Susan Coolidge - A Round Dozen
Здесь есть возможность читать онлайн «Susan Coolidge - A Round Dozen» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:A Round Dozen
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
A Round Dozen: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Round Dozen»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
A Round Dozen — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Round Dozen», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Susan Coolidge
A Round Dozen
Five little buds grouped round the parent stem,
Growing in sweet airs, beneath gracious skies,
Watched tenderly from sunrise to sunrise,
Lest blight, or chill, or evil menace them.
Five small and folded buds, just here and there
Giving a hint of what the bloom may be,
When to reward the long close ministry
The buds shall blossom into roses fair.
Soft dews fall on you, dears, soft breezes blow,
The noons be tempered and the snows be kind,
And gentle angels watch each stormy wind,
And turn it from the garden where you grow.
THE LITTLE WHITE DOOR
I SUPPOSE that most boys and girls who go to school and study geography know, by sight at least, the little patch of pale pink which is marked on the map as "Switzerland." I suppose, too, that if I asked, "What can you tell me about Switzerland?" a great many of them would cry out, "It is a mountainous country, the Alps are there, Mont Blanc is there, the highest land in Europe." All this is true; but I wonder if all of those who know even so much have any idea what a beautiful country Switzerland is? Not only are the mountains very high and very grand, but the valleys which lie between are as green as emerald, and full of all sorts of wild flowers; there are lakes of the loveliest blue, rivers which foam and dash as merrily as rivers do in America, and the prettiest farmhouses in the world, — châlets the Swiss call them, – with steep roofs and hanging balconies, and mottoes and quaint ornaments carved all over their fronts. And the most peculiar and marvellous thing of all is the strange nearness of the grass and herbage to the snows. High, high up in the foldings of the great mountains on whose tops winter sits all the year long, are lovely little valleys hidden away, where goats and sheep feed by the side of glacier-fed streams; and the air is full of the tinkle of their bells, and of the sweet smells of the mountain flowers. The water of these streams has an odd color which no other waters have, – a sort of milky blue-green, like an opal. Even on the hottest days a chilly air plays over their surface, the breath, as it were, of the great ice-fields above, from whose melting snows the streams are fed. And the higher you climb, still greener grow the pastures and thicker the blossoms, while the milk in the châlet pans seems half cream, it is so rich. Delicious milk it is, ice cold, and fragrant as if the animals which produce it had fed on flowers. Oh, Switzerland is a wonderful land indeed!
One day as I sat in a thicket of Alp roses in one of those lovely, lonely upper valleys, I happened to raise my eyes, and noticed, high in the cliff above, a tall narrow rock as white as snow, which looked exactly like a door set in the face of the gray precipice. An old shepherd came by, and I asked him about it. He said it was called "The Door," and that the valley was called "The Valley of the Door" by some folks because of it, but that its real name was " Das Fritzethal ," or "Fritz's Valley," on account of a boy called Fritz who once lived there. I wanted to know about the boy, and as the old man had a little time to spare, he sat down beside me and told this story, which I will now tell you.
"It was many, many years ago," the shepherd said, "so many that no man now remembers exactly when it happened. Fritz's mother was a widow, and he was her only child. They were poor people, and had to work hard for a living. Fritz was a steady, faithful lad, and did his best. All day long he dug and toiled, and herded and milked and fed his goats; in the winter he carved wooden bowls for sale in the lower valley; but, work as he would, it was not always easy to keep the meal-bin full. What made it harder, were the strange storms which every few months swept the valley and damaged the crops. Out of the blue sky, as it were, these storms would suddenly drop. The sun would be shining one moment; the next, great torrents of rain would begin to fall and fierce winds to blow, flooding the crops and carrying drifts of sand and gravel across the fields. Then, at other times, no rain would fall for months together, and every green thing would be burned and dried up, while perhaps at the very same time the lower valleys had plenty of rain. This happened so often that people gave the Thal the name of "The Unlucky Valley," and it was accounted a sad thing to have to get a living there. The climate is very different now – praised be God.
"You can see, madame, that Fritz's lot was not strewn with roses. Still he was a brave lad, and did not lose heart. He had no play-fellows, but sometimes in the long summer days when he sat to watch the herd, he would tell himself stories by way of amusement, and almost always these stories were about the White Door up there, which was as much a marvel then as now. At last, by dint of looking and dreaming, it grew to be so like a real door to him, that he resolved one day to climb up and see it closer."
"Up there!" I cried with horror.
"Yes, madame. It was very rash. Any ordinary boy would have been dashed to pieces, but Fritz was wiry, strong, and active as a mountain goat. There are no such boys left nowadays. One night, while his mother slept, he stole away, climbed as high as he dared by moonlight, took a wink of sleep under a shelving rock, and with the first dawn began to make his way upward, testing every foothold, and moving cautiously; for though he loved adventure, Fritz was by no means a foolhardy boy, and had no mind to lose his life if wit and care could keep it safe. But the climb was a terrible one. He had been on precipices before, but never on such as this. Only God's goodness saved him again and again. A hundred times he wished himself back, but to return was worse than to go on. So up and up he went, and at last, scaling that sheer brown cliff which you see there, and throwing himself breathless on a narrow ledge, he found himself close to the object of his desires. There, just before him, was the Little White Door.
"The sight restored his energies at once. It was a real door – that he saw at a glance, for there was a latch and a keyhole and a knocker – all carved of white stone, and on the door a name in good German characters, ' Die Wolken .' I do not know the name in English."
"It is 'Clouds,'" I told him.
"Ah, yes, 'die clouds.' Fritz could hardly believe his eyes, as you may imagine.
"Pretty soon he grew bold, and seizing the knocker he gave a loud rap. Nobody answered at first, so he rapped again, louder and louder, until the sound echoed from the rocks like thunder. At last the door opened very suddenly, and some one drew Fritz in and shut the door again quickly. All was dark inside, but he felt a cool touch on his wrist, and a hand he could not see led him along a rocky passage into the heart of the cliff.
"After a while a glimmering light appeared, and the passage turned suddenly into a large hall, which was full of people, Fritz thought at first; but then he saw that they were not people, but strange rounded shapes in white or gray, who moved and bounded, and seemed to be playing a game of some sort. It was like a game of bowls, but the things they rolled to and fro on the rocky floor were not balls, but shapes like themselves, only smaller and rounder, and of all beautiful colors, red and purple and yellow. The creatures liked to roll, it would seem, for they skipped and jumped as they went along, and laughed with a sort of crackling laughter, which echoed oddly back from the roof of the cave. The big shapes laughed too in great booming tones. Altogether they made a great deal of noise. Still the damp little hand clasped Fritz's wrist, and looking down he saw that his guide was no other than one of those same small shapes which were the balls of the game. There was something so familiar in the pink-cheeked fleecy outline, that in his surprise Fritz forgot to be afraid, and spoke aloud, crying, 'Why! It's a cloud!'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «A Round Dozen»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Round Dozen» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «A Round Dozen» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.