Поддержка... С великой горечью в сердце за несколько дней до смерти, под скорбным взглядом жены, написал Шелихов прошение на высочайшее имя, чтобы призрели его жену и детей, оставляемых в сиротстве и нищете, ибо всё, что имел, отдано было им на благо новоземельского дела.
Отписав бумагу, Григорий Иванович с утаённой обидой отсунул её и вновь придвинул карту. Лицо его оживилось. Он знал: Портянка с ватагой шёл вглубь американского материка. Василий Звездочётов высадился на Курилах, видел Баранова, Бочарова и был с ними. Карта выскользнула из рук...
Спустя время, российские заокеанские владения были проданы царствующим домом Романовых Соединённым Штатам Америки за ничтожную сумму, во много раз меньшую, чем тратила на придворные балы и подарки императрица Екатерина...
ФЁДОРОВ ЮРИЙ ИВАНОВИЧ родился в 1931 г. в городе Томске. Окончил исторический факультет МГУ им. Ломоносова. Член Союза писателей России. Автор более десяти романов, тематически связанных с историей России: «Поручает Россия», «Державы для», «Да не прощён будет», «Там, за холмом, победа», «Борис Годунов» и других.
Галиот — старинное двухмачтовое транспортное судно с прямыми парусами на передней мачте и с косыми — на кормовой мачте.
Голица (нар.-разг.) — большая рукавица без подкладки.
Плюмаж — украшение из перьев на головном уборе и конской сбруе.
Клио — в греческой мифологии одна из девяти муз, покровительница истории.
Урания — в греческой мифологии одна из девяти муз, покровительница астрономии.
Леер (мор.) — трос, верёвка на судне.
Пудромант — накидка, надевавшаяся в старину при пудрении лица и головы.
Юфть — сорт кожи, получаемый особой обработкой шкур крупного рогатого скота, лошадей, свиней.
Кика (кичка) — старинный русский праздничный головной убор замужней женщины, который полностью скрывал волосы.
Просфора (церк.) — белый хлебец особой формы, употребляемый в православном богослужении.
Юкола — на Севере и Дальнем Востоке России вяленая рыба.
Рундук — металлический сундук в корабельном помещении.
Риксдаг — в Швеции высшее государственное законодательное представительное собрание; парламент.
Скуфея (скуфья) — остроконечная чёрная или фиолетовая бархатная шапка у православного духовенства, монахов.
Ендова — старинный русский сосуд для вина, пива, мёда, браги и т.п. в виде широкой чаши с носиком или рыльцем.
Аспиды — семейство ядовитых змей. Всего 181 вид: кобры, ехидны, мамбы и др.
Парка — в Сибири: верхняя зимняя одежда, сшитая обычно из оленьих шкур мехом наружу.
Финифть — эмаль, наносимая на металлическое изделие с художественной целью.
Щёлок — раствор древесной золы или каких-либо щелочей, преимущественно едких (употребляется при стирке белья, мытье полов и т.п.).
Палисад — старинное оборонительное сооружение в виде частокола из толстых брёвен, досок, заострённых кверху.
Кайры — род птиц семейства чистиковых. Гнездятся на северных побережьях Евразии и Северной Америки (на птичьих базарах).
Неофит — приверженец к-л. религии.