Архиепископ (по долгом молчании)
Должно молчать перед глаголом неба
Сомнение премудрости земной:
Здесь истине событие свидетель;
Единый Бог подобное творит.
Дюнуа
Нет, не словам – ее глазам я верю
И чистоте девической ее.
Король
Достоин ли я милости такой?
Всевидящий, необольстимый, ты,
Свидетель душ, в моей душе читаешь.
Иоанна
Покорности всегда Господь доступен;
Смирился ты – тебя он возвеличил.
Король
И так с врагом могу еще бороться?
Иоанна
Я Францию во власть твою предам.
Король
И Орлеан не будет завоеван?
Иоанна
Скорей назад Луара потечет.
Король
И Реймса я с победою достигну?
Иоанна
По трупам их тебя в него введу.
Все предстоящие рыцари, показывая мужество, гремят копьями и щитами.
Дюнуа
Вели ей стать пред нашим войском; слепо
За дивною мы бросимся вослед,
Нам вождь – ее пророческое око;
А верный ей защитник – этот меч.
Ла Гир
Будь мир на нас, будь враг в союзе с адом —
Не дрогнем, стой она лишь впереди;
Мы рады в бой. Чудесная, веди!
Сам бог побед пойдет с тобою рядом.
Король
Так, я тебе свое вверяю войско;
Его вожди твою признают власть.
Прими сей меч, сей знак верховной силы;
Покинутый строптивым полководцем,
Его кладу в достойнейшую руку;
И будь отныне ты…
Иоанна
Постой, дофин;
Орудие могущества земного
Не совершит победы. Меч другой,
Предизбранный сразить врага, я знаю,
Чудесным сном мне этот меч указан;
Мне ведомо то место, где он скрыт.
Король
Иоанна
В городе старинном Фьербуа
Кладбище есть святой Екатерины;
На древнем том кладбище есть палата,
Где множество набросано оружий —
Военная добыча древних лет, —
Меж ними скрыт мой меч обетованный
Примета ж: три лилеи золотые
Насечены на лезвии булатном.
Найди сей меч – в нем сила и победа.
Король
Немедленно исполнить, Дю Шатель.
Иоанна
И белое хочу носить я знамя,
Обшитое пурпурной полосой.
Изобразить на нем святую деву
С спасителем-младенцем на руках,
И под ее стопами шар земной;
В ее руке такое было знамя.
Король
Иоанна (к архиепископу)
Святой архиепископ,
Моей главы коснись твоей рукою,
И дочь свою, отец, благослови.
(Становится на колена.)
Архиепископ
Не нам тебя благословлять; тобою
Сошло на нас благословенье… С Богом
Гряди; а мы, и в мудрости своей,
Слепцы.
Паж
Герольд от графа Салисбури.
Иоанна
Введи! Господь приводит к нам его.
Те же. Герольд.
Король
Кем послан ты, герольд? С какою вестью?
Герольд
Найду ли здесь я Карла Валуа?
Дюнуа
Презрительный ругатель, как дерзаешь
Ты короля законного французов
Здесь на его земле не признавать?
Твой сан тебе защита; без того…
Герольд
Один король законный у французов;
Но он теперь живет в британском стане.
Король (к Дюнуа)
Спокойся, друг… доканчивай, герольд!
Герольд
Военачальник мой, жалея крови,
Которая пролита и прольется,
Свой грозный меч в ножнах остановил;
И, гибнущий спасая Орлеан,
С тобой вступить желает в договор.
Король
Иоанна
Позволь мне именем твоим
Сказать ответ герольду.
Король
Говори.
Тебе решить судьбу войны иль мира.
Иоанна
Кто говорит, герольд, в твоем лице?
Герольд
Граф Салисбури, вождь британцев.
Иоанна
Лжешь,
Герольд; одни живые говорят;
И так твой вождь здесь говорить не может.
Герольд
Но вождь мой жив – и здравием и силой
Исполнен он врагам на истребленье.
Читать дальше