George Henty - With the Allies to Pekin - A Tale of the Relief of the Legations
Здесь есть возможность читать онлайн «George Henty - With the Allies to Pekin - A Tale of the Relief of the Legations» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_children, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Dick Chambers had been educated at Marlborough, had played in the eleven, and had represented the school at rackets. He had also been lieutenant in the school corps, and had shot in their Bisley team. He was a pleasant young fellow, though he put on airs on the strength of his two yearsʼ seniority.
“Well, are you glad you are going home?” he said, when they went forward together to speak to the Chinaman.
“Glad some ways, not other ways,” Ah Lo said. “Velly nice summer time, too much rainee winter time.”
“But it is not very cheerful weather always in Tientsin, Ah Lo,” Rex said.
“I want to get home to see palents. Sent home money to them, but dat not likee seeing them. Good piecee people here.”
“You havenʼt got to talk English very well,” Dick laughed, “considering you have been four years over here.”
“Always talk China–talk with Massa Rex. Talk with Master Robert same in China. Never let me talk English to Massa Rex. Talk lillie English to girls in kitchen. Dey always make fun of Ah Lo. Laugh at him face. Didnʼt talk much with them. Just talk pidgin English.”
“No, I have never talked to him in English from the time when he first took charge of me until now. My father and uncle always talked to him in Chinese, so he really has had very little chance.”
“Not want very much learn English,” Ah Lo said; “if learn English, people in house say ʻAh Lo donʼt do this,ʼ ʻAh Lo do that,ʼ keep him always at work.”
“You are like the monkeys who could talk well enough if they liked, but didnʼt do so lest they were made to work.”
Ah Lo grinned, and then said in Chinese to Rex, “Ah Lo can work hard for his master, but not care to work hard for women who only make fun of him.”
“I donʼt think the women meant to make fun of you, Ah Lo. My uncle told me that his housekeeper always spoke very well of you, and said that they all liked you.”
“Always laughed at Chinamanʼs English.”
“Well, of course it was curious to English servants. Pidgin English is very curious to people who are unaccustomed to it, with your funny way of sticking in ʻpieceeʼ at every other word, and ʻnumber one first chop,ʼ and things of that sort. At any rate there were never any quarrels between them and you. Are you pretty comfortable down below?”
“Not bad. Ah Lo expects that he will have to hit three or four of those men who pretend to turn up their noses at him. Ah Lo very peaceable, not want to fight, but not to be treated like poor common Chinaman. Ah Lo hit very hard.”
“Yes, I know you do, Ah Lo,” said Rex, “and I have no doubt that you will astonish them in that way if you begin. Still, it is better not to do it unless they provoke you a great deal.”
He then walked aft again with Dick.
Three days later a serious complaint was brought before the captain, that three men had been grievously assaulted and battered by a Chinaman.
The captain was speaking to Rex when the complaint was made.
“That is my servant, no doubt,” Rex said. “He is a very quiet and peaceable man, and no doubt some of the men forward must have been playing tricks on him.”
The captain ordered the three complainants and the Chinaman to be brought aft. The faces of the former bore the signs of violent treatment, while the Chinaman was evidently none the worse of the conflict, and wore the usual placid air of his race.
“Now, let us hear your story,” the captain said.
The three men each repeated the story, how without the smallest reason the Chinee had suddenly sprung upon them and beaten them.
“But how came you,” said the captain, “three of you, to let this man assault you in the way you describe. Does your man speak English, Mr. Bateman?”
“He understands it perfectly, sir, but only speaks pidgin English. If, however, you will question him in English I will translate his replies to you.”
“Well, sir, what do you mean by beating these men in this style?”
“These men make fun of me,” Ah Lo said. “Ah Lo is a very quiet man, no want to have row. Men always keep on saying things against him. Ah Lo pretended not to understand, then they get worse. Presently one man push against Ah Lo one side, and then take off his hat and say, ʼBeg pardon,ʼ Then another push other side and say just the same. Then another man tumble against Ah Lo, then they all laugh very loud. Then Ah Lo say better look out, then they laugh again and push Ah Lo still more. That not proper treatment, so Ah Lo take two of them by scruff of neck and knock their faces together. Then other man run in, and Ah Lo think it is about time to begin and hit him on nose, quite a little hit, but made blood run very hard. Then the other men try again, and Ah Lo slap them, and they tumble down. That is all. Ah Lo very gentle and quiet, but not proper for men to go too far with him.”
The captain laughed when Rex translated this.
He said: “Well, my men, it seems to me that what you have got serves you right. You thought because this Chinaman was quiet and inoffensive that you could play any tricks you liked with him. You have made a bad mistake. It is evident that he is an uncommonly strong fellow, and he has given you what you deserved. I should say it would be wise for you to leave him alone in future, because if this is his way of being very quiet and gentle it might be serious if he lost his temper with you.”
“Ah Lo is quiet and good–tempered,” Rex said, as the others went forward. “One day when a couple of bargees upset a boat with some of our fellows in, Ah Lo took one of them and chucked him right out into the river. You never saw a fellow so astonished. But even then you would not have said that he was out of temper, for he looked as placid as possible, and only smiled when the fellow stood in the river and hurled bad language at him. He has been with me since I was a child, and I have never once seen him put out about anything.”
From that time there were no more complaints of Ah Lo. The voyage passed, as most voyages do pass, without any particular incident. They had one gale in the China seas, but no serious damage was done except that a boat was washed away and the bulwarks stove in. Rex and Dick had become great friends by the end of the voyage, and had promised to see a good deal of each other when they landed. They were not sorry, however, when the voyage came to an end, for Rex was looking forward to seeing his father and mother after their long separation, and Dick to reviving his very faint recollections of the country, and to making the acquaintance of the other young fellows of the establishment, and to entering upon serious work. They went ashore for a few hours at Hong Kong, and at Shanghai were transhipped to a comparatively small steamer, in which they made the journey to Taku. As soon as the vessel dropped anchor Mr. Bateman came on board. He had known the date at which she was due, and had come down by rail on the previous day.
“Well, you are grown a big fellow,” he exclaimed, after the first greeting. “Of course, I knew that you would have grown, but I did not expect to see such a big fellow as you are. Ah, Ah Lo, so there you are! I have heard capital accounts of you from my brother, and Rex has never failed to give news of you in every letter he wrote.”
As soon as the first questions had been asked and answered on both sides, Rex said, “This is Dick Chambers, father. We have been great chums on the voyage. He is coming out to Runcimanʼs house.”
“Oh yes, of course! I know your father very well. I am glad you came out together. It must have been more pleasant for both of you. One of the clerks of your house is somewhere about. He came down here to meet you, but I suppose he has not yet identified you.”
An hour later all their belongings were got on shore, and a short time afterwards the train started. There was a great deal for father and son to talk about, and although the journey across the low flat country would have been considered very slow in England, it seemed to pass rapidly. It was not until the next morning that Rex had time to talk of anything but England, and to ask about local matters.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «With the Allies to Pekin: A Tale of the Relief of the Legations» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.