, и жаль, что нельзя его сократить… Мадам Элиссан и ее дочь так же, как и мы…

Фраза еще не была закончена, когда Марсель посмотрел на девушку и встретил ее взгляд. И на этот раз месье Дардантору пришлось признать: «Так и есть!» И, вспомнив тонкую мысль поэта, что «Бог даровал женщине уста, чтобы вопрошать, и очи, чтобы отвечать», он спросил себя, какой же ответ дали глаза Луизы.

— Тысяча чертей! — пробормотал перпиньянец и затем произнес: — Что делать, друзья мои! Железнодорожная линия еще не действует, и поэтому мы не сможем разделиться!

— А нельзя ли отправиться в путь сегодня же? — не успокоилась мадам Дезирандель.

— Сегодня?! — воскликнул месье Дардантор. — Не осмотрев бесподобный Тлемсен, его склады, крепость, синагоги и мечети, бульвары, окрестности, все те чудеса, о которых рассказал мне проводник! Тут и двух дней едва хватило бы…

— Наши дамы слишком устали, чтобы совершить эту экскурсию, месье Дардантор, — холодно возразил месье Дезирандель. — Да и я тоже. Одна прогулка по городу — это все, на что мы способны! А вы как хотите… Можете осматривать свой бесподобный Тлемсен, сколько душе угодно… но только… с господами, спасенными вами из бушующих волн и пламени. Как бы там ни было, мы договорились отправиться завтра рано утром!

Это, видно по всему, было уже делом решенным, и Кловис Дардантор, несколько озадаченный насмешками месье Дезиранделя, увидел, как одновременно покраснели лица Марселя и Луизы. Чувствуя, что настаивать не стоит, он вышел из-за стола, успев, однако, бросить взгляд на погрустневшую девушку.

— Пойдемте, Марсель! Пойдемте, Жан! — позвал перпиньянец.

— Идем! — откликнулся Марсель.

— Кончится тем, что мы перейдем на «ты», — язвительно прошептал Жан.

В создавшихся условиях молодым людям не оставалось ничего иного, как последовать за Кловисом Дардантором.

Сын же Дезиранделей успел уже дать тягу, и можно было видеть, как они с месье Эсташем Орьянталем обходили продуктовые магазины и кондитерские лавочки. Вне всякого сомнения, президент Астрономического общества Монтелимара распознал в Агафокле естественные склонности к гурманству.

Кузены ввиду их душевного состояния не могли всерьез заинтересоваться таким любопытным селением, как Тлемсен — Баб-эль-Гарб арабов, расположенный в центральной части бассейна реки Иссера, в районе Тафна, хотя этого преемника древнеримской Помарии на юго-востоке и Таграрта на западе прозвали за его красоту африканской Гренадой. [111] Гренада, или Гранада, — город на юге Испании, славящийся, в частности, своими архитектурными памятниками. Тщетно месье Дардантор, с путеводителем в руках, вещал своим юным друзьям, что в XV веке берберские племена сделали Тлемсен притягательным для промышленников, купцов, художников и ученых местом обитания, в котором проживало двадцать пять тысяч семей, включая три тысячи французов и три тысячи евреев, что ныне это пятый по численности населения город Алжира, что в 1553 году его захватили турки, в 1836 году — французы, затем Абд аль-Кадер и что в 1842 году он был окончательно завоеван Францией, после чего приобрел значение исключительно важного в стратегическом отношении пункта близ марокканской границы. Несмотря на все усилия перпиньянца, молодые люди едва слушали его и на все вопросы давали маловразумительные ответы.

И этот достойный человек спрашивал себя не лучше ли предоставить двух - фото 40

И этот достойный человек спрашивал себя, не лучше ли предоставить двух печальников самим себе, и пусть они томятся, сколько душе угодно. Но нет, перпиньянец любил молодых людей и старался не замечать их плохого настроения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кловис Дардантор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кловис Дардантор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кловис Дардантор»

Обсуждение, отзывы о книге «Кловис Дардантор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x