Henry Wood - Johnny Ludlow, Sixth Series

Здесь есть возможность читать онлайн «Henry Wood - Johnny Ludlow, Sixth Series» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Johnny Ludlow, Sixth Series: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Johnny Ludlow, Sixth Series»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Johnny Ludlow, Sixth Series — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Johnny Ludlow, Sixth Series», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

As on the past morning, so it was on this. When Katrine got downstairs she found that neither her father nor Mr. Reste was up. She breakfasted alone, and set off for the Manor afterwards.

But, as it chanced, she was to have partial holiday that day. Lena complained of a sore throat; she was subject to sore throats; so Miss Barbary was released when the lesson was half over, and returned home.

Going to her room to take her bonnet off, she found Joan busy there. From the window she saw her father at work at the far end of the garden. This was Thursday, the day of the projected walk to Church Leet, and very lovely weather. But Mr. Reste had not said anything about it since the Tuesday afternoon.

“Is Mr. Reste gone out, Joan?”

“Mr. Reste is gone, Miss Katrine.”

“Gone where?” asked she.

“Gone away; gone back to London,” said Joan. Upon which Katrine, staring at the old woman, inquired what she meant.

It appeared that Mr. Barbary had left his chamber close upon Katrine’s departure, and sat down to breakfast. When he had finished he called Joan to take the things away. She inquired whether they had not better be left for Mr. Reste. He answered that Mr. Reste was gone. “What, gone away back to London?” Joan cried, in surprise; and her master said, “Yes.” “You might just have knocked me down with a feather, Miss Katrine, I was that took to,” added Joan now, in relating this. “Never to say good-bye to me, nor anything!”

Katrine, thinking there was somebody else he had not said good-bye to, could hardly speak from amazement. “When did he go, Joan? Since breakfast? Or was he gone when I went out?”

“Well, I don’t know,” pondered Joan; “it seems all a moither in my head; as if I couldn’t put this and that together. I never saw nor heard anything of him at all this morning, and I find his bed has not been slept in, which looks as if he went last night. It’s odd, too, that he didn’t say he was going, and it’s odd he should start off to London at midnight. Your papa is in one of his short tempers, Miss Katrine, and I’ve not dared to ask him about it.”

Katrine, as she listened, felt perfectly bewildered. Why had he taken his departure in this strange manner? What for? What had caused him to do it? Joan had told all she knew, and it was of no use questioning her further.

Mr. Reste’s chamber door stood open; Katrine halted at it and looked in. Why! he seemed to have taken nothing with him! His coats were hanging up; trifles belonging to him lay about on chairs; on the side shelf stood his little portable desk—and she had heard him say that he never travelled without that desk, it went with him wherever he went. Opening a drawer or two, she saw his linen, his neckties, his handkerchiefs. What was the meaning of it all? Could he have been recalled to London in some desperate hurry? But no letter or summons of any kind had come to Caramel Cottage, so far as she knew, except the letter from Captain Amphlett on Tuesday morning, and that one had not recalled him.

“There be two pairs of his boots in the kitchen,” said Joan. “He has took none with him but them he’s got on.”

“I must ask papa about it,” cried the puzzled Katrine.

Mr. Barbary was at the bottom of the garden working away at the celery bed in his shirt sleeves; his coat lay across the cucumber-frame.

“What brings you home now?” he cried out, looking up as Katrine drew near.

“The little girl is not well. Papa,” she added, her voice taking a timid, shrinking tone, she hardly knew why, “Joan says Mr. Reste is gone.”

“Well?”

“But why has he left so suddenly, without saying anything about it?”

“He could do so if he pleased. He was at liberty to go or stay.”

Katrine could not dispute that. She hardly liked to say more, her father’s answers were so curt and cross.

“He must have gone unexpectedly, papa.”

“Unexpectedly! Not at all. He has been talking of going all the week.”

Katrine paused. “Is he coming back, papa?”

“Not that I know of.”

“But he has not taken any of his things.”

“I am going to pack his things and send them after him.”

“But– when did he go, papa?”

Mr. Barbary, who had kept on working, drew himself bolt upright. Letting his hands rest on the handle of his spade, he looked sternly into Katrine’s face.

“He went last night.”

“He–he never told me he was going. He never said anything about it.”

“And why should he tell you?” demanded Mr. Barbary. “It was enough that he told me. He thought he had been quite long enough away from his work, and that it was high time to go back to it. I thought the same. That’s all, Katrine; you need not inquire further. And now you can go indoors.”

She walked slowly up the narrow path, conscious that some mystery must lie behind this. Joan was standing in the yard, outside the back-kitchen door, trying to pull it open.

“This here back’us door’s locked!” exclaimed Joan, in her country vernacular. “I want the spare jack out; t’other’s given way at last.”

“It can’t be locked,” dissented Katrine. “It never is.”

“Well, I’ve never known the door locked afore; but ’tis now, Miss Katrine. I noticed it was shut to all day yesterday, but I didn’t try it.”

“It is only stuck,” said Katrine, laying hold of the high old-fashioned bow handle which served to lift the latch inside; and she shook it well.

“What’s that? What are you about?” called out Mr. Barbary, dashing up the path like a flash of lightning. “Let the door alone.”

“Joan says it is locked, papa,” said Katrine, frightened by his manner.

“And what if it is? I have locked up some—some wine there that came in. How dare you meddle with the places I choose to keep closed?”

“It’s the other jack I want out, sir,” said Joan, hearing imperfectly.

“You can’t have the other jack.”

“But, master, the old jack’s broke clean in two, and it’s time to put the lamb down.”

“Cut it into chops,” he cried, waving them both off, and standing, himself, before the door, as if to guard it, with a white, imperious, passionate face.

Single-minded old Joan went indoors, marvelling a little—such a bit of a trouble for him to have opened the back’us door and given her out the jack! Katrine followed, marvelling very much. She did not believe in the wine: felt sure no wine had come in; they never had any; what was it that was locked up there? All in a moment a thought flashed over her that it might be game: poached game: pheasants and partridges and hares. But, upon that thought came another: why should the spoil have been brought in on Tuesday night when it had never (as she believed) been brought before? Just a little came in for their own use, nothing more.

II

That day, Thursday, we had news of Don. And we had it in this way. Tobias Jellico—who had a small draper’s shop at Evesham, and went about the country with a pack, out of which he seduced unwary ladies to buy finery, more particularly some of our ladies living in Piefinch Cut—was at Church Dykely to-day on one of his periodical visitations. We did not like the man or his trade; but that’s neither here nor there. Hearing that the Squire’s dog was lost, he at once said he had seen Dick Standish that morning in Bengeworth (a portion of Evesham) with a large Newfoundland dog. White-and-brown, he called it; which was a mistake, for Don was white and black; but Jellico might not know colours. It was Mr. Duffham who brought us this news in the afternoon: he had been sent for to Lena, whose throat was getting worse. Duffham heard it from Perkins the butcher, to whom Jellico told it.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Johnny Ludlow, Sixth Series»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Johnny Ludlow, Sixth Series» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Johnny Ludlow, Sixth Series»

Обсуждение, отзывы о книге «Johnny Ludlow, Sixth Series» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x