George MacDonald - Robert Falconer

Здесь есть возможность читать онлайн «George MacDonald - Robert Falconer» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_religion, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Robert Falconer: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Robert Falconer»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Robert Falconer — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Robert Falconer», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘What for ‘s ‘t ca’d the Shorter Carritchis, Bob?’

‘’Cause it’s no fully sae lang’s the Bible,’ answered Robert, without giving the question the consideration due to it, and was proceeding to turn the matter over in his mind, when the mental process was arrested by a shout of laughter. The other boys had tied Shargar’s feet to the desk at which he sat—likewise his hands, at full stretch; then, having attached about a dozen strings to as many elf-locks of his pale-red hair, which was never cut or trimmed, had tied them to various pegs in the wall behind him, so that the poor fellow could not stir. They were now crushing up pieces of waste-paper, not a few leaves of stray school-books being regarded in that light, into bullets, dipping them in ink and aiming them at Shargar’s face.

For some time Shargar did not utter a word; and Robert, although somewhat indignant at the treatment he was receiving, felt as yet no impulse to interfere, for success was doubtful. But, indeed, he was not very easily roused to action of any kind; for he was as yet mostly in the larva-condition of character, when everything is transacted inside. But the fun grew more furious, and spot after spot of ink gloomed upon Shargar’s white face. Still Robert took no notice, for they did not seem to be hurting him much. But when he saw the tears stealing down his patient cheeks, making channels through the ink which now nearly covered them, he could bear it no longer. He took out his knife, and under pretence of joining in the sport, drew near to Shargar, and with rapid hand cut the cords—all but those that bound his feet, which were less easy to reach without exposing himself defenceless.

The boys of course turned upon Robert. But ere they came to more than abusive words a diversion took place.

Mrs. Innes, the school-master’s wife—a stout, kind-hearted woman, the fine condition of whose temperament was clearly the result of her physical prosperity—appeared at the door which led to the dwelling-house above, bearing in her hands a huge tureen of potato-soup, for her motherly heart could not longer endure the thought of dinnerless boys. Her husband being engaged at a parish meeting, she had a chance of interfering with success.

But ere Nancy, the servant, could follow with the spoons and plates, Wattie Morrison had taken the tureen, and out of spite at Robert, had emptied its contents on the head of Shargar, who was still tied by the feet, with the words: ‘Shargar, I anoint thee king over us, and here is thy crown,’ giving the tureen, as he said so, a push on to his head, where it remained.

Shargar did not move, and for one moment could not speak, but the next he gave a shriek that made Robert think he was far worse scalded than turned out to be the case. He darted to him in rage, took the tureen from his head, and, his blood being fairly up now, flung it with all his force at Morrison, and felled him to the earth. At the same moment the master entered by the street door and his wife by the house door, which was directly opposite. In the middle of the room the prisoners surrounded the fallen tyrant—Robert, with the red face of wrath, and Shargar, with a complexion the mingled result of tears, ink, and soup, which latter clothed him from head to foot besides, standing on the outskirts of the group. I need not follow the story farther. Both Robert and Morrison got a lickin’; and if Mr. Innes had been like some school-masters of those times, Shargar would not have escaped his share of the evil things going.

From that day Robert assumed the acknowledged position of Shargar’s defender. And if there was pride and a sense of propriety mingled with his advocacy of Shargar’s rights, nay, even if the relation was not altogether free from some amount of show-off on Robert’s part, I cannot yet help thinking that it had its share in that development of the character of Falconer which has chiefly attracted me to the office of his biographer. There may have been in it the exercise of some patronage; probably it was not pure from the pride of beneficence; but at least it was a loving patronage and a vigorous beneficence; and, under the reaction of these, the good which in Robert’s nature was as yet only in a state of solution, began to crystallize into character.

But the effect of the new relation was far more remarkable on Shargar. As incapable of self-defence as ever, he was yet in a moment roused to fury by any attack upon the person or the dignity of Robert: so that, indeed, it became a new and favourite mode of teasing Shargar to heap abuse, real or pretended, upon his friend. From the day when Robert thus espoused his part, Shargar was Robert’s dog. That very evening, when she went to take a parting peep at the external before locking the door for the night, Betty found him sitting upon the door-step, only, however, to send him off, as she described it, ‘wi’ a flech 1 1 In Scotch the ch and gh are almost always guttural. The gh according to Mr. Alexander Ellis, the sole authority in the past pronunciation of the country, was guttural in England in the time of Shakspere. in ‘s lug (a flea in his ear).’ For the character of the mother was always associated with the boy, and avenged upon him. I must, however, allow that those delicate, dirty fingers of his could not with safety be warranted from occasional picking and stealing.

At this period of my story, Robert himself was rather a grotesque-looking animal, very tall and lanky, with especially long arms, which excess of length they retained after he was full-grown. In this respect Shargar and he were alike; but the long legs of Shargar were unmatched in Robert, for at this time his body was peculiarly long. He had large black eyes, deep sunk even then, and a Roman nose, the size of which in a boy of his years looked portentous. For the rest, he was dark-complexioned, with dark hair, destined to grow darker still, with hands and feet well modelled, but which would have made four feet and four hands such as Shargar’s.

When his mind was not oppressed with the consideration of any important metaphysical question, he learned his lessons well; when such was present, the Latin grammar, with all its attendant servilities, was driven from the presence of the lordly need. That once satisfied in spite of pandies and imprisonments, he returned with fresh zest, and, indeed, with some ephemeral ardour, to the rules of syntax or prosody, though the latter, in the mode in which it was then and there taught, was almost as useless as the task set himself by a worthy lay-preacher in the neighbourhood—of learning the first nine chapters of the first Book of the Chronicles, in atonement for having, in an evil hour of freedom of spirit, ventured to suggest that such lists of names, even although forming a portion of Holy Writ, could scarcely be reckoned of equally divine authority with St. Paul’s Epistle to the Romans.

CHAPTER VIII. THE ANGEL UNAWARES

Although Betty seemed to hold little communication with the outer world, she yet contrived somehow or other to bring home what gossip was going to the ears of her mistress, who had very few visitors; for, while her neighbours held Mrs. Falconer in great and evident respect, she was not the sort of person to sit down and have a news with. There was a certain sedate self-contained dignity about her which the common mind felt to be chilling and repellant; and from any gossip of a personal nature—what Betty brought her always excepted—she would turn away, generally with the words, ‘Hoots! I canna bide clashes.’

On the evening following that of Shargar’s introduction to Mrs. Falconer’s house, Betty came home from the butcher’s—for it was Saturday night, and she had gone to fetch the beef for their Sunday’s broth—with the news that the people next door, that is, round the corner in the next street, had a visitor.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Robert Falconer»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Robert Falconer» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Robert Falconer»

Обсуждение, отзывы о книге «Robert Falconer» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x