Albert Paine - Life and Lillian Gish

Здесь есть возможность читать онлайн «Albert Paine - Life and Lillian Gish» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Life and Lillian Gish: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Life and Lillian Gish»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Life and Lillian Gish — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Life and Lillian Gish», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“At Richmond and Norfolk, we went to boarding-houses, where we had chicken and ham at one meal , and sweet potatoes, and gingerbread! Nothing could be better than that. We were always happy when we were going to those places; and there was a park in one of those towns where there were squirrels. We bought peanuts, and they would hurry up to be fed.

“There was another place—it was in New Haven—that Dorothy and I looked forward to. In the hall next the dressing-rooms, was a small sliding door, or window, and beyond it an ice-cream salon. We could knock on the magic door and it would open, and a chocolate ice-cream soda be handed through. You can’t imagine how wonderful that seemed to us … like something out of Fairyland. Then there was a place in Philadelphia—an automat—the only one we had ever seen. It was the delight of our hearts. We were willing to walk miles, to get to it.”

Philadelphia was remembered for another reason. A considerable number of newsboys attended a matinée of “Her First False Step,” and hissed the villain and cheered the brave hero and the two little heroines in good, orthodox fashion. At the end of the play, the delegation hurried out and assembled at the back. When Lillian and Dorothy, in velveteen hats and coats and patent leather shoes, stepped from the stage door, they were waited upon by a meek and almost speechless committee of two and presented with two rare bottles of perfume, the best “five-and-ten” that money could buy. The stars bowed and spoke their thanks. