William Le Queux - The Lost Million

Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - The Lost Million» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Lost Million: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Lost Million»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Lost Million — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Lost Million», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

But to all my ingenious inquiries he remained dumb.

Therefore I turned my attention to Asta, and discovered that he had adopted her when she was left alone a little child of eight.

“My life, Mr Kemball, has been very full of change and variety. Sometimes for months I have been compelled to live in strict seclusion – sometimes in places hardly civilised. I spent a year in the mountains of Northern Albania, for instance, living with one of the mountain tribes; and on another occasion necessity compelled me to live for eight months in an obscure village in Corfu. But through it all little Asta has been my companion – ah, yes! – and how often she has cheered my lonely, solitary life!”

I saw that, whatever might be this man’s character, he was devoted to her. While she, on her part, had shown herself to be ever watchful of his interests.

“Then she really is quite a cosmopolitan!” I exclaimed.

“Certainly. She speaks three languages perfectly. Few girls of her age have, like her, seen life in all its various phases, from that of the peasant hut to life here in an English home. But,” he added, “when Arnold spoke to you in confidence did he tell you nothing?”

“Of what?” I asked.

“Nothing concerning his past?”

“Nothing.”

“He did not mention me – eh?” asked my companion.

“Only to urge me to carry that letter to you at Totnes.”

“And he gave you nothing else? I understood you to say that he treated you with a certain amount of confidence,” and he looked me narrowly in the face.

“He gave me two objects,” I replied. “A small golden figure of the Egyptian god Osiris – a very ancient relic – and a curious and much corroded cylinder of bronze.”

“Great Heavens! The bronze cylinder!” he gasped, starting and standing before me open-mouthed. His face was blanched at mention of it.

“Yes.”

“He gave you that, eh?” he cried in distinct alarm. “And you accepted the trust – you were fool enough to do that?”

“Of course I did. Why?”

“Ah! You would not have done so had you but known the terrible evil which must now threaten you,” he said in a low, hoarse voice, his manner changing to one of great alarm. He seemed agitated and nervous.

“I don’t quite follow you,” I said, much puzzled at his manner.

“You are, of course, in ignorance, Mr Kemball. But by the acceptance of that executorship – by the holding in your possession of that cylinder you are a doomed man.”

“Doomed? How?” I asked, with an incredulous smile.

“I tell you this quite openly and frankly, because you have already proved yourself my friend,” he said, his face now entirely transformed. We were standing together at the edge of the square croquet lawn, once the bowling-green, where the great old box-trees were clipped into fantastic shapes, while at the end was the long stone terrace with the open park beyond.

“I think you told me that he made you a present in banknotes?” Shaw went on. “Ah! Melvill Arnold knew only too well what dire unhappiness and misfortune, what deadly peril, possession of that cylinder must entail. He therefore made you that payment by way of a little recompense. Did he instruct you what to do with the thing,” he inquired.

“On a certain day I am to hand it over to a person who will come to me and ask for it.”

“To hand it over without question?”

“Yes, without question.”

Shaw was silent for some moments. His brows were knit, and he was thinking deeply, his arms folded as he stood.

“Well,” he exclaimed suddenly, at last, “I never dreamed that he had entrusted the cylinder to you. You, of course, still hold it in your possession?”

“Yes.”

“Then, if I were you, I should be very anxious for the arrival of the appointed day when you are to be relieved of its heavy responsibility. The history of that metal tube is a record of ruin, disaster, and death, for misfortune in one form or another always overtakes its possessor. Its story is surely the weirdest and most terrible that could be related. I knew that Arnold was in Egypt, but I never dreamed that he would dare at last to take the cylinder from its hiding-place and convey it here – to England!”

I recollected how my friend had just before his death declared that its contents would amaze the world, and I made quick inquiry concerning it.

“What it contains I do not know,” he replied. “Only Arnold himself knows, and he has unfortunately carried his secret to the grave. It was found, I believe, in the tomb of King Merenptah, the Pharaoh under whom the exodus of the Israelites took place some twelve hundred years before the Christian era. Arnold himself discovered it at Abydos, but on opening it, dreaded to allow the thing to see the light of day, and in order to preserve its influence from mankind, he again buried it in a certain spot known only to himself; but, no doubt, somewhere near the great Temple of Amon-Ra, at Karnak.”

“Why did he wish to preserve his discovery from mankind?” I asked, much interested.

“How can I tell? After his discovery he returned post-haste to England, an entirely changed man. He would never reveal to me, his most intimate friend, what the cylinder actually contained, save that he admitted to me that he held it in awe – and that if he allowed it to go forth to the world it would have caused the greatest sensation in our modern civilisation, that the world would stand still in amazement.”

“What could he have meant by that?”

“Ah!” replied my companion, “I cannot tell. All I know is, that together with the cylinder he discovered some ancient papyri recounting the terrible fate which would befall its possessors, and warning any one against handling, possessing, or opening it.”

“A favourite method of the ancients to prevent the rifling of their tombs,” I remarked with a laugh.

“But in this case Arnold, who was a great archaeologist, and could decipher the hieroglyphics no doubt, investigated the weird contents of the cylinder and satisfied himself that they were such that no mortal eye should gaze upon without bewilderment. Those were the very words he used in describing them to me.”

“And did anything terrible happen to him as a result?” I asked.

“From the moment of that investigation misfortune dogged his footsteps always. His friends died one by one, and he himself was smitten by that infection of the heart, which, as you know, has terminated fatally.”

“How long ago is it since he made this discovery in King Merenptah’s tomb?” I asked.

“About four years,” was Shaw’s reply, and I saw that he was trembling with excitement. “And from that day until the day of his death poor Melvill Arnold was, alas! never the same man. What he found within the Thing, as he used to call it, made such a terrible impression upon him that he, bold and fearless and defiant as he used to be, became suddenly weak, timid, and nervous, lest the secret contained in the cylinder should be revealed. That message of the hieroglyphics, whatever it was, haunted him night and day, and he often declared to me that, in consequence of his foolish disobedience of the injunction contained in the papyri, he had become a doomed man, – doomed, Mr Kemball!” he added, in a low, strange voice, looking straight and earnestly into my lace – “doomed, as I fear, alas! that you too are now doomed!”

Chapter Nine

Reveals Guy’s Suspicions

All endeavour to discover from Shaw something further concerning the mysterious cylinder proved unavailing. Apparently he was entirely in ignorance of its actual contents – of the Thing referred to by the man now dead.

Later I had an opportunity of chatting with Guy Nicholson as we strolled about the beautiful gardens in the sunset. He was a bright, merry, easy-going fellow, who had been a year or two in a cavalry regiment, had retired on the death of his father, and who now expressed an ambition for foreign travel. He lived at Titmarsh Court, between Rockingham and Corby, he explained, and he invited me over to see him.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Lost Million»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Lost Million» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Lost Million»

Обсуждение, отзывы о книге «The Lost Million» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x