F. Anstey - The Black Poodle, and Other Tales

Здесь есть возможность читать онлайн «F. Anstey - The Black Poodle, and Other Tales» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Black Poodle, and Other Tales: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Black Poodle, and Other Tales»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Black Poodle, and Other Tales — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Black Poodle, and Other Tales», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Still I shrank from the duty before me, and as I knelt down sorrowfully by the dead form and respectfully composed his stiffening limbs, I thought that it was unjust of Fate to place a well-meaning man, whose nerves were not of iron, in such a position.

Then, to my horror, I heard a well-known ringing tramp on the road outside, and smelt the peculiar fragrance of a Burmese cheroot. It was the Colonel himself, who had been taking out the doomed Bingo for his usual evening run.

I don't know how it was exactly, but a sudden panic came over me. I held my breath, and tried to crouch down unseen behind the laurels; but he had seen me, and came over at once to speak to me across the hedge.

He stood there, not two yards from his favourite's body! Fortunately it was unusually dark that evening.

'Ha, there you are, eh?' he began heartily; 'don't rise, my boy, don't rise.' I was trying to put myself in front of the poodle, and did not rise – at least, only my hair did.

'You're out late, ain't you?' he went on; 'laying out your garden, hey?'

I could not tell him that I was laying out his poodle! My voice shook as, with a guilty confusion that was veiled by the dusk, I said it was a fine evening – which it was not.

'Cloudy, sir,' said the Colonel, 'cloudy – rain before morning, I think. By the way, have you seen anything of my Bingo in here?'

This was the turning point. What I ought to have done was to say mournfully, 'Yes, I'm sorry to say I've had a most unfortunate accident with him – here he is – the fact is, I'm afraid I've shot him!'

But I couldn't. I could have told him at my own time, in a prepared form of words – but not then. I felt I must use all my wits to gain time and fence with the questions.

'Why,' I said with a leaden airiness, 'he hasn't given you the slip, has he?'

'Never did such a thing in his life!' said the Colonel, warmly; 'he rushed off after a rat or a frog or something a few minutes ago, and as I stopped to light another cheroot I lost sight of him. I thought I saw him slip in under your gate, but I've been calling him from the front there and he won't come out.'

No, and he never would come out any more. But the Colonel must not be told that just yet. I temporised again: 'If,' I said unsteadily, 'if he had slipped in under the gate, I should have seen him. Perhaps he took it into his head to run home?'

'Oh, I shall find him on the doorstep, I expect, the knowing old scamp! Why, what d'ye think was the last thing he did, now?'

I could have given him the very latest intelligence; but I dared not. However, it was altogether too ghastly to kneel there and laugh at anecdotes of Bingo told across Bingo's dead body; I could not stand that! 'Listen,' I said suddenly, 'wasn't that his bark? There again; it seems to come from the front of your house, don't you think?'

'Well,' said the Colonel, 'I'll go and fasten him up before he's off again. How your teeth are chattering – you've caught a chill, man – go indoors at once and, if you feel equal to it, look in half an hour later about grog time, and I'll tell you all about it. Compliments to your mother. Don't forget – about grog time!' I had got rid of him at last, and I wiped my forehead, gasping with relief. I would go round in half an hour, and then I should be prepared to make my melancholy announcement. For, even then, I never thought of any other course, until suddenly it flashed upon me with terrible clearness that my miserable shuffling by the hedge had made it impossible to tell the truth! I had not told a direct lie, to be sure, but then I had given the Colonel the impression that I had denied having seen the dog. Many people can appease their consciences by reflecting that, whatever may be the effect their words produce, they did contrive to steer clear of a downright lie. I never quite knew where the distinction lay, morally, but there is that feeling – I have it myself.

Unfortunately, prevarication has this drawback, that, if ever the truth comes to light, the prevaricator is in just the same case as if he had lied to the most shameless extent, and for a man to point out that the words he used contained no absolute falsehood will seldom restore confidence.

I might of course still tell the Colonel of my misfortune, and leave him to infer that it had happened after our interview, but the poodle was fast becoming cold and stiff, and they would most probably suspect the real time of the occurrence.

And then Lilian would hear that I had told a string of falsehoods to her uncle over the dead body of their idolised Bingo – an act, no doubt, of abominable desecration, of unspeakable profanity in her eyes!

If it would have been difficult before to prevail on her to accept a bloodstained hand, it would be impossible after that. No, I had burnt my ships, I was cut off for ever from the straightforward course; that one moment of indecision had decided my conduct in spite of me – I must go on with it now and keep up the deception at all hazards.

It was bitter. I had always tried to preserve as many of the moral principles which had been instilled into me as can be conveniently retained in this grasping world, and it had been my pride that, roughly speaking, I had never been guilty of an unmistakable falsehood.

But henceforth, if I meant to win Lilian, that boast must be relinquished for ever! I should have to lie now with all my might, without limit or scruple, to dissemble incessantly, and 'wear a mask,' as the poet Bunn beautifully expressed it long ago, 'over my hollow heart.' I felt all this keenly – I did not think it was right – but what was I to do?

After thinking all this out very carefully, I decided that my only course was to bury the poor animal where he fell and say nothing about it. With some vague idea of precaution I first took off the silver collar he wore, and then hastily interred him with a garden-trowel and succeeded in removing all traces of the disaster.

I fancy I felt a certain relief in the knowledge that there would now be no necessity to tell my pitiful story and risk the loss of my neighbours' esteem.

By-and-by, I thought, I would plant a rose-tree over his remains, and some day, as Lilian and I, in the noontide of our domestic bliss, stood before it admiring its creamy luxuriance, I might (perhaps) find courage to confess that the tree owed some of that luxuriance to the long-lost Bingo.

There was a touch of poetry in this idea that lightened my gloom for the moment.

I need scarcely say that I did not go round to Shuturgarden that evening. I was not hardened enough for that yet – my manner might betray me, and so I very prudently stayed at home.

But that night my sleep was broken by frightful dreams. I was perpetually trying to bury a great gaunt poodle, which would persist in rising up through the damp mould as fast as I covered him up… Lilian and I were engaged, and we were in church together on Sunday, and the poodle, resisting all attempts to eject him, forbade our banns with sepulchral barks… It was our wedding-day, and at the critical moment the poodle leaped between us and swallowed the ring… Or we were at the wedding-breakfast, and Bingo, a grizzly black skeleton with flaming eyes, sat on the cake and would not allow Lilian to cut it. Even the rose-tree fancy was reproduced in a distorted form – the tree grew, and every blossom contained a miniature Bingo, which barked; and as I woke I was desperately trying to persuade the Colonel that they were ordinary dog-roses.

I went up to the office next day with my gloomy secret gnawing my bosom, and, whatever I did, the spectre of the murdered poodle rose before me. For two days after that I dared not go near the Curries, until at last one evening after dinner I forced myself to call, feeling that it was really not safe to keep away any longer.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Black Poodle, and Other Tales»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Black Poodle, and Other Tales» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Black Poodle, and Other Tales»

Обсуждение, отзывы о книге «The Black Poodle, and Other Tales» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x