Iain Pears - The Dream of Scipio

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Pears - The Dream of Scipio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Riverhead Books, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dream of Scipio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dream of Scipio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in Provence during the collapse of the Roman Empire in the 5th century, the Black Death in the 14th century, and World War II, this novel follows the fortunes of three men — a Gallic aristocrat, a poet and an intellectual who joins the Vichy government.

The Dream of Scipio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dream of Scipio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He dismissed all but six of his own soldiers, sent the rest back to the cemetery outside the town where he had left his Burgundians, refusing to acknowledge the hurt he felt, or the scale of the betrayal. Syagrius wished to consign him to oblivion, and whatever happened, he had succeeded. He no longer had even an adoptive son to carry on his name. Only his own efforts were left now. Manlius turned his horse, then paused and dismounted.

“No,” he said. “Syagrius, come back here. I wish you to bear a stronger message; these people will not understand anything less.”

Syagrius turned and stood waiting as he approached. Manlius walked up to him and as he drew near, he nodded at a soldier.

“Kill him,” he said. Then he turned his horse around and returned to his baggage train containing the gifts that King Gundobad had given him as a token of esteem and selected a large, gold-encrusted box. He did not look around and never saw the look of strangled disappointment and panic on Syagrius’s face, the way he sank to the ground and died, still kneeling, clutching the place where the blood flowed from his body into the dusty ground. Nor did he see the way the faces of those on the walls turned from eager interest to terrified horror at the event. He knew already the effect the demonstration had had on them.

Then he collected some men, two dozen of his own guard, and led them to the weakest spot in the walls. A small crowd followed him around on the battlements, watching, uncertain about his intentions. Manlius, changed now into his most gorgeous episcopal robes with the bishop’s ring glinting on his finger, scanned them carefully. No man of real authority was there, neither Felix nor any member of his family.

A ripple ran through the little crowd, and Manlius looked up again and saw Sophia, looking at him impassively. Two guards stood on either side of her, and she was chained by the wrists. What Caius lacked in skill he was prepared to make up for in the threat of violence. But he had not learned when threats work, and when they merely incite.

He looked at Sophia once more, silent and immobile. She looked back at him. For the first time, their glances communicated little. What was she thinking? What was going through her mind? Was she frightened or calm? Was she watching and assessing him? Approving or disapproving? Would he follow his public duty, or his private desires? How would he interpet these? Would he accept defeat, or refuse to be intimidated? Years of discussion between them had been passed in analyzing the abstract. Now it was time to apply that teaching, for Sophia to see how much her best and last pupil had truly learned. This at least he understood; he saw nothing of the walls, the people, did not notice the faint smell of jasmine in the air, or the sudden silence that fell over the crowd on the walls. All he noticed was her curious look as she stood there.

He ordered the box to be brought, and held it up high above his head, then knelt in the dust.

“Blessed Mary Magdalen, true servant of the living God,” he began. “You who lived among us, bringing your teaching of God’s word to those incapable of understanding, forgive us for our sins, and help these poor people see their folly. I beseech you, through this most holy relic, bring men back to their senses, end this strife, and open up this town. I pray you, My Lady, help these poor, weak men about to approach these walls and give them divine strength to tear away these defenses. Strong though they may be, they are as nothing in comparison to your power. Let the walls crumble under their touch, fall when they push, give way according to your wishes. And enter, My Lady, into the hearts of those wicked sinners who so abused you, and let them sin no more. Let them truly repent, and your mercy and intercession will save them. But if they persist in their wickedness, let their town be razed, their families scattered, and their punishment be complete.”

Not a long speech, but declaimed with all the force of someone brought up to oratory, his voice pulsating and projecting his will with enormous force. Even as he finished, and bowed his head then stood up, he saw that the effect had been made. The apprehension on the faces of the defenders had turned to despair already; they had turned pale, they fingered their weapons nervously. They would not, could not, oppose him.

He gave the order, and his half dozen men moved forward and began hacking at the pathetic wickerwork palisade. Within minutes holes appeared and then, with an enormous tearing and cracking, it gave way. The soldiers pulled it aside and threw the pieces into the shallow moat, then gave out a great cry, “Thanks to the blessed Magdalen! Long live the Lord Bishop.” One by one the defenders threw aside their weapons and went down on their knees, the foreheads in the dust, as Manlius stepped gingerly, careful not to trip or stumble and spoil the spectacle, over the rocks and boulders onto the wall and then into the town itself.

“Let us go to the basilica to celebrate this deliverance,” he cried. “And afterwards I call a meeting of the town.”

With one soldier bearing aloft the empty box, he walked all the way to the basilica. As he went he could sense the atmosphere. He had won this round, but not yet their hearts. They were in awe of him, but that would not last.

OLIVIER HEARD the noise from his bed; it woke him up as he lay there beside Pisano. The Italian snored with the peace of contentment; Olivier had slept only fitfully, still too ill-humored to rest. The noise of people shouting, reduced to an incoherent rumble over the distance, woke him properly, and he lay there for a while, trying to figure out what it might be. Eventually, he levered himself up and stumbled down the stairs to fetch some water from the well, and also to see if there was any bread or soup left over from the previous evening.

The old woman was excited; she had just come back from seeing for herself. “Have you heard? The Jews have murdered a woman; butchered her in the street.” She was exhilarated by the violence she had just witnessed. It took some time to get the story out of her, but when he did so, Olivier turned and ran back up the stairs, his heart pounding. He shook Pisano violently. “Wake up, wake up.”

His friend came around slowly, then groaned and turned over again. Olivier pounded him with his fists to get his attention.

“What is the matter with you? Leave me alone.”

The Italian was in a good mood, despite being hit in such a fashion. He had slept well and soundly, surrounded by the sweetest dreams; the aroma of Isabelle still clung to his body, the memory of her lingered in his mind.

“Pisano, she’s dead.”

The painter lay there for a moment as the words filtered into his mind and made sense to him. Then he sat up abruptly. “What?”

Olivier repeated what he had heard, and as he provided the details, his friend sank back onto the bed and groaned. In truth, his feelings for Isabelle had been as weak as hers had been strong for him; he had been flattered by the attention, more than pleased to pick up the delicate fruit that fell so easily from the tree, excited by the heady mixture of danger and sin. But Isabelle had been an adventure, a pleasure, and his response to her death was only in small part distress for her dreadful end. More in his mind was the immediate awareness that he was in deep trouble.

“What happened last night?” Olivier asked.

“What do you mean? What do you think happened?”

“Luca, don’t be stupid.”

“I don’t know what happened,” he replied testily. “You tell me. I was in here.”

“When she left here, someone must have grabbed her, dragged her down an alley, and slit her throat. They are killing the Jews for it.”

“Maybe they did it, then.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dream of Scipio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dream of Scipio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dream of Scipio»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dream of Scipio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x