George Fenn - A Fluttered Dovecote
Здесь есть возможность читать онлайн «George Fenn - A Fluttered Dovecote» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Fluttered Dovecote
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Fluttered Dovecote: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Fluttered Dovecote»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Fluttered Dovecote — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Fluttered Dovecote», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“Such a divinely handsome man, dear,” said Clara one night, as we lay talking in bed, with the moon streaming her rays like a silver cascade through the window; while Patty Smith played an accompaniment upon her dreadful pug-nose. And then, of course, I wanted to hear all; but I fancy Clara thought Patty was only pretending to be asleep, for she said no more that night, but the next day during lessons she asked me to walk with her in the garden directly they were over, and of course I did, when she began again, —
“Such a divinely handsome man, dear! Dark complexion and aquiline features. He is a count by rights, only he has exiled himself from Italy on account of internal troubles.”
I did not believe it a bit, for I thought it more likely that he was some poor foreigner whom Mrs Blunt had managed to engage cheaply; so when Clara spoke of internal troubles, I said, spitefully, – “Ah, that’s what mamma talks about when she has the spasms and wants papa to get her the brandy. Was the Signor a smuggler, and had the troubles anything to do with brandy?”
“Oh, no, dear,” said Clara, innocently, “it was something about politics; but you should hear him sing ‘ Il balen ’ and ‘ Ah, che la morte ’. It quite brings the tears into my eyes. But I am getting on with my Italian so famously.”
“So it seems,” I said, maliciously; “but does he know that you call him your Italian?”
“Now, don’t be such a wicked old quiz,” said Clara. “You know what I mean – my Italian lessons. We have nearly gone through ‘ I Miei Prigioni ’, and it does seem so romantic. You might almost fancy he was Silvio Pellico himself. I hope you will like him.”
“No, you don’t,” I said, mockingly. “I’m sure I do,” said Clara; “I said like , didn’t I?”
I was about to reply with some sharp saying, but just then I began thinking about the Reverend Theodore Saint Purre and his sad, patient face, and that seemed to stop me.
“But I know whom you will like,” said Clara. “Just stop till some one comes – you’ll see.”
“And who may that be, you little goose?” I cried, contemptuously.
“Monsieur Achille de Tiraille, young ladies,” squeaked Miss Furness. “I hope the exercises are ready.”
Clara looked at me with her handsome eyes twinkling, and then we hurried in, or rather Clara hurried me in; and we went into the classroom. Almost directly after, the French master was introduced by Miss Sloman, who frowned at me, and motioned to me to remain standing. I had risen when he entered, and then resumed my seat; for I believe Miss Sloman took a dislike to me from the first, because I laughed upon the day when she overset the little table while performing her act of deportment.
But I thought no more of Miss Sloman just then, for I knew that Clara’s eyes were upon me, and I could feel the hot blood flushing up in my cheeks and tingling in my forehead; while I knew too – nay, I could feel, that another pair of eyes were upon me, eyes that I had seen in the railway carriage, at the station, in my dreams; and I quite shivered as Miss Sloman led me up to the front of a chair where some one was sitting, and I heard her cracked-bell voice say, —
“The new pupil, Monsieur Achille: Miss Bozerne.”
I could have bitten my lips with anger for being so startled and taken aback before the dark foreign gentleman of whom I have before spoken.
Oh, me! sinner that I am, I cannot tell much about that dreadful afternoon. I have only some recollection of stumbling through a page of Télémaque in a most abominable manner, so badly that I could have cried – I, too, who would not condescend to make use of Mr Moy Thomas as a translator, but read and revelled in “ Les Miserables ” and doated on that Don Juan of a Gilliat in “ Les Travailleurs de Mer ” though I never could quite understand how he could sit still and be drowned, for the water always seems to pop you up so when you’re bathing; but, then, perhaps it is different when one is going to drown oneself, and in spite of the horrors which followed I never quite made up my mind to do that.
There I was, all through that lesson – I, with my pure French accent and fluent speech, condemned to go on blundering through a page of poor old Télémaque, after having almost worshipped that dear old Dumas, and fallen in love with Bussy, and Chicot, and Athos, and Porthos, and Aramis, and D’Artagnan, and I don’t know how many more – but stop; let me see. No, I did not like Porthos of the big baldric, for he was a great booby; but as for Chicot – there, I must consider. I can’t help it; I wandered then – I wandered all the time I was at Mrs Blunt’s, wandered from duty and everything. But was I not prisoned like a poor dove, and was it not likely that I should beat my breast against the bars in my efforts to escape? Ah, well! I am safe at home once more, writing and revelling in tears – patient, penitent, and at peace; but as I recall that afternoon, it seems one wild vision of burning eyes, till I was walking in the garden with Clara and that stupid Patty Smith.
“Don’t be afraid to talk,” whispered Clara, who saw how distraite I was; “she’s only a child, though she is so big.”
I did not reply, but I recalled her own silence on the previous night.
“You won’t tell tales, will you, Patty?” said Clara.
“No,” said Patty, sleepily; “I never do, do I? But I shall, though,” with a grin lighting up her fat face – “I shall, though, if you don’t do the exercise for me that horrid Frenchman has left. I can’t do it, and I sha’n’t, and I won’t, so now then.”
And then the great, stupid thing made a grimace like a rude child.
It was enough to make one slap her, to hear such language; for I’m sure Monsieur de Tiraille was so quiet and gentlemanly, and – and – well, he was not handsome, but with such eyes. I can’t find a word to describe them, for picturesque won’t do. And then, too, he spoke such excellent English.
I suppose I must have looked quite angrily at Patty, for just then Clara pinched my arm.
“I thought so,” said she, laughing; “you won’t make me jealous, dear, about the Signor, now, will you, you dear, handsome girl? I declare I was quite frightened about you at first.”
“Don’t talk such nonsense,” I said, though I could not help feeling flattered. “Whatever can you mean?”
“Oh, nothing at all,” said Clara, laughing. “You can’t know what I mean. But come and sit down here, the seat is dry now. Are not flowers sweet after the rain?”
So we went and sat down under the hawthorn; and then Clara, who had been at the Cedars two years, began to talk about Monsieur Achille, who was also a refugee, and who was obliged to stay over here on account of the French President; and a great deal more she told me, but I could not pay much attention, for my thoughts would keep carrying me away, so that I was constantly going over the French lesson again and again, and thinking of how stupid I must have looked, and all on in that way, when it did not matter the least bit in the world; and so I kept telling myself.
“There!” exclaimed Clara, all at once; “I never did know so tiresome a girl. Isn’t she, Patty, tiresome beyond all reason?”
But Patty was picking and eating the sour gooseberries – a nasty pig! – and took not the slightest notice of the question.
“It is tiresome,” said Clara again; “for I’ve been talking to you for the last half-hour, about what I am sure you would have liked to know, and I don’t believe that you heard hardly a word; for you kept on saying ‘um!’ and ‘ah,’ and ‘yes’; and now there’s the tea-bell ringing. But I am glad that you have come, for I did want a companion so badly. Patty is so big and so stupid; and all the other girls seem to pair off when they sleep in the same rooms. And, besides, when we are both thinking – that is, both – both – you know. There, don’t look like that! How droll it is of you to pretend to be so innocent, when you know all the while what I mean!”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Fluttered Dovecote»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Fluttered Dovecote» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Fluttered Dovecote» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.