George Gibbs - In Search of Mademoiselle

Здесь есть возможность читать онлайн «George Gibbs - In Search of Mademoiselle» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

In Search of Mademoiselle: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «In Search of Mademoiselle»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In Search of Mademoiselle — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «In Search of Mademoiselle», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So unwieldy was our adversary that she could not come up into the wind because of the great encumbrance of her head gear, and so was forced to wear around; and as she did so, Davy Devil who had been awaiting this opportunity to rake, fired the entire larboard broadside. The Griffin , no longer lying in the trough of the sea, sailed more steadily than before, and the effect of this broadside was terrific. Not less than four shots went through the ports of the Spaniard’s after-castle and one, more lucky than the others, passed just over the rail and struck the mainmast below the yard, and over it went on the next roll to leeward, the tackling dragging with it the mizzen-topmast which flew asunder at the cap with a crackling heard loudly above the booming of the ordnance.

“She’ll need a new bonnet, Master Killigrew, to be in the fashion again,” said Davy Devil behind me.

We could not at this time have been at a greater distance than two cable-lengths and Master Hooper, believing the enemy about to strike his colors, brought his sails home and directed the helmsman to haul up alongside. No sign being heard or seen, two anchors were got out and men lay aloft on the yards ready to cast them upon the Spaniard’s decks. Three, – four minutes, Master Hooper waited, withholding his shot. Then, the Spanish demi-culverins again opening fire upon us to our great disadvantage, the word was given to discharge another broadside, the gunners then to crouch behind the bulwarks and cubbridges and prepare to board.

No ship could have withstood the shock of this fire! For discharged at such close range the shots tore through the bulwarks and planking with a horrid sound, the splinters, as we found, killing and maiming many who had gone below for protection.

At this moment a single tall figure appeared upon the after-castle making a signal of submission. Upon which Master Hooper sheered off and hove the Griffin into the wind that he might mind his damages and care for his wounded.

The weather having moderated, a boat was called away to go aboard the prize, and Master Hooper giving me charge, I put off for the Spaniard. On account of the heavy sea still running the boarding of the vessel was no easy task. In spite of the dismantled rigging which lay over her sides, she wallowed far down in the trough like a shift-ballast, the seas dashing against her and lashing the foam over her waist in feathery clouds. At length, with some difficulty, the coxswain hooked a ring-bolt in her side to leeward and I hauled myself over the bulwarks.

On deck a gruesome sight awaited us. The wreckage of the foremast and the yards lay where they had fallen and obscured the view of the fore-castle where a party of the company were hacking away at the wreck with their axes and swords. The ship was flush-decked in the waist, after the fashion of vessels in the carrying trade, and the men who worked the guns had thus been exposed to the worst of our fire which had raked them en echelon – as the French have it – from foremast to poop. Many of the cannon, small culverins and swivels of Italian make, were dismounted and lay askew, frowning inboard. Piled here and there were bodies, many lacking in human semblance and presenting a ghastly spectacle after the cleanly decks of the Great Griffin .

Moving carefully over the slippery decks, I came at last to the poop, below which stood one who, by reason of his immense stature, towered head and shoulders above those around him. I am not like to forget this early impression made upon my mind by Diego de Baçan; for, surrounded as he was by a scene of blood, there seemed some demoniac sympathy between his figure and the carnage about him. There was that in the contour of his face which reminded me of the doughty Ojeda, possessing a hideous beauty like only to that of the evil one. The sun behind him glinted on the visor of his morion from the shadow of which his eyes gleamed darkly. His black beard, which came at two points, framed in a jaw set squarely enough on his great neck, and his wide shoulders even over-topped mine both for breadth and height. He leaned easily with one hand upon the rail, looking, in his polished breast piece, so splendid that I could not but mark the difference between his garb and mine, which was but that of the merchant seaman, ungarnished by any trappings of war.

Scorning the salute I proffered him, he spoke coldly, in English, without further ado.

“You would speak with me, señor?”

“My mission,” I replied, “is with the commander of this ship. If you are he, you will go with me yonder.”

“The commander of the San Cristobal is dead. I am Don Diego de Baçan. But I will go aboard no heretic pirato.”

“We are no pirato, señor,” said I calmly, “but a free sailer of Her Majesty, Elizabeth of England, whom you have attacked without warrant.”

“And if I will not go?” Here he drew himself up to his great height, folded his arms and frowned at me defiantly, while a dozen or so of his pikemen stood at his back and scowled fiercely. But, in my position, black looks caused no tremors.

“If you will not come,” I answered steadily, “my orders are to bring you, – this I will do; failing to return before the next stroke of the bell, my captain will sink you as he would a rotten pinnace.”

He looked about him at the scene of havoc, and smiled bitterly. Then, with a word to his pikemen, who still surrounded us, his manner changed.

“Señor,” he said more quietly, “you see how it is with us. The Cristobal takes water at every surge. She is a wreck. What am I to do? To continue the battle were only to sacrifice the remainder of my company. I must surrender.” He cast down his eyes. “Yes, there is no help for it. I will go with you. But if, señor,” and here he raised his head and eyed me like a hawk from cap to boot, “if you deem your victory one of personal prowess and have the humor for further argument, I shall meet your pleasure.” His words came calmly, yet he leaned forward and seemed about to raise his hands toward me. I folded my arms and looked him in the eyes. They had lost their quiet and flashed at me furiously. His great fingers twitched nervously as though to catch me at the throat. He was glorious. And then I made a vow that, so far as it lay in my power when time and place fitted, his taunt should have an issue.

“Why, that will be as it may be,” I replied evenly, “at present you are to follow me aboard my ship.” Seeing my attitude, he grew calmer and shrugging his shoulders, turned away.

“As you will;” and then after a pause, half courteously, “You will permit me to give some final orders?”

“Orders in future must come from my captain.”

“But, señor,” he cried, “these are but some matters relating to the repair of the ship.”

Seeing no harm in this, I allowed him to turn and speak in a low tone to one of his pikemen, whereupon the fellow went below.

The Griffin had meanwhile hauled up within speaking distance and, mounting the after-castle, I hailed Captain Hooper, acquainting him with the condition of affairs aboard the Cristobal . The weather being still too rough to heave the Griffin alongside, I obtained further instructions to bring the Spanish officer aboard that the disposition of the prisoners and other matters might be more readily discussed and considered.

So ill-governed was the crew that as we got down into the boat the pikemen and gunners leaned far over the bulwarks, cursing us for dogs of heretics, and one of them spat in the face of a sailor named Salvation Smith, who would have killed him with a boatpike had not the coxswain, Job Goddard, stayed his hand. The wind now blew less vigorously and, though the sea still ran high, there seemed less danger than on the outward passage. But, as we rounded out from under the lee of the Spaniard, my fine fellows setting their broad backs to the stroke, there came from one of the gallery ports a cry of distress, the voice of a woman,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «In Search of Mademoiselle»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «In Search of Mademoiselle» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «In Search of Mademoiselle»

Обсуждение, отзывы о книге «In Search of Mademoiselle» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x