Anthony Trollope - Ayala's Angel

Здесь есть возможность читать онлайн «Anthony Trollope - Ayala's Angel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Иностранный паблик, Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ayala's Angel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ayala's Angel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ayala's Angel — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ayala's Angel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I would not hate her."

"How is one to help one's-self? She has a way of whispering to Gertrude, and to her mother, when I am there, which almost kills me. 'If you'll only give me notice I'll go out of the room at once,' I said the other day, and they were all so angry."

"I would not make them angry if I were you, Ayey."

"Why not?"

"Not Sir Thomas, or Aunt Emmeline."

"I don't care a bit for Sir Thomas. I am not sure but he is the most good-natured, though he is so podgy. Of course, when Aunt Emmeline tells me anything I do it."

"It is so important that you should be on good terms with them."

"I don't see it at all," said Ayala, flashing round.

"Aunt Emmeline can do so much for you. We have nothing of our own, – you and I."

"Am I to sell myself because they have got money! No, indeed! No one despises money so much as I do. I will never be other to them than if I had the money, and they were the poor relations."

"That will not do, Ayey."

"I will make it do. They may turn me out if they like. Of course, I know that I should obey my aunt, and so I will. If Sir Thomas told me anything I should do it. But not Augusta." Then, while Lucy was thinking how she might best put into soft words advice which was so clearly needed, Ayala declared another trouble. "But there is worse still."

"What is that?"

"Tom!"

"What does Tom do?"

"You know Tom, Lucy?"

"I have seen him."

"Of all the horrors he is the horridest."

"Does he order you about?"

"No; but he – "

"What is it, Ayey?"

"Oh! Lucy, he is so dreadful. He – "

"You don't mean that he makes love to you?"

"He does. What am I to do, Lucy?"

"Do they know it?"

"Augusta does, I'm sure; and pretends to think that it is my fault. I am sure that there will be a terrible quarrel some day. I told him the day before we left Glenbogie that I should tell his mother. I did indeed. Then he grinned. He is such a fool. And when I laughed he took it all as kindness. I couldn't have helped laughing if I had died for it."

"But he has been left behind."

"Yes, for the present. But he is to come over to us some time after Christmas, when Uncle Tringle has gone back."

"A girl need not be bothered by a lover unless she chooses, Ayey."

"But it will be such a bother to have to talk about it. He looks at me, and is such an idiot. Then Augusta frowns. When I see Augusta frowning I am so angry that I feel like boxing her ears. Do you know, Lucy, that I often think that it will not do, and that I shall have to be sent away. I wish it had been you that they had chosen."

Such was the conversation between the girls. Of what was said everything appertained to Ayala. Of the very nature of Lucy's life not a word was spoken. As Ayala was talking Lucy was constantly thinking of all that might be lost by her sister's imprudence. Even though Augusta might be disagreeable, even though Tom might be a bore, it should all be borne, – borne at any rate for a while, – seeing how terrible would be the alternative. The alternative to Lucy seemed to be Kingsbury Crescent and Aunt Dosett. It did not occur to her to think whether in any possible case Ayala would indeed be added to the Crescent family, or what in that case would become of herself, and whether they two might live with Aunt Dosett, and whether in that case life would not be infinitely improved. Ayala had all that money could do for her, and would have such a look-out into the world from a wealthy house as might be sure at last to bring her some such husband as would be desirable. Ayala, in fact, had everything before her, and Lucy had nothing. Wherefore it became Lucy's duty to warn Ayala, so that she should bear with much, and throw away nothing. If Ayala could only know what life might be, what life was at Kingsbury Crescent, then she would be patient, then she would softly make a confidence with her aunt as to Tom's folly, then she would propitiate Augusta. Not care for money! Ayala had not yet lived in an ugly room and darned sheets all the morning. Ayala had never sat for two hours between the slumbers of Uncle Dosett and the knitting of Aunt Dosett. Ayala had not been brought into contact with gin and water.

