Iain Pears - The Dream of Scipio

Здесь есть возможность читать онлайн «Iain Pears - The Dream of Scipio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Riverhead Books, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Dream of Scipio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Dream of Scipio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Set in Provence during the collapse of the Roman Empire in the 5th century, the Black Death in the 14th century, and World War II, this novel follows the fortunes of three men — a Gallic aristocrat, a poet and an intellectual who joins the Vichy government.

The Dream of Scipio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Dream of Scipio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As if to make up for his lack of words, and not wishing to seem churlish, he reached inside a large cloth bag that had fallen onto the ground and brought out a flask. This he unstoppered and offered to Olivier.

It was water, fortunately, for the day was young for wine, and Olivier drank gratefully. Not that he needed it; he had more than enough of his own, but it indicated his acknowledgment of the thanks. When he finished, he wiped his mouth on his sleeve and handed it back. “The water of the soul,” he said with a smile, unthinking, not even remembering where the phrase came from. It was simply the first thing that came into his head and he wanted to fill in the silence caused by the man’s taciturnity. Or maybe he wished to establish who he was, a person of some importance, of learning, not to be treated with familiarity even though they had just heaved over an old wagon together. Helping a traveler in trouble was one thing, a good Christian act that also broke some of the monotony of the journey. But that didn’t mean that he was encouraging presumption. Olivier was young enough and vain enough to want it known he was a man of mark.

If that was his aim, the result was quite other than the one he anticipated. The older man stared at him in surprise and suspicion, hesitated, then spoke himself. “Flows to the ocean of the divine.”

And now it was Olivier’s turn to stare, dumbstruck with astonishment. For the moment the man spoke, he remembered the source of the words. It was as well there was no one else nearby, for any casual observer would have been piqued by the sight. Two men, of clearly different ranks, standing close and eyeing each other warily. To the left a donkey, unattended, and all around the bric-a-brac of the market. All this in the middle of the countryside, several miles from the nearest habitation. It was a puzzle picture, which someone like Julia would have thought almost surrealist, the meaning there but hidden, needing an explanation that could only come from a particular vantage point. Not that she was ever tempted by such things; her aim was clarity, not games designed to obscure.

“Why did you say that?” Olivier asked. “How do you know that?”

The man now looked frightened, as though he had made a mistake and suddenly realized it. He mumbled something that Olivier didn’t catch and turned away, hurriedly throwing the rest of his goods on the back of the wagon and shouting at the donkey, dragging it away from its meal to hitch it up once more.

Olivier caught him by the arm. “Tell me at once,” he said. “Where did you hear that phrase? I mean you no harm.”

But he was not to be persuaded. “Nothing, nothing. It doesn’t matter,” he muttered, then, his task done, he got back up on the wagon once more and started to move off. Olivier ran alongside. “Stop,” he called out. “I order you to stop.”

It was no use. The man stared stolidly ahead, completely ignoring all of Olivier’s pleadings. And after he had run alongside, shouting some more, Olivier stood in the mud watching as the wagon lumbered down the road. He could have caught him easily; he had a horse, after all. He could have jumped on the wagon and wrestled the man to the ground, for although he was powerful and strong, Olivier was the younger by more than two decades.

He did neither of these things. There was something about the man’s sheer terror that made him stand there until the wagon had rolled over the next hill, giving the man time to get away, so that he wouldn’t be frightened anymore.

He waited an hour before continuing; his horse needed a rest in any case, and while it was munching the grass, continuing the meal that the donkey had so abruptly abandoned, he sat down under a tree and thought. It was wasted time, a frustrating and pointless exercise, for he knew before he started he could not work out how a cobbler could have quoted a luminous phrase written down by the Bishop of Vaison more than eight hundred years previously.

IT GNAWED AT HIM, this irritating confusion in his life. Olivier was used to a neat division between the world and the mind, between events and writing, between people and ideas. Unlike Julia, who sought consciously to bring all of these together through the fine movements of her hand, or Pisano, who did so without even being aware of it, much of the appeal of books for him was their dissociation from reality. His Cicero, his Horace, his Vergil, all of these were occult knowledge, whose existence and meaning was hidden from the world. His labors were contradictory; he wanted to recover such works, but to recover them for himself alone; he felt that at some level they would be tarnished if exposed to the generality, like silver when exposed to the air.

And yet there was this cobbler. . . . The problem exercised him all the way to his destination, which for that day was the town of Uzès, deep in French territory, but a duchy, whose overlord was of an independent frame of mind. Too lofty a business for someone like Olivier, however; he was not someone who dealt with dukes and kings. The seigneur, unaware of the poet’s visit as well, slept undisturbed in his fortress that night, and Olivier stayed in a small abbey in its shade, where the cardinal’s name ensured him hospitality, and he was surprised and delighted to discover that Althieux of Nîmes, passing through on his way to Tours, was also there, and ready to provide him with good company and conversation.

Althieux, the older man by some fifteen years, was not of Ceccani’s family; he belonged to the entourage of Cardinal de Deaux, Ceccani’s great opponent in the matter of Rome. The two friends had long since learned to negotiate the rocky shore on which one false word might cast all their hopes. Say, for example, that Olivier had let slip to Althieux that (as was the case at that particular moment) Ceccani was maneuvering with his usual skill to place his illegitimate son in the archbishopric of Dijon, a move that would have given an enemy of France access to the Duke of Burgundy—who was wobbling in the matter of England. If Althieux had spoken of this to his master, Olivier’s career would have been ruined. If he had not and it had emerged that he knew about it in advance, then Althieux’s own career would never recover.

Besides, Althieux was as devoted to his lord as Olivier was to Ceccani; both would have had to choose between friendship and obedience, creating a conundrum of irresolvable proportions. Better by far to avoid any such topics; to discuss matters of the mind alone, certain that both of those great princes were quite aware of the connection and smiled on it, as a discreet conduit for messages, should any such need to be sent from one side of the curia to the other.

All the more extraordinary, then, that Althieux should be so awkward, so strained in his company, he who was normally so easygoing. Olivier even asked him directly, but for some time was put off with a wave of the hand. “Nothing, nothing,” he said impatiently.

“Come along, my friend. ‘Nothing, nothing,’ is not true. Something is on your mind quite clearly. Tell me what it is, if you can.”

And eventually his friend began to talk. “I am doing this out of friendship, and against all common sense, but I have come to warn you to be careful as you travel the road back to Avignon.”

“I am always careful,” Olivier replied. “Anyone who has traveled more than ten leagues knows how important that is.”

“I do not mean brigands and robbers. A group of men is waiting for you somewhere. They have been told to take a letter you have on you and kill you if necessary. They will probably find it necessary.”

“Why?” said Olivier, quite astonished at the news, but not doubting it for a moment: his friend’s demeanor was far too serious for it ever to have been a joke.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Dream of Scipio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Dream of Scipio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Dream of Scipio»

Обсуждение, отзывы о книге «The Dream of Scipio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x