Валентин Рыбин - Море согласия

Здесь есть возможность читать онлайн «Валентин Рыбин - Море согласия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ашхабад, Издательство: Магарыф, Жанр: Историческая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Море согласия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Море согласия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Творчеству писателя Валентина Рыбина — автора поэтических сборников «Добрый вестник», «Синие горы», «Каджарская легенда», повести о пограничниках «Тайна лысого камня», — присуща приверженность к историческим темам.
История зарождения великой дружбы русского и туркменского народов с особой силой волнует писателя. Изучению ее В. Рыбин отдал немало творческих сил и энергии. Роман «Море согласия» — плод напряженного труда писателя. Он повествует о первых шагах сближения русских и туркмен, о тех драматических событиях, которые разыгрались у берегов Каспия полтора столетия назад.

Море согласия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Море согласия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Открыть все ворота! Смерть проклятым каджарам! Отряды гургенцев понеслись по улицам и закоулкам,

топча я сметая на своем пути все живое. Крики, слезы, стоны, ржание — все смешалось в хаотический рев. Стреляли ружья, лязгали сабли, палили пушки, Не прошло я часа, как, пробив дорогу, гургенцы открыли южные я западные ворота, и новые сотни заполнили улицы.

С тремя отрядами Джадукяр ворвался во дворец хакима. Все, кто сопротивлялся, погибли от сабель и пуль. Те, кто, бросив оружие, положили руки на голову, были согнаны в зиндан и закрыты на замок. Войдя в тронную валу, Джадукяр устало повалился в кресло хакима и расхохотался.

К вечеру после погрома вся тронная зала была заполнена победителями. Воины уселись на богатых, красочных возвышениях. Дворцовые слуги принесли угощения. Джадукяр велел привести весь гарем и танцовщиц шах-заде. Женщины в шальварах и атласных платьях, робко озираясь, вышли на середину. Музыканты испуганно взмахнули смычками, ударили по струнам и бубнам. Звучная мелодия разлилась по зале. Туркмены пили чай, причмокивали, глядя на красавиц. Но этого удовольствия было мало для Джадукяра. Он приказал отыскать и привести дворцового поэта, который шесть лет назад прославлял Мехти-Кули-хана за победу над Джадукяром.

— Ну, Фазиль-хан, я не забыл, как разбогател ты на моем поражении. Интересно, что споешь ты в честь моей победы? — спросил с усмешкой Джадукяр.

— О, повелитель, я сложу в честь тебя дестан, только дай время!

— Нет, шахир,— усмехнулся Джадукяр.— Я вернул победу, значит, я вернул право на те строки, которые ты прочитал тогда Мехти-хану. Прочти их — пусть все услышат.

Фазиль, в оранжевом плаще, как когда-то, взмахнул полой, приподнял руку и, выйдя на середину залы, продекламировал:

Султан-хан — ты несравненный,
Победивший войско шаха.
Ты, не знавший поражений,
Ты, не ведающий страха...

Последние слова замерли на устах поэта. Он умолк, потому что притихшая зала вдруг восторженно зашумела и задвигалась. Поэт повернулся лицом к дверям и увидел высокого крючконосого туркмена. Махнув рукой, тот как бы сказал: «Продолжай, шахир» — и прошествовал к трону. При его приближении Джадукяр проворно встал с места и пригласил сесть. Кият-хан, обведя всех строгим взглядом, сел.

— Ну, читай, шахир,— сказал он презрительно и приготовился слушать.

Поэт с трудом извлек из себя строки. Голос его зазвучал фальшиво. Кият-хан поморщился и показал рукой, чтобы шахир удалился.

— Не только воевать, но и дестаны слагать не могут,— с насмешкой проговорил Кият и повернулся к стоявшему Джадукяру: — Но ты, Султан-хан, достоин, чтобы тебя воспели. Ты взял Астрабад.

Джадукяр польщенно улыбнулся, но громко, чтобы все слышали, возразил:

— Это твоя победа, Кият-ага! Я только выполнил твой хитроумный замысел.

Пирующее войско разразилось хвалебными восклицаниями в честь Кията, Хан почтительно улыбнулся, спросил:

— Но разве у нас нет бахши, который мог бы по достоинству оценить победу?

Вновь все пришли в движение. Как нет? Есть бахши! Какое это войско, если в нем нет музыканта? Тотчас откуда-то появился яшули с дутаром, подошел к Кияту и спросил, что желает услышать победитель.

— Спроси у народа,— сказал Кият-хан громко.— Что скажут люди, то и пой.

И со всех сторон понеслось, чтобы спел бахши из Кер-оглы.

Пока усаживался музыкант на коврике около Кията, пока еще не утих шум людских голосов, Джадукяр вышел вперед и громко прокричал:

— Туркмены, хотите ли вы увидеть своего врага, а потом уж предаться веселью?!

И опять буря восторга прокатилась по тронной вале.

Джадукяр взмахнул рукой, и все притихли. Где-то под полом раздался скрежет железа, и плиты под троном раздвинулись. Кият первым увидел в подземелье беглер-бега Бедиуз-Замана. Джадукяр, наклонившись, спросил:

— Хезрет-вали, что бы хотел пожелать своему победителю?

Бедиуз-Заман поднялся на ноги, снял с руки золотой бриллиантовый перстень, протянул его в решетку:

— Пощади!

Джадукяр рассмеялся, взял перстень и передал Кияту. Хан, хмурясь, надел перстень на свой средний палец. Чуть привстав, он сказал беглер-бегу:

— Пощажу тебя, хезрет-вали. За твою голову я верну из плена всех, кто попадет в плен,— Кият опять уселся в кресло и велел бахши начинать. Зазвенел дутар. Звучный голос певца будто расширил и без того широкую тронную залу.

Песня сливалась с еще неустоявшимся ритмом жизни покоренного города — в залу доносились крики и отдаленные выстрелы...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Море согласия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Море согласия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валентин Рыбин - Государи и кочевники
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Азиаты
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Разбег
Валентин Рыбин
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Егоров
Валентин Рыбин - Огненная арена
Валентин Рыбин
libcat.ru: книга без обложки
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма
Валентин Рыбин
Валентин Рыбин - Берег загадок
Валентин Рыбин
Валентин Костылев - Море
Валентин Костылев
Отзывы о книге «Море согласия»

Обсуждение, отзывы о книге «Море согласия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x