"Oh, Ayala!" she said, as they were going down to dinner together, "do struggle; do bear it. Tell Aunt Emmeline. She will like you to tell her. If Augusta wants you to go anywhere, do go. What does it signify? Papa and mamma are gone, and we are alone." All this she said without a word of allusion to her own sufferings. Ayala made a half promise. She did not think she would go anywhere for Augusta's telling; but she would do her best to satisfy Aunt Emmeline. Then they went to dinner, and after dinner Lucy was taken home without further words between them.

Ayala wrote long letters on her journey, full of what she saw, and full of her companions. From Paris she wrote, and then from Turin, and then again on their immediate arrival at Rome. Her letters were most imprudent as written from the close vicinity of her aunt and cousin. It was such a comfort that that oaf Tom had been left behind. Uncle Tringle was angry because he did not get what he liked to eat. Aunt Emmeline gave that courier such a terrible life, sending for him every quarter of an hour. Augusta would talk first French and then Italian, of which no one could understand a word. Gertrude was so sick with travelling that she was as pale as a sheet. Nobody seemed to care for anything. She could not get her aunt to look at the Campanile at Florence, or her cousins to know one picture from another. "As for pictures, I am quite sure that Mangle's angels would do as well as Raffael's." Mangle was a brother academician whom their father had taught them to despise. There was contempt, most foolish contempt, for all the Tringles; but, luckily, there had been no quarrelling. Then it seemed that both in Paris and in Florence Ayala had bought pretty things, from which it was to be argued that her uncle had provided her liberally with money. One pretty thing had been sent from Paris to Lucy, which could not have been bought for less than many franks. It would not be fair that Ayala should take so much without giving something in return.

Lucy knew that she too should give something in return. Though Kingsbury Crescent was not attractive, though Aunt Dosett was not to her a pleasant companion, she had begun to realise the fact that it behoved her to be grateful, if only for the food she ate, and for the bed on which she slept. As she thought of all that Ayala owed she remembered also her own debts. As the winter went on she struggled to pay them. But Aunt Dosett was a lady not much given to vacillation. She had become aware at first that Lucy had been rough to her, and she did not easily open herself to Lucy's endearments. Lucy's life at Kingsbury Crescent had begun badly, and Lucy, though she understood much about it, found it hard to turn a bad beginning to a good result.

CHAPTER IV.

ISADORE HAMEL

It was suggested to Lucy before she had been long in Kingsbury Crescent that she should take some exercise. For the first week she had hardly been out of the house; but this was attributed to her sorrow. Then she had accompanied her aunt for a few days during the half-hour's marketing which took place every morning, but in this there had been no sympathy. Lucy would not interest herself in the shoulder of mutton which must be of just such a weight as to last conveniently for two days, – twelve pounds, – of which, it was explained to her, more than one-half was intended for the two servants, because there was always a more lavish consumption in the kitchen than in the parlour. Lucy would not appreciate the fact that eggs at a penny a piece, whatever they might be, must be used for puddings, as eggs with even a reputation of freshness cost twopence. Aunt Dosett, beyond this, never left the house on week-days except for a few calls which were made perhaps once a month, on which occasion the Sunday gloves and the Sunday silk dress were used. On Sunday they all went to church. But this was not enough for exercise, and as Lucy was becoming pale she was recommended to take to walking in Kensington Gardens.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ayala's Angel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ayala's Angel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Anthony Trollope - Phineas Finn
Anthony Trollope
Anthony Trollope - Marion Fay - A Novel
Anthony Trollope
Anthony Trollope - Rachel Ray
Anthony Trollope
Anthony Trollope - Is He Popenjoy?
Anthony Trollope
Anthony Trollope - The Landleaguers
Anthony Trollope
Anthony Trollope - The Bertrams
Anthony Trollope
Отзывы о книге «Ayala's Angel»

Обсуждение, отзывы о книге «Ayala's Angel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x