Amanda Douglas - A Little Girl in Old St. Louis
Здесь есть возможность читать онлайн «Amanda Douglas - A Little Girl in Old St. Louis» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Little Girl in Old St. Louis
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Little Girl in Old St. Louis: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Little Girl in Old St. Louis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Little Girl in Old St. Louis — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Little Girl in Old St. Louis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“New Orleans. Yes. But I brought it with me from Canada. They use it in the convents, where they do fine work. And the Spanish often take it home to show, and ornament their houses for the strangeness of it, and moccasins and bands, and the pretty things for real service. No one makes them quite as well as you.”
“Will not the child sit down?” She brought a bag stuffed with grass, much like the more modern hassock. Renée thanked her, and seated herself.
Mattawissa was proud of her French, and lame as it was, brought it out on every occasion when talking to the white people. Denys had a smattering of several Indian tongues, which most of the fur hunters and traders soon acquired.
Some of the little children of the forest crept up cautiously. Men they were used to seeing; white women rarely, as those at a distance seldom went into the settlements in their early youth. They were not strange to Renée, and she smiled a little, but they retained their natural gravity and evinced no disposition to make friends.
Then Renée’s attention was directed to the articles Mattawissa brought out. Beautiful strips of wampum, collars ornamented with bits of shells hanging by threads that made a soft, rhythmic sound as they were handled about, bits of deerskin that were like velvet, on which she had traced out delicate fancies that were really fascinating. Denys grew enthusiastic over them, and begged them all.
“This is for Talequah, the daughter of the Sioux who marries the son of a chief before the moon of roses ends. I cannot part with that. But I want beads, and if I could come in and choose?” inquiringly.
“Oh, yes, come in by all means,” Denys answered quickly. “I want to send down the river – in a fortnight perhaps, and will take whatever you can spare. You shall look over my store and select.”
“To-morrow if you like,” hesitatingly.
“Yes, the sooner the better.”
“I will bring these.”
“No, I will take them. It is not a heavy load,” with a pleasant smile. “And surely I am as able as you to carry the parcel. Then I am not a brave. A trapper is used to waiting on himself.”
“But – I have something for the child.”
“O Renée, you will like that. Ma’m’selle is getting her chamber furnished.”
“And you must eat.” She went in the wigwam and returned with a red earthen bowl decorated on the outside with a good deal of taste, not unlike Egyptian pottery, the yellow edge so burned in and rubbed by some process that it suggested dull gold burnished. Also a dainty boat made of birch bark embroidered and beaded, with compartments inside for trinkets, or it could be used for a work-box.
“Oh, how very pretty! Uncle Gaspard, I can keep the boat on my table, and the bowl on the little shelf you put up. And I shall fill it with flowers. Madame, I thank you with all my heart. I know it is because you like Uncle Gaspard so well, for an hour ago you did not know of me;” and she pressed the Indian woman’s hand.
“I am glad it pleases you. I may find some other article. And now be seated again. There is a long walk before you, and you must have something to eat.”
She went out to the old woman bending over her preparations, and brought for each a bowl of sagamity, a common Indian repast, oftener cooked with fish than bits of pork; and a plate of cakes made of Indian corn pounded fine in a rude mortar, or sometimes ground with one stone on top of another. For though there were mills that ground both corn and wheat, the Indians kept to their primitive methods. What did it matter so long as there were squaws to do the work?
Renée did not like the sagamity, but the cakes were good and the birch beer was fine she thought. In spite of protest she insisted on carrying her treasures home.
Then Mattawissa wove a few strands of grass together, and bringing the four ends up over the bowl knotted them into a bunch and made a kind of basket. A piece of bark was slipped under the joining and this wound around with a bit of deerskin so that it would not cut the fingers. Renée watched the process with much interest, and thought it very ingenious.
Then they started homeward quite fresh from their long rest, but at the last they had to hurry a little lest the gate at the fort should be closed.
CHAPTER V – WITH A TOUCH OF SORROW
The boats were coming up the river, a long line slow moving, and not with the usual shouts and songs. Half the town turned out to welcome them. Along the edge of the levee in the old days stretched a considerable bluff, washed and worn away long ago to the level of Market and Chestnut Streets. From here you had much of the river both up and down in clear sight.
It was thronged with men now in motley array, smoking their short pipes, exchanging a bit of badinage and telling each other what treasures they expected. For a few weeks there would be a rush of business until the boats were loaded again and everything dropped back to the olden inertia. There would be plenty of frolics too and a great warm welcome for Pierre Laclede.
A canoe was coming up swiftly, and yet there was no sign of gladness on the boats, no flags flying gayly.
“What does it all mean?” said some one perplexed.
The canoe was steered slowly, touched the rude wharf, and the cheer died in the throats of the throng.
“It is bad news we bring. Monsieur Laclede is not with us. M. Pierre Chouteau is heartbroken. Where is the colonel?” and the boat swung round.
“Here, here,” and the tall, soldierly man sprang down the steps. “What is it? What has happened to my brother?” and his tone was freighted with anxiety.
“Nothing to him but sorrow, Monsieur le Colonel. But our brave and true friend, our great man and leader in everything, M. Laclede, is lost to us forever. Monsieur, he is dead.”
The sailor bowed reverently. Colonel Chouteau clasped his hands together.
“Dead! dead! Our beloved M. Laclede.” It ran through the crowd like a knell.
A great wave of sorrow swept over St. Louis. True, the boats came in and there was bustle and business enough unloading. Some of them were to go farther up, but they paused in a reverent fashion. The merriment of welcome was hushed in reverent sadness. The little bell began to toll, the steps so eager a moment ago were slow enough now. Every one felt he had lost a friend.
“But when and how did this happen?” asked Colonel Chouteau, dazed by the unexpected sorrow, and still incredulous.
The captain of one of the boats on which indeed Pierre Laclede had taken his passage, stepped to the wharf and made a salute with his hand. Every one crowded around to hear the story.
It was melancholy enough and moved more than one to tears. M. Laclede had not been altogether well on leaving New Orleans, and was trusting to the exhilarating air of his loved town to restore him. But fever set in and he had grown rapidly worse. It was a long and tedious journey in those days, and medical lore was at a low ebb. Before they had reached the Arkansas River the brave soul had yielded up his life, still in the prime of a splendid manhood, not even attaining the privilege of sepulture in the town of his heart, for which he had worked and planned with a wisdom that was to remain long years afterward, like the fragrance of a high, unwearied soul.
They gathered in groups relating this and that to his praise. He had founded the town, his busy brain and far-reaching wisdom had seen and seized upon the points possible for a great entrepôt of trade. And in the years to come his wildest dreams would be more than realized, though the faint-hearted ones feared now that everything would stop.
Renée was aroused to a great interest in the tales of the intrepid explorers. Sitting in the door in the soft darkness, for now the moon did not rise until past midnight, she lingered, listening with a child’s eagerness to whom something new and wonderful is related, and Denys telling adventures that even now moved him deeply. De Soto marching with his little band across the Continent, suffering from perfidy and mutiny, resolved to find a westward passage and the gold that had rewarded other explorers in South America, and at last ill and wearied out, giving up his life, and at night pushing off on the longer journey where friendly hands rowed out silently as if to some unknown country, and softly dropped their burden in the river, partly it is said because they did not want the Indians to know that he was mortal and could die.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Little Girl in Old St. Louis»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Little Girl in Old St. Louis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Little Girl in Old St. Louis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.