Robert Chambers - The Maids of Paradise

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Chambers - The Maids of Paradise» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Maids of Paradise: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Maids of Paradise»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Maids of Paradise — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Maids of Paradise», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“The Prussians!” bellowed the captain. “Turcos – charge!”

His voice was lost; a yelling mass of soldiery burst into view; spiked helmets and bayonets glittering through the smoke, the Turcos were whirled about like brilliant butterflies in a tornado; the fusillade swelled to a stupefying din, exploding in one terrible crash; and, wrapped in lightning, the Prussian onset passed.

From the stairs below came the sound of a voiceless struggle, the trample and panting and clicking of steel, till of a sudden a voice burst out into a dreadful screaming. A shot followed – silence – another shot – then the stairs outside shook under the rush of mounting men.

As the door burst open I felt a touch on my arm; the Countess de Vassart stood erect and pale, one slender, protecting hand resting lightly on my shoulder; a lieutenant of Prussian infantry confronted us; straight, heavy sword drawn, rigid, uncompromising, in his faultless gray-and-black uniform, with its tight, silver waist-sash.

“I do not have you thrown into the street,” he said to me, in excellent French, “because there has been no firing from the windows in this village. Otherwise – other measures. Be at ease, madame, I shall not harm your invalid.”

He glanced at me out of his near-sighted eyes, dropped the point of his sword to the stone floor, and slowly caressed his small, blond mustache.

“How many troops passed through here yesterday morning?” he asked.

I was silent.

“There was artillery, was there not?”

I only looked at him.

“Do you hear?” he repeated, sharply. “You are a prisoner, and I am questioning you.”

“You have that useless privilege,” I observed.

“If you are insolent I will have you shot!” he retorted, staring haughtily at me.

I glanced out of the window.

There was a pause; the hand of the Countess de Vassart trembled on my shoulder.

Under the window strident Prussian bugles were blowing a harsh summons; the young officer stepped to the loop-hole and looked out, then hastily removed his helmet and thrust his blond head through the smoky aperture. “March those prisoners in below!” he shouted down.

Then he withdrew his head, put on his polished helmet of black leather, faced with the glittering Prussian eagle, and tightened the gold-scaled cheek-guard.

A moment later came a trample of feet on the landing outside, the door was flung open, and three prisoners were brutally pushed into the room.

I tried to turn and look at them; they stood in the dusk near the bed, but I could only make out that one was a Turco, his jacket in rags, his canvas breeches covered with mud.

Again the lieutenant came to the loop-hole and glanced out, then shook his head, motioning the soldiers back.

“It is too high and the arc of fire too limited,” he said, shortly. “Detail four men to hold the stairs, ten men and a sergeant in the room below, and you’d better take your prisoners down there. Bayonet that Turco tiger if he shows his teeth again. March!”

As the prisoners filed out I turned once more and thought I recognized Salah Ben-Ahmed in the dishevelled Turco, but could not be certain, so disfigured and tattered the soldier appeared.

“Here, you hussar prisoner!” cried the lieutenant, pointing at me with his white-gloved finger, “turn your head and busy yourself with what concerns you. And you, madame,” he added, pompously, “see that you give us no trouble and stay in this room until you have permission to leave.”

“Are – are you speaking to me, monsieur?” asked the Countess, amazed. Then she rose, exasperated.

“Your insolence disgraces your uniform,” she said. “Go to your French prisoners and learn the rudiments of courtesy!”

The officer reddened to his colorless eyebrows; his little, near-sighted eyes became stupid and fixed; he smoothed the blond down on his upper lip with hesitating fingers.

Suddenly he turned and marched out, slamming the door violently behind him.

At this impudence the eyes of the Countess began to sparkle, and an angry flush mounted to her cheeks.

“Madame,” said I, “he is only a German boy, unbalanced by his own importance and his first battle. But he will never forget this lesson; let him digest it in his own manner.”

