William Le Queux - The Price of Power
Здесь есть возможность читать онлайн «William Le Queux - The Price of Power» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Price of Power
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Price of Power: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Price of Power»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Price of Power — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Price of Power», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
True, with a stroke of that grey quill pen lying there upon his blotting-pad he had sent many a man and woman without trial to their unrecorded doom, either in the frozen wastes of Northern Siberia, to the terrible mines of Nerchinsk, to the horrors of the penal island of Sakhalin, or to those fearful subterranean oubliettes at Schusselburg, whence no prisoner has ever returned. But, as an autocrat, he dealt with his revolutionary enemies as they would deal with him. They conspired to kill him, and he retaliated by consigning them to a lingering death.
On the other hand, I myself knew how constant was his endeavour to ferret out abuses of administration, to alleviate the sufferings of the poor, to give the peasantry education and all the benefits of modern civilisation as we in England know them, and how desperate, alas! were his constant struggles with that unscrupulous camarilla which ever surrounded him, constantly preventing him from learning the truth concerning any particular matter.
Thus, though striving to do his best for his subjects and for his nation, yet, surrounded as he was by a corrupt Ministry and a more corrupt Court, this big, striking man in blue serge was, perhaps, next to the Sultan of Turkey, the best-hated man in all Europe.
My own position was a somewhat singular one. A few months after my appointment to Petersburg from Brussels I had been able to render His Majesty a slight personal service. In fact, I had, when out one evening with two other attachés of the German Embassy, learned by mere accident of a desperate plot which was to be put into execution on the following day. My informant was a dancer at the Opera, who had taken too much champagne at supper. I sought audience of the Emperor early next day, and was fortunately just in time to prevent him from passing a certain spot near the Michailovski Palace, where six men were stationed with bombs of picric acid, ready to hurl. For that service His Majesty had been graciously pleased to take me into his confidence – a confidence which, I hope, I never abused. From me he was always eager to ascertain what was really happening beyond that high wall of untruth which the camarilla had so cleverly built up and preserved, and more than once had he entrusted me with certain secret missions.
I was not in uniform, as that audience was a private one; but as His Majesty, ruler of one hundred and thirty millions of people, passed me his finely-chased golden box full of cigarettes – and we both lit one, as was our habit – his brow clouded, and with a sigh he said:
“To tell the truth, Trewinnard, I am also very anxious indeed concerning the second matter – concerning the little rebel.”
“I know that Your Majesty must be,” I replied. “But, after all, Her Imperial Highness is a girl of exceptional beauty and highest spirits; and even if she indulges in – well, in a little harmless flirtation, she surely may be forgiven.”
“Other girls may be forgiven, but not those of the blood-royal,” he said in mild rebuke. “The Empress is quite as concerned about her as I am. Why, even upon this last journey of ours I found her more than once flirting with Stoyanovitch, my equerry. True, he’s a good-looking young fellow, and of excellent family, yet she ought to know that such a thing is quite unwarrantable; she ought to know that to those of the blood-royal love is, alas! forbidden.”
I was surprised at this. I had no idea that she and Ivan Stoyanovitch had become friends. He had never hinted at it.
“The fact is, Trewinnard,” the Emperor went on, blowing a cloud of cigarette smoke from his lips, “if this continues I shall be reluctantly compelled to banish her to the Caucasus, or somewhere where she will be kept out of mischief.”
“But permit me, Sire, to query whether flirting is really mischief,” I exclaimed with a smile. “Every girl of her age – and she is hardly nineteen – fancies herself in love, mostly with men much older than herself.”
“Our women, Trewinnard, are, alas! not like women of the people,” was the Sovereign’s calm reply, his deep, earnest eyes upon mine. “It is their misfortune that they are not. They can never enjoy the same freedom as those fortunate ones of the middle-class; they seldom are permitted to marry the man they love, and though they may live in palaces and move amid the gay society of Court, yet their ideas are warped from birth, and broken hearts, alas! beat beneath their diamonds.”
“Yes, I suppose what Your Majesty says is, alas! too true. Ladies of the blood-royal are forbidden freedom, love and happiness. And when one of them happens to break the iron bonds of conventionality, then scandal quickly results; the Press overflows with it.”
“In this case scandal would already have resulted had you not acted as promptly as you did,” His Majesty said. “Where is that lad Geoffrey Hamborough now?” asked the autocrat suddenly.
“Living on his father’s estate in Yorkshire,” I replied. “I hope I have been able to put an end to that fatal folly; but with a girl of the Grand Duchess’s type one can never be too certain.”
“Ah! the mischievous little minx!” exclaimed the Emperor with a kindly smile. “I’ve watched, and seen how cunning she is – and how she has cleverly misled even me. Well, she must alter, Trewinnard, she must alter – or she must be sent away to the Caucasus.”
“Where she would have her freedom, and probably flirt more outrageously than ever,” I ventured to remark.
“You seem to regard her as hopeless,” he said, looking sharply into my eyes as he leaned back in his chair.
“Not entirely hopeless, Sire, only as a most interesting character study.”
“I have been speaking to her father this morning, and I have suggested sending her to Paris, or, perhaps, to London; there to live incognito under the guardianship of some responsible middle-aged person, until she can settle down. At present she flirts with every man she meets, and I am greatly concerned about her.”
“Every man is ready to flirt with Her Imperial Highness – first, because of her position, and, secondly, because of her remarkable beauty,” I assured him.
“You think her beautiful – eh, Trewinnard?”
“I merely echo the popular judgment,” I replied. “It is said she is one of the most beautiful girls in all Russia.”
“Ah!” he laughed. “Next we shall have her flirting with you, Trewinnard. You are a bachelor. Do beware of the little dark-eyed witch, I beg of you!”
“No fear of such contretemps , Sire,” I assured him with a smile. “I am double her age, and, moreover, a confirmed bachelor. The Embassy is expensive, and I cannot afford the luxury of a wife – and especially an Imperial Grand Duchess.”
“Who knows – eh, Trewinnard? Who knows?” exclaimed the Sovereign good-naturedly. “But let’s return to the point. Am I to understand that you are ready and willing to execute this secret commission for me? You are well aware how highly I value the confidential services you have already rendered to me. But for you, remember, I should to-day have been a dead man.”
“No, Sire,” I protested. “Please do not speak of that. It was the intervention of Providence for your protection.”
“Ah, yes!” he said in a low, fervent tone, his brows contracting. “I thank God constantly for sparing me for yet another day from the hands of my unscrupulous enemies, so that I may work for the good of the beloved nation over which I am called to rule.”
There, in that room, wherein I had so often listened to his words of wisdom, I sat fully recognising that though an Emperor and an autocrat, he was, above all, a Man.
With all the heavy burden of affairs of State – and not even a road could be made anywhere in the Russian Empire, or a bridge built, or a gas-pipe laid, without his signature – with all the onus of the autocratic Sovereign-power upon his shoulders, and with that constant wariness which he was compelled to exercise against that cunning camarilla of Ministers, yet one of his chief concerns was with that pretty little madcap Natalia, daughter of his brother, the Grand Duke Nicholas.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Price of Power»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Price of Power» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Price of Power» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.