Валентин Рыбин - Море согласия

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Рыбин - Море согласия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ашхабад, Издательство: Магарыф, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море согласия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море согласия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Творчеству писателя Валентина Рыбина — автора поэтических сборников «Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести о пограничниках «Тайна лысого камня», — присуща приверженность к историческим темам.
История зарождения великой дружбы русского и туркменского народов с особой силой волнует писателя. Изучению ее В. Рыбин отдал немало творческих сил и энергии. Роман «Море согласия» — плод напряженного труда писателя. Он повествует о первых шагах сближения русских и туркмен, о тех драматических событиях, которые разыгрались у берегов Каспия полтора столетия назад.

Море согласия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море согласия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Фарраши тотчас подтащили к плахе первого осужденного и приказали ему положить руку на плаху. Тот повиновался, и не успел отвернуться, чтобы не видеть зловещего лезвия топора, как крякнул во взмахе джеллад, и кисть туркмена отскочила в сторону. Вопль боли и отчаяния разнесся над площадью. Брызнула на камни кровь. Двое под ручных палача схватили туркмена и сунули руку без кисти в котел, в кипящее масло. Запеклась кровь, словно обуглилась култышка руки. Не переставая кричать, несчастный бросился бежать, не видя перед собой никого. Наткнулся на толпу. Его отбросили назад. Он упал. Вскочил и снова побежал. Его пропустили, тыкая кулаками и сопровождая насмешками. Когда он выскочил с площади на улицу, тол па, науськивая собак, бросилась за ним и настигла у ворот. Злые громадные псы навалились на пленника и стали терзать его.

Такая же участь постигла и второго. Третий, с обрубленной рукой, сумел выскочить за городские ворота. Отбиваясь от собак, он бросился к мазарам и забежал в келью хранителя могилы. Он упал к ногам оборванцев, сидящих в келье. Один из них шарахнулся от беглеца, а второй, глянув на обрубок его руки, захохотал. Это был Черный Джейран. Амбал попал сюда, блуждая по берегу Каспия, после бегства от Кеймира.

Появление полусумасшедшего безрукого старика напугало хранителя могилы, но Черный Джейран, привыкший ко всяким неожиданностям, глупо спросил:

— Где твоя рука? Куда дел руку, а? — И опять было захохотал, но увидев в глазах у старика нечеловеческую боль, вдруг осекся, будто поумнел. — Э-хе, яшули, — пожалел он и попросил у меджевура тряпку. Тот вынул откуда-то из угла старую, грязную рубаху. Черный Джейран разорвал ее пополам и начал обматывать руку туркмену. Пострадавший рыбак мучительно выговорил:

— Спрячьте меня... Век не забуду... Спрячьте...

Черный Джейран вместе с меджевуром ввели старика в другую келью и уложили на полу. Хранитель могилы принялся лечить несчастного. Поил каким-то горьким настоем, произносил заклинания...

Поздно ночью Черный Джейран вывел калеку из кельи. Меджевур рассказал, как добраться до моря, и амбал двинулся с пострадавшим в путь. Возле Кара-Су распрощались. Прежде чем уйти к Гургену, старик несколько раз поклялся отплатить добром Черному Джейрану и подался на север. Амбал направился к Авграбадскому заливу...

ГОСУДАРЮ-ИМПЕРАТОРУ

Челекенцы приплыли в Гасан-Кули на закате солнца. Море горело огнем, а над пустыней опускались сумерки. Возле юрт хлопотали туркменки. Огненные языки высовывались из тамдыров. Дым уходил в пески, сливаясь, с наступающей темнотой.

Булат-хан приказал своим людям ночевать в киржимах. Сам направился в кибитку дальнего родственника. Там его встретили как должно: напоили чаем, накормили, посвятили во все новости. Спал Булат-хан крепко.

Проснулся на восходе. Вышел со двора, направился в поле до ветру и увидел большую восьмикрылую кибитку. Около нее стояли русские казаки со штуцерами. Офицеры в расстегнутых мундирах, при эполетах, умывались из кувшина. А поливал им на руки слуга Княта — пронырливый Атеке.

Челекенец заинтересовался. Подошел поближе. Офицеры вытерлись полотенцами, застегнулись на все пуговицы. И тут из кибитки вывалился точно такой же толстый, как Булат, русский поп. Начался молебен. Казаки, а с ними и офицеры опустились на колени, принялись причитать и креститься. Чудно сделалось Булат-хану, что не в ту сторону молятся. Загыгыкал он. Отошел в сторону и тоже стал свершать намаз, обернувшись лицом к святой Мекке.

Не заметил хан, как к нему сзади подошел Атеке и тоже приступил к молитве, быстро выговаривая слова. Вместе они поднялись со своих халатов, отряхнули пыль, оделись и тут Атеке, будто невзначай, узнал Булат-хана.

— Вах, Булат, приехал?! Когда приехал?! Почему ко мне не зашел? Кията почему не навестил?.. Давно ждем тебя...

— Так уж и ждешь, — не поверил челекенец.

— А как же! — уверил Атеке. — Если б знал, где ты остановился, ночью бы на ноги поднял...

— Не скажешь, зачем я тебе понадобился?

— А ты сам не догадываешься?

— Нет, не догадываюсь... Скажи, Атеке...

— Скажу, скажу... Новостей целый ворох. Русские вот приехали, торговлю на нашем берегу заводят, в Хиву своего человека посылают. Кият у них везде, во всех делах помощником. И они его поддерживают. Он ведь на уме... Добился своего, старый верблюд: взял седжре вчера у Мамед-Таган-казия. В седжре так и записано, что первым поселился на острове Челекене человек из рода «кер», из Киятова рода. По наследству островом должен владеть Кият... Теперь думай, как выгоднее тебе устраиваться. Как бы Кият не прогнал тебя с острова...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море согласия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море согласия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валентин Рыбин - Государи и кочевники
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Азиаты
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Разбег
Валентин Рыбин
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Егоров
Валентин Рыбин - Огненная арена
Валентин Рыбин
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Берег загадок
Валентин Рыбин
Валентин Костылев - Море
Валентин Костылев
Отзывы о книге «Море согласия»

Обсуждение, отзывы о книге «Море согласия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.