Robert Chambers - The Moonlit Way - A Novel

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Chambers - The Moonlit Way - A Novel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Moonlit Way: A Novel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Moonlit Way: A Novel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Moonlit Way: A Novel — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Moonlit Way: A Novel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Slowly she was being swept away from him – his gaze following – hers lost in concentrated abstraction.

He saw her slipping away, disappearing behind the noisy waterfall. Around him the restaurant continued to fill, slowly at first, then more rapidly after the orchestra had entered its marble gallery.

The music began with something Russian, plaintive at first, then beguiling, then noisy, savage in its brutal precision – something sinister – a trampling melody that was turning into thunder with the throb of doom all through it. And out of the vicious, Asiatic clangour, from behind the dash of too obvious waterfalls, glided the girl he had followed, now on her way toward him again, still seated at her table, still gazing at nothing out of dark, unseeing eyes.

It seemed to him an hour before her table approached his own again. Already she had been served by a waiter – was eating.

He became aware, then, that somebody had also served him. But he could not even pretend to eat, so preoccupied was he by her approach.

Scarcely seeming to move at all, the revolving floor was steadily drawing her table closer and closer to his. She was not looking at the strawberries which she was leisurely eating – did not lift her eyes as her table swept smoothly abreast of his.

Scarcely aware that he spoke aloud, he said:

“Nihla – Nihla Quellen!..”

Like a flash the girl wheeled in her chair to face him. She had lost all her colour. Her fork had dropped and a blood-red berry rolled over the table-cloth toward him.

“I’m sorry,” he said, flushing. “I did not mean to startle you – ”

The girl did not utter a word, nor did she move; but in her dark eyes he seemed to see her every sense concentrated upon him to identify his features, made shadowy by the lighted candles behind his head.

By degrees, smoothly, silently, her table swept nearer, nearer, bringing with it her chair, her slender person, her dark, intelligent eyes, so unsmilingly and steadily intent on him.

He began to stammer:

“ – Two years ago – at – the Villa Tresse d’Or – on the Seine… And we promised to see each other – in the morning – ”

She said coolly:

“My name is Thessalie Dunois. You mistake me for another.”

“No,” he said, in a low voice, “I am not mistaken.”

Her brown eyes seemed to plunge their clear regard into the depths of his very soul – not in recognition, but in watchful, dangerous defiance.

He began again, still stammering a trifle:

“ – In the morning, we were to – to meet – at eleven – near the fountain of Marie de Médicis – unless you do not care to remember – ”

At that her gaze altered swiftly, melted into the exquisite relief of recognition. Suspended breath, released, parted her blanched lips; her little guardian heart, relieved of fear, beat more freely.

“Are you Garry?”

“Yes.”

“I know you now,” she murmured. “You are Garret Barres, of the rue d’Eryx… You are Garry!” A smile already haunted her dark young eyes; colour was returning to lip and cheek. She drew a deep, noiseless breath.

The table where she sat continued to slip past him; the distance between them was widening. She had to turn her head a little to face him.

“You do remember me then, Nihla?”

The girl inclined her head a trifle. A smile curved her lips – lips now vivid but still a little tremulous from the shock of the encounter.

“May I join you at your table?”

She smiled, drew a deeper breath, looked down at the strawberry on the cloth, looked over her shoulder at him.

“You owe me an explanation,” he insisted, leaning forward to span the increasing distance between them.

“Do I?”

“Ask yourself.”

After a moment, still studying him, she nodded as 45 though the nod answered some silent question of her own:

“Yes, I owe you one.”

“Then may I join you?”

“My table is more prudent than I. It is running away from an explanation.” She fixed her eyes on her tightly clasped hands, as though to concentrate thought. He could see only the back of her head, white neck and lovely dark hair.

Her table was quite a distance away when she turned, leisurely, and looked back at him.

“May I come?” he asked.

She lifted her delicate brows in demure surprise.

“I’ve been waiting for you,” she said, amiably.

The one-eyed man had never taken his eyes off them.

IV

DUSK

She had offered him her hand; he had bent over it, seated himself, and they smilingly exchanged the formal banalities of a pleasantly renewed acquaintance.

A waiter laid a cover for him. She continued to concern herself, leisurely, with her strawberries.

“When did you leave Paris?” she enquired.

“Nearly two years ago.”

“Before war was declared?”

“Yes, in June of that year.”

She looked up at him very seriously; but they both smiled as she said:

“It was a momentous month for you then – the month of June, 1914?”

“Very. A charming young girl broke my heart in 1914; and so I came home, a wreck – to recuperate.”

At that she laughed outright, glancing at his youthful, sunburnt face and lean, vigorous figure.

“When did you come over?” he asked curiously.

“I have been here longer than you have. In fact, I left France the day I last saw you.”

“The same day?”

“I started that very same day – shortly after sunrise. I crossed the Belgian frontier that night, and I sailed for New York the morning after. I landed here a week later, and I’ve been here ever since. That, monsieur, is my history.”

“You’ve been here in New York for two years!” he repeated in astonishment. “Have you really left the stage then? I supposed you had just arrived to fill an engagement here.”

“They gave me a try-out this afternoon.”

You? A try-out!” he exclaimed, amazed.

She carelessly transfixed a berry with her fork:

“If I secure an engagement I shall be very glad to fill it … and my stomach, also. If I don’t secure one – well – charity or starvation confronts me.”

He smiled at her with easy incredulity.

“I had not heard that you were here!” he repeated. “I’ve read nothing at all about you in the papers – ”

“No … I am here incognito… I have taken my sister’s name. After all, your American public does not know me.”

“But – ”

“Wait! I don’t wish it to know me!”

“But if you – ”

The girl’s slight gesture checked him, although her smile became humorous and friendly:

“Please! We need not discuss my future. Only the past!” She laughed: “How it all comes back to me now, as you speak – that crazy evening of ours together! What children we were – two years ago!”

Smilingly she clasped her hands together on the table’s edge, regarding him with that winning directness which was a celebrated part of her celebrated personality; and happened to be natural to her.

“Why did I not recognise you immediately?” she demanded of herself, frowning in self-reproof. “I am stupid! Also I have, now and then, thought about you – ” She shrugged her shoulders, and again her face faltered subtly:

“Much has happened to distract my memories,” she 48 added carelessly, impaling a strawberry, “ – since you and I took the key to the fields and the road to the moon – like the pair of irresponsibles we were that night in June.”

“Have you really had trouble?”

Her slim figure straightened as at a challenge, then became adorably supple again; and she rested her elbows on the table’s edge and took her cheeks between her hands.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Moonlit Way: A Novel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Moonlit Way: A Novel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Chambers - The Slayer Of souls
Robert Chambers
Robert Chambers - The Reckoning
Robert Chambers
Robert Chambers - In the Quarter
Robert Chambers
Robert Chambers - The Fighting Chance
Robert Chambers
Robert Chambers - The Business of Life
Robert Chambers
Robert Chambers - The Little Red Foot
Robert Chambers
Robert Chambers - The Streets of Ascalon
Robert Chambers
Отзывы о книге «The Moonlit Way: A Novel»

Обсуждение, отзывы о книге «The Moonlit Way: A Novel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x