And he did, for presently there came a polite knock at the door, and the lieutenant reappeared, bowing rigidly, one hand on his sword-hilt, the other holding his helmet by the gilt spike.

“Lieutenant von Eberbach present to apologize,” he said, jerkily, red as a beet. “Begs permission to take a half-dozen of wine; men very thirsty.”

“Lieutenant von Eberbach may take the wine,” said the Countess, calmly.

“Rudeness without excuse!” muttered the boy; “beg the graciously well-born lady not to judge my regiment or my country by it. Can Lieutenant von Eberbach make amends?”

“The Lieutenant has made them,” said the Countess. “The merciful treatment of French prisoners will prove his sincerity.”

The lad made another rigid bow and got himself out of the door with more or less dignity, and the Countess drew a chair beside my sofa-chair and sat down, eyes still bright with the cinders of a wrath I had never suspected in her.

Together we looked down into the street.

Under the window the flat, high-pitched drums began to rattle; deep voices shouted; the whole street undulated with masses of gray-and-black uniforms, moving forward through the smoke. A superb regimental band began to play; the troops broke out into heavy cheering.

“Vorwärts! Vorwärts!” came the steady commands. The band passed with a dull flash of instruments; a thousand brass helmet-spikes pricked the smoke; the tread of the Prussian infantry shook the earth.

“The invasion has begun,” I said.

Her face was expressionless, save for the brightness of her eyes.

And now another band sounded, playing “I Had a Comrade!” and the whole street began to ring with the noble marching-song of the coming regiment.

“Bavarian infantry,” I whispered, as the light-blue columns wheeled around the curve and came swinging up the street; for I could see the yellow crown on the collars of their tunics, and the heavy leather helmets, surmounted by chenille rolls.

Behind them trotted a squadron of Uhlans on their dainty horses, under a canopy of little black-and-white flags fluttering from the points of their lances.

“Uhlans,” I murmured. I heard the faint click of her teeth closing tightly.

Hussars in crimson tunics, armed with curious weapons, half carbine, half pistol, followed the Uhlans, filling the smoky street with a flood of gorgeous color.

Suddenly a company of Saxon pioneers arrived on the double-quick, halted, fell out, and began to break down the locked doors of the houses on either side of the street. At the same time Prussian infantry came hurrying past, dragging behind them dozens of vehicles, long hay-wagons, gardeners’ carts, heavy wheelbarrows, even a dingy private carriage, with tarnished lamps, rocking crazily on rusty springs.

The soldiers wheeled these wagons into a double line, forming a complete chain across the street, where the Turcos had commenced to dig their ditch and breastworks – a barricade high enough to check a charge, and cunningly arranged, too, for the wooden abatis could not be seen from the eastern end of the street, where a charge of French infantry or cavalry must enter Morsbronn if it entered at all.

We watched the building of the barricade, fascinated. Soldiers entered the houses on either side of the street, only to reappear at the windows and thrust out helmeted heads. More soldiers came, running heavily – the road swarmed with them; some threw themselves flat under the wagons, some knelt, thrusting their needle-guns through the wheel-spokes; others remained standing, rifles resting over the rails of the long, skeleton hay-wagons.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Maids of Paradise»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Maids of Paradise» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Chambers - The Slayer Of souls
Robert Chambers
Robert Chambers - In the Quarter
Robert Chambers
Robert Chambers - The Fighting Chance
Robert Chambers
Robert Chambers - The Younger Set
Robert Chambers
Robert Chambers - The Maid-At-Arms
Robert Chambers
Robert Chambers - The Moonlit Way - A Novel
Robert Chambers
Robert Chambers - The Business of Life
Robert Chambers
Robert Chambers - The Little Red Foot
Robert Chambers
Robert Chambers - The Streets of Ascalon
Robert Chambers
Отзывы о книге «The Maids of Paradise»

Обсуждение, отзывы о книге «The Maids of Paradise» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x