Irvin Cobb - Local Color
Здесь есть возможность читать онлайн «Irvin Cobb - Local Color» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Local Color
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Local Color: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Local Color»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Local Color — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Local Color», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The magistrate upon the bench was a young magistrate, newly appointed by the mayor to this post. Because he belonged to an old family and because his sister had married a rich man the papers loved to refer to him as the society judge. As the detective came up he was finishing a hearing which had lasted less than three minutes.
“Any previous record as shown by the finger prints and the card indexes?” he was asking of the officer complainant.
“Three, Your Honour,” answered the man glibly. “Suspended sentence oncet, thirty days oncet, thirty days oncet again. Probation officer’s report shows that this here young woman – ”
“Never mind that,” said the magistrate; “six months.”
The officer and the woman who had been sentenced to six months fell back, and the detective shoved forward, putting his arms on the top of the edge of the desk to bring his head closer to the magistrate.
“Your Honour,” he began, speaking in a sort of confidential undertone, “could I have a word with you?”
“Go ahead, Schwartzmann,” said the magistrate, bending forward to hear.
“Well, Judge, a minute ago I brought a girl in here; picked her up at Fourteenth Street and Thoid Avenue for solicitin’. So far as that goes it’s a dead-open-and-shut case. She come up to me on the street and braced me. She wasn’t dressed like most of these Thoid-Avenue cruisers dress and she’s sort of acted as if she’d never been pinched before – tried to give me an argument on the way over. Well, that didn’t get her anywheres with me. You can’t never tell when one of them dames will turn out in a new make-up, but somethin’ that happened when we was right here outside the door – somethin’ I seen about her – sort of – ” He broke off the sentence in the middle and started again. “Well, anyhow, Your Honour, I may be makin’ a sucker of myself, but I didn’t swear out no affidavit and I ain’t called up the station house even. I stuck her over there in the bull-pen and then I come straight to you.”
The magistrate’s eyes narrowed. Thus early in his experience as a police judge he had learned – and with abundant cause – to distrust the motives of plain-clothes men grown suddenly philanthropic. Besides, in the first place, this night court was created to circumvent the unholy partnership of the bail-bond shark and the police pilot fish.
“Now look here, Schwartzmann,” he said sharply, “you know the law – you know the routine that has to be followed.”
“Yes, sir, I do,” agreed Schwartzmann; “and if I’ve made a break I’m willin’ to stand the gaff. Maybe I’m makin’ a sucker of myself, too, just like I said. But, Judge, there ain’t no great harm done yet. She’s there in that pen and you know she’s there and I know she’s there.”
“Well, what’s the favour you want to ask of me?” demanded His Honour.
“It’s like this: I want to slip over to the address she gave me and see if she’s been handin’ me the right steer about certain things. It ain’t so far.” He glanced down at the scribbled card he held in his hand. “I can get over there and get back in half an hour at the outside. And then if she’s been tryin’ to con me I’ll go through with it – I’ll press the charge all right.” His jaw locked grimly on the thought that his professional sagacity was on test.
“Well, what is her story?” asked the magistrate.
“Judge, to tell you the truth it ain’t her story so much as it’s somethin’ I seen. And if I’m makin’ a sucker of myself I’d rather not say too much about that yet.”
“Oh, go ahead,” assented the magistrate, whose name was Voris. “There’s no danger of the case being called while you’re gone, because, as I understand you, there isn’t any case to call. Go ahead, but remember this while you’re gone – I don’t like all this mystery. I’m going to want to know all the facts before I’m done.”
“Thank you, sir,” said Schwartzmann, getting himself outside the railed inclosure. “I’ll be back in less’n no time, Your Honour.”
He wasn’t, though. Nearly an hour passed before an attendant brought Magistrate Voris word that Officer Schwartzmann craved the privilege of seeing His Honour alone for a minute or two in His Honour’s private chamber. The magistrate left the bench, suspending the business of the night temporarily, and went; on the way he was mentally fortifying himself to be severe enough if he caught a plain-clothes man trying to trifle with him.
“Well, Schwartzmann?” he said shortly as he entered the room.
“Judge,” said the detective, “the woman wasn’t lyin’. She told me her sister was sick alone in their flat without nobody to look after her and that her brother was dead. I don’t know about the brother – at least I ain’t sure about him – but the sister was sick. Only she ain’t sick no more – she’s dead.”
“Dead? What did she die of?”
“She didn’t die of nothin’ – she killed herself with gas. She turned the gas on in the room where she was sick in bed. The body was still warm when I got there. I gave her first aid, but she was gone all right. She wasn’t nothin’ more than a shell anyhow – had some wastin’ disease from the looks of her; and I judge it didn’t take but a few whiffs to finish her off. I called in the officer on post, name of Riordan, and I notified the coroner’s office myself over the telephone, and they’re goin’ to send a man up there inside of an hour or so to take charge of the case.
“And so, after that, feelin’ a sort of personal interest in the whole thing, as you might say, I broke the rules some more. When I found this here girl dead she had two pieces of paper in her hand; she’d died holdin’ to ’em. One of ’em was a letter that she’d wrote herself, I guess, and the other must ’a’ been a letter from somebody else – kind of an official-lookin’ letter. Both of ’em was in French. I don’t know exactly why I done it, unless it was I wanted to prove somethin’ to myself, but I brought off them two letters with me and here they are, sir. I’m hopin’ to get your court interpreter to translate ’em for me, and then I aim to rush ’em back over there before the coroner’s physician gets in, and put ’em back on that bed where I found ’em.”
“I read French – a little,” said the young magistrate. “Suppose you let me have a look at them first.”
Schwartzmann surrendered them and the magistrate read them through. First he read the pitiably short, pitiably direct farewell lines the suicide had written to her half-sister before she turned on the gas, and then he read the briefly regretful letter of set terms of condolence, which a clerk in a consular office had in duty bound transcribed. Having read them through, this magistrate, who had read in the newspapers of Liège and Louvain, of Mons and Charlevois, of Ypres and Rheims, of the Masurien Lakes and Poland and Eastern Prussia and Western Flanders and Northern France; who had read also the casualty reports emanating at frequent intervals from half a dozen war offices, reading the one as matters of news and the other, until now, as lists of steadily mounting figures – he raised his head and in his heart he silently cursed war and all its fruits. And next day he went and joined a league for national preparedness.
“Schwartzmann,” he said as he laid the papers on his desk, “I guess probably your prisoner was telling the whole truth. She did have a brother and he is dead. He was a French soldier and he died about a month or six weeks ago – on the Field of Honour, the letter says. And this note that the girl left, I’ll tell you what it says. It says that she heard what the doctor said about her – there must have been a doctor in to see her some time this evening – and that she knows she can never get well, and that they are about out of money, and that she is afraid Marie – Marie is the sister who’s in yonder now, I suppose – will do something desperate to get money, so rather than be a burden on her sister she is going to commit a mortal sin. So she asks God to forgive her and let her be with her brother Paul – he’s the dead brother, no doubt – when she has paid for her sin. And that is all she says except good-bye.”
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Local Color»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Local Color» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Local Color» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.