Robert Vane Russell - The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Vane Russell - The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, История, foreign_edu, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Amarbel aur kamalgata,
Gaon ka thākur, gai ka matha,
Nagar sowāsan, unmen milai,
Khāj, dād, sehua mīt jāwe.

Amarbel is an endless creeper, with long yellow strings like stalks, which infests and destroys trees; it is called amarbel or the immortal, because it has no visible root. Kamalgata is the seed of the lotus; gai ka matha is buttermilk; nagar sowāsan , ‘the happiness of the town,’ is turmeric, because married women whose husbands are alive put turmeric on their foreheads every day; khāj, dād and sehua are itch, ringworm and some kind of rash, perhaps measles; and the verse therefore means:

“Eat amarbel , lotus seeds, chirota, buttermilk and turmeric mixed together, and you will keep off itch, ringworm and measles.” Chirota is good for the itch.

41. Caste-feasts

At the commencement of a marriage or other ceremonial feast the host must wash the feet of all the guests himself. If he does not do this they will be dissatisfied, and, though they will eat at his house, will consider they have not been properly welcomed. He takes a large brass plate and placing the feet of his guest on it, pours water over them and then rubs and dries them; the water is thrown away and fresh water poured out for the next guest unless they should be brothers. Little flat stools about three inches high are provided for the guests, and if there are not enough of them a carpet is spread; or baithkis or sitting-mats plaited from five or six large leaves are set out. These serve as a mark of attention, as it would be discourteous to make a man sit on the ground, and they also prevent the body-cloth from getting wet. The guests sit in the chauk or yard of the house inside, or in the angan or outside yard, either in lines or in a circle; members of the same caste sit with their crossed knees actually touching those of the man on either side of them to emphasise their brotherhood; if a man sat even a few inches apart from his fellows people would say he was out of caste—and this is how a man who is put out of caste actually does sit. Before each guest may be set two plates of leaves and eight donas or leaf-cups. On the plates are heaped rice, cakes of wheat fried in butter, and of husked urad pulse cooked with tilli or sesamum oil, and the pulse of gram and lentils. In the cups will be sugar, ghī , dahi or curded milk, various vegetables, pumpkins, and besin or ground gram cooked with buttermilk. All the male members of the host’s family serve the food and they take it round, heaping and pouring it into each man’s plates or cups until he says enough; and they continue to give further helpings as required. All the food is served at once in the different plates and cups, but owing to the number of guests a considerable time elapses before all are fully served, and the dinner lasts about two hours. The guests eat all the different dishes together with their fingers, taking a little of each according to their fancy. Each man has his lota or vessel of water by him and drinks as he eats. When the meal is finished large brass plates are brought in, one being given to about ten guests, and they wash their hands over these, pouring water on them from their vessels. A fresh carpet is then spread in the yard and the guests sit on it, and betel-leaf and tobacco are distributed. The huqqa is passed round, and chilams and chongis (clay pipe-bowls and leaf-pipes) are provided for those who want them. The women do not appear at the feast but stay inside, sitting in the angan or inner court, which is behind the purda .

42. Hospitality

The people still show great hospitality, and it is the custom of many mālguzārs, at least in Chhattīsgarh, to afford food and a night’s rest to all travellers who may require it. When a Brāhman comes to the village such mālguzārs will give him one or two annas, and to a Pandit or learned man as much as a rupee. Formerly it is said that when any stranger came through the village he was at once offered a cup of milk and told to drink it or throw it away. But this custom has died out in Chhattīsgarh, though one has met with it once or twice in Sambalpur. When District Officers go on tour, well-to-do landowners ask to be allowed to supply free provisions for the whole camp at least for a day, and it is difficult to refuse them gracefully. In Mandla, Banias and mālguzārs in villages near the Nerbudda sometimes undertake to give a pound of grain to every parikramawāsi or pilgrim perambulating the Nerbudda. And as the number of these steadily increases in consequence, they often become impoverished as a result of such indiscriminate charity.

43. Social customs. Tattooing

The Kurmis employ Brāhmans for their ceremonies. They have gurus or spiritual preceptors who may be Brāhmans or Bairāgis; the guru is given from 8 annas to Rs. 5 when he initiates a neophyte, as well as his food and a new white cloth. The guru is occasionally consulted on some religious question, but otherwise he does nothing for his disciple except to pay him an occasional visit, when he is hospitably entertained. The Kurmis of the northern Districts do not as a rule eat meat and also abstain from alcohol, but in Chhattīsgarh they eat the flesh of clean animals and fish, and also of fowls, and drink country liquor. Old men often give up flesh and wine as a mark of piety, when they are known as Bhagat or holy. They will take food cooked with water only from Brāhmans, and that cooked without water from Rājpūts, Banias and Kāyasths as well. Brāhmans and Rājpūts will take water from Kurmis in the northern Districts though not in Chhattīsgarh. Here the Kurmis do not object to eating cooked food which has been carried from the house to the fields. This is called rengai roti , and castes which will eat it are considered inferior to those who always take their food in the chauka or purified place in the house. They say ‘Rām, Rām’ to each other in greeting, and the Raipur Kurmis swear by a dog or a pig. Generally they do not plough on the new or full moon days. Their women are tattooed after marriage with dots on the cheeks, marks of flies on the fingers, scorpions on the arms, and other devices on the legs.

44. Caste penalties

Permanent expulsion from caste is inflicted for a change of religion, taking food or having sexual intercourse with a member of an impure caste, and for eating beef. For killing a man, a cow, a buffalo, an ass, a horse, a squirrel, a cat or a monkey a man must purify himself by bathing in the Ganges at Allahābād or Benāres and giving a feast to the caste. It will be seen that all these are domestic animals except the monkey, who is the god Hanumān. The squirrel is counted as a domestic animal because it is always about the house, and the souls of children are believed to go into squirrels. One household animal, the dog, is omitted, and he appears to be less sacred than the others. For getting maggots in a wound the offender must bathe in a sacred river, such as the Nerbudda or Mahānadi, and give a feast to the caste. For eating or having intercourse with a member of any caste other than the impure ones, or for a liaison within the caste, or for divorcing a wife or marrying a widow, or in the case of a woman for breaking her bangles in a quarrel with her husband, a penalty feast must be given. If a man omits to feast the caste after a death in his family a second feast is imposed, and if he insults the panchāyat he is fined.

45. The cultivating status

The social status of the Kurmi appears to be that of the cultivator. He is above the menial and artisan castes of the village and the impure weaving and labouring castes; he is theoretically equal to the artisan castes of towns, but one or two of these, such as the Sunār or goldsmith and Kasār or brass-worker, have risen in the world owing to the prosperity or importance of their members, and now rank above the Kurmi. The Kurmi’s status appears to be that of the cultivator and member of the village community, but a large proportion of the Kurmis are recruited from the non-Aryan tribes, who have obtained land and been admitted into the caste, and this tends to lower the status of the caste as a whole. In the Punjab Kurmis apparently do not hold land and are employed in grass-cutting, weaving, and tending horses, and are even said to keep pigs. 83 83 Punjab Census Report (1881), p. 340. Here their status is necessarily very low as they follow the occupations of the impure castes. The reason why the Kurmi as cultivator ranks above the village handicraftsmen may perhaps be that industrial pursuits were despised in early times and left to the impure Sūdras and to the castes of mixed descent; while agriculture and trade were the occupations of the Vaishya. Further, the village artisans and menials were supported before the general use of current coin by contributions of grain from the cultivators and by presents of grain at seed-time and harvest; and among the Hindus it is considered very derogatory to accept a gift, a man who does so being held to admit his social inferiority to the giver. Some exception to this is made in the case of Brāhmans, though even with them the rule partly applies. Of these two reasons for the cultivator’s superiority to the menial and artisan castes the former has to a large extent lost its force. The handicrafts are no longer considered despicable, and, as has been seen, some of the urban tradesmen, as the Sunār and Kasār, now rank above the Kurmi, or are at least equal to him. Perhaps even in ancient times these urban artificers were not despised like the village menials, as their skill was held in high repute. But the latter ground is still in full force and effect in the Central Provinces at least: the village artisans are still paid by contributions from the cultivator and receive presents from him at seed-time and harvest. The remuneration of the village menials, the blacksmith, carpenter, washerman, tanner, barber and waterman is paid at the rate of so much grain per plough of land according to the estimated value of the work done by them for the cultivators during the year. Other village tradesmen, as the potter, oilman and liquor-vendor, are no longer paid in grain, but since the introduction of currency sell their wares for cash; but there seems no reason to doubt that in former times when no money circulated in villages they were remunerated in the same manner. They still all receive presents, consisting of a sowing-basketful of grain at seed-time and one or two sheaves at harvest. The former are known as Bījphuti , or ‘the breaking of the seed,’ and the latter as Khanvār , or ‘that which is left.’ In Bilāspur the Kamias or village menials also receive as much grain as will fill a winnowing-fan when it has been threshed. When the peasant has harvested his grain all come and beg from him. The Dhīmar brings waternut, the Kāchhi or market-gardener some chillies, the Teli oil and tobacco, the Kalār some liquor if he drinks it, the Bania some sugar, and all receive grain in excess of the value of their gifts. The village menials come for their customary dues, and the Brāhman, the Nat or acrobat, the Gosain or religious mendicant, and the Fakīr or Muhammadan beggar solicit alms. On that day the cultivator is like a little king in his fields, and it is said that sometimes a quarter of the crop may go in this way; but the reference must be only to the spring crop and not to the whole holding. In former times grain must have been the principal source of wealth, and this old custom gives us a reason for the status of the cultivator in Hindu society. There is also a saying:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4»

Обсуждение, отзывы о книге «The Tribes and Castes of the Central Provinces of India, Volume 4» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x