Bi Feiyu - The Moon Opera

Здесь есть возможность читать онлайн «Bi Feiyu - The Moon Opera» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: London, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Telegram Books, Жанр: Историческая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Moon Opera: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Moon Opera»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In a fit of jealousy, Xiao Yanqiu, star of The Moon Opera, disfigures her understudy with boiling water. Spurned by the troupe, she turns to teaching.
Twenty years later The Moon Opera is restaged, under the patronage of a rich local factory boss who insists that Xiao Yanqiu return to the role of Chang’e. So she does, this time believing she is the immortal moon goddess.
Set against the dramatic backdrop of the Peking Opera, this devastating portrait shows the extent to which a desperate woman will embrace an exalted image of herself in an effort to flee earthly concerns.

The Moon Opera — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Moon Opera», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Xiao Yanqiu gave four performances in a row, and would not yield, not to her student, not even, had they asked, to her own parents. It was no longer a matter of who was whose understudy. She was Chang’e, she was the true Chang’e. Xiao Yanqiu was unconcerned about the change in atmosphere in the troupe during those days, or how people looked at her. She had no time for any of that. When it was time for makeup, she sat calmly in front of the mirror to transform herself into someone else.

Following four days of fair weather, the afternoon sky suddenly turned overcast. The weather forecast was for a late day snowstorm. In the afternoon the wind came, but no snow. Xiao Yanqiu was fatigued, her legs leaden, as if she had been trussed up. She developed a fever a little after three o’clock and was bleeding again, more than usual. It wouldn’t stop. The fever came fast and spiked quickly. Chills ran down her back, while tugging pains developed in her thighs. Worried, she went to the hospital and registered at the gynecology department.

She had it all planned; she’d get a prescription and rush back so as not to miss that night’s performance. But this time the doctor held off on writing a prescription. Instead he asked many questions and put her through several tests. He looked somber, not to alarm her but not wanting to put her mind at ease either; it was as if to say, you’re not about to die, but you do have a problem. Finally he spoke. “Why didn’t you come earlier? Your uterine wall is badly infected. Just look at your blood count.” He added, “You need an operation. I want you to admit yourself as a patient.”

But Xiao Yanqiu was not in a bartering mood. “I’m not staying,” she said firmly. “Can’t it wait?”

The doctor looked at her over the top of his glasses. “The body won’t wait.”

“I’m telling you I won’t stay.”

The doctor picked up his prescription pad, wrote with a flourish, and said, “Let’s at least deal with the infection. No matter how busy you are, you must do that. I’ll arrange for a couple of IV bottles, then we’ll see.”

Yanqiu walked out into the lobby to check the clock. Not much time, but enough. The IV would be finished by five and she’d have time to eat something before getting to the theater around five thirty. She wouldn’t miss anything. It might even be a good idea to rest while she was getting the IV, which meant that, for a while at least, she would stay in the hospital.

Yanqiu never expected to fall into such a deep slumber in the IV room, like the sleep of the dead. At first she’d planned only to close her eyes and rest awhile, but the room was so warm she fell fast asleep. She was so tired, her fever was so high. Besides, the curtain was closed around her, so how would she know from the artificial lighting how fast time was flying? She woke up, feeling better, as if her body had been freed. But when she asked the time, she flew into a panic. Ripping out the needle, she ran to the door, not even stopping to pick up her purse.

Outside it was already dark. Snowflakes, big, dense snowflakes were falling. Distant neon lights blinked on and off in the blanketing snow, turning the flakes into little whores who could worm their way into any spot, whereas the high-rises were towering, whoring men who seemed to sway in the illusory scene. Xiao Yanqiu tried to flag down a taxi, but they were all taken, and the drivers mockingly honked their horns at her. Too anxious to feel sick, she kept on, now revitalized. She ran, yelling and waving her arms.

Chunlai was finished with her makeup when Xiao Yanqiu stormed into the dressing room. Their eyes met, but Chunlai said nothing. In one of the classes Yanqiu had told her that a person disappears from the world after she is made up. You are no longer yourself. You don’t know anyone and you don’t listen to anyone. Yanqiu grabbed the makeup artist, wanting to tell her, wanting to tell everyone, “I am the true Chang’e. Only I can be Chang’e.” But she didn’t. She couldn’t make a sound; all she could do was move her lips. At that moment, she wished that the Queen Mother of the West would descend from heaven and give her an immortality pill. Once she swallowed that, she would be transformed into Chang’e instantaneously, even without the aid of makeup. But there was no Queen Mother of the West, no one to give her an immortality pill. She turned to look at Chunlai, whose face was more beautiful than a fairy’s. Now she was Chang’e. There could be only one Chang’e; anyone who was made up like that became Chang’e.

The drums and gongs sounded. Yanqiu watched as Chunlai went to the door. The curtain went up, and Yanqiu saw the factory manager sitting in the middle of the third row, smiling amiably like a great man, applauding slowly like a great man. The sight of him sitting there strangely calmed her. She knew that this time her Chang’e was dead. Chang’e’s remorse ended on that snowy night in Xiao Yanqiu’s fortieth year, cause of death unknown, at the age of forty-eight thousand.

Xiao Yanqiu returned to the dressing room and sat down wordlessly at the mirror. The applause from the theater made the room seem especially quiet. She stared at herself, her eyes unfocused, like moonlight on an autumn night. She had no idea what she was doing, as, zombie-like, she picked up the dress with water sleeves and draped it over herself. She squeezed flesh-colored foundation into her hand and dabbed it evenly over her face, her neck, and the back of her hands. Then she asked the makeup artist to raise her eyebrows, wrap her head, apply the bangs, and put on the headdress. Lastly, she picked up her flute. All this she did calmly, so eerily quiet that the makeup artist felt a chill, the fine hairs on her back standing up. Terrified, she stared at Xiao Yanqiu with unconcealed apprehension, but Yanqiu stood up without a word, opened the door, and walked out.

Dressed only in a thin opera robe, Xiao Yanqiu walked out into the snow and arrived at the theater entrance, where she stood beneath a streetlight. She glanced at the snow-covered street, counted a beat, and waved the bamboo flute. She began to sing, the same Erhuang aria, slow and meandering to a lyrical rhythm, and then to a strong beat, leading to a crescendo. Snowflakes swirled around her, and suddenly there was a crowd at the entrance, causing traffic to stop. More and more people arrived, crowding the street, but nothing, no one, made a sound. The people and cars seemed to have been blown to her on the wind, falling soundlessly like snowflakes, but Xiao Yanqiu was oblivious to it all. Another round of applause erupted inside the theater. She danced and sang. Finally, people noticed something dripping from her pant legs to the ground. The drops, black under the street light, fell on the snowy ground and created a series of black holes.

Glossary

Chou — the clown role in Chinese opera

Dan — the major female role in Chinese opera

east wind — a key element in Chinese lore

Egg (Dan) Nest — ‘Dan’, with one character, means ‘egg’; another character, with the same pronunciation, is the opera role

Erlang — nephew of the mythical Jade Emperor, a deity with a third, true-seeing eye

bodhisattva — in the West, a patron, an “angel”

consciousness — class consciousness; a Cultural Revolution slogan

great man — alludes ironically to historical figures, in particular Mao Zedong, who were referred to as “great”

Hualian — another name for a Jing , the male role with a painted face

Jing — the male role with a painted face in Chinese opera

Mo — the secondary male role in Chinese opera

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Moon Opera»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Moon Opera» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Moon Opera»

Обсуждение, отзывы о книге «The Moon Opera» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x