George Henty - Out with Garibaldi - A story of the liberation of Italy

Здесь есть возможность читать онлайн «George Henty - Out with Garibaldi - A story of the liberation of Italy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He was summoned before the triumvirate, and there stated that, unless they were resolved to make Rome a second Saragossa, there was no possible course but to surrender. In the end the triumvirate resigned, issuing a proclamation that the republic gave up a defence which had become impossible. The assembly then appointed Garibaldi as dictator, and he opened negotiations with the French. So enthusiastic were the citizens that, in spite of the disasters that had befallen them, many were still in favour of erecting barricades in every street and defending every house. The majority, however, acquiesced in Garibaldi’s decision that further resistance would be a crime, since it would only entail immense loss of life and the destruction of the city. For three days negotiations were carried on, and then Garibaldi, with four thousand men, left the city and marched for Tuscany, while the French occupied Rome. But in Tuscany the patriots met with but a poor reception, for the people, though favourable, dared not receive them. The French had followed in hot pursuit; the Austrians in Tuscany were on the look-out for them; and at last, exhausted and starving, they took refuge in the little republic of San Marino. Here they were kindly received; but an Austrian army was advancing, and the authorities of the republic were constrained to petition that the Garibaldians, now reduced to but fifteen hundred men, should be allowed to capitulate, and that they themselves should not be punished for having given them refuge.

These terms were granted, but the Archduke insisted upon Garibaldi himself surrendering. The general, however, effected his escape with his wife and twelve followers, embarking on board a fishing-boat, and they reached the mouth of the Po; the rest of the band were permitted by the Austrians to return to their homes. Garibaldi, alone, with his dying wife, was able to conceal himself among some bushes near the river; his companions were all taken by the Austrians and shot. Nine other boats, laden with his followers, could not get off before the pursuing Austrians arrived; and a heavy fire being directed upon them, they were forced to surrender. Garibaldi’s faithful wife, who had been his companion throughout all his trials, died a few days later. The Austrian pursuit was so hot that he was forced to leave her body; and after many dangers, he reached Genoa. He was not allowed to remain in Sardinia; and from thence took ship to Liverpool, and there embarked for New York.

Fortunately for Captain Percival, he and Professor Forli had, when on June 27th Garibaldi himself recognised that all further resistance was useless, determined to leave the city. When he stated his decision to Garibaldi, the latter warmly approved.

“You have done all that could be done, comrade,” he said; “it would be worse than folly for you to remain here, and throw away your life. Would that all my countrymen had fought as nobly for freedom as you have done, for a cause that is not yours!”

“I have a right to consider it so, having made Rome my home for years, and being married to the daughter of a Roman. However, we may again fight side by side, for assuredly this will not be the last time that an attempt will be made to drive out the despots; and I feel sure that Italy will yet be free. I trust that you do not mean to stay here until it is too late to retire. You must remember that your life is of the greatest value to the cause, and that it is your duty, above all things, to preserve it for your country.”

“I mean to do so,” Garibaldi said. “As soon as all see that further resistance is useless, I shall leave Rome. If I find that any spark of life yet remains in the movement, I shall try to fan it into flame; if not, I shall again cross the Atlantic until my country calls for me.”

That evening Captain Percival and the professor left the town. There was no difficulty in doing so, as the whole French force was concentrated at the point of attack. The professor had exchanged his ordinary clothes for some of his companion’s, and their appearance was that of two English tourists, when in the morning they entered Ostia, at the mouth of the Tiber, by the road leading from Albano. As many fugitives from Rome had, during the past month, embarked from the little port, and it was no unusual thing for English tourists to find their way down there, they had no difficulty in chartering a fishing-craft to take them to Leghorn, it being agreed that they should be landed a mile or two from the town, so that they could walk into it without attracting any attention, as they would assuredly be asked for passports were they to land at the port.

The voyage was altogether unattended by incident; and on landing they made a detour and entered the town from the west, sauntering quietly along, as if they had merely been taking a walk in the country. Ten minutes later they entered the lodging that Madame Forli had taken, after staying for a few days at an hotel. Great indeed was the joy which their arrival excited. The two ladies had been suffering terrible anxiety since the fighting began at Rome, and especially since it was known that the French had obtained possession of one of the gates, and that a fierce struggle was going on. They were sure their husbands would keep their promise to leave the city when the situation became desperate; but it was too likely that Captain Percival might have fallen, for it was certain that he would be in the thick of the fighting by the side of Garibaldi. It was, then, with rapturous delight that they were greeted, and it was found that both were unharmed.

It was at once decided to start by a steamer that would leave the next day. Both the ladies possessed passports: Muriel that which had been made out for her husband and herself on their return from their visit to England; while her mother had one which the professor had obtained for both of them when the troubles first began, and he foresaw that it was probable he might have to leave the country. Therefore no difficulty was experienced on this score; and when the party went on board the next day the documents were stamped without any questions being asked. Not the least delighted among them to quit Leghorn was Frank, who was now four years old. He had found it dull indeed in their quiet lodging at Leghorn, and missed his father greatly, and his grandfather also, for the professor was almost as fond of the child as its parents.

There were but few passengers besides themselves, for in the disturbed state of Italy, and, indeed, of all Europe, there were very few English tourists in 1848; and even those who permanently resided in Italy had for the most part left. The passengers, therefore, were, with the exception of the two ladies and Captain Percival, all Italians, who were, like Signor Forli, leaving because they feared that the liberal opinions they had ventured to express – when it seemed that with the accession of a liberal pontiff to the papal chair better times were dawning for Italy – would bring them into trouble now it was but too evident that the reign of despotism was more firmly established than ever.

The steamer touched at Genoa, and here the greater portion of her passengers left, among them Professor Forli’s party. They took train to Milan, where they stopped for a few days, crossed the Alps by the St. Gothard’s Pass, spent a fortnight in Switzerland, and then journeyed through Bâle, down the Rhine to Cologne, and thence to England. They were in no hurry, for time was no object to any of them, as they were well supplied with money; and after the excitement and trouble of the last few months, the quiet and absence of all cause for uneasiness was very pleasant to them. On their arrival at Tom Percival’s town residence in Cadogan Place sad news awaited them. Only a fortnight before, his yacht had been run down at sea, and he and the greater part of the crew had perished.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy»

Обсуждение, отзывы о книге «Out with Garibaldi: A story of the liberation of Italy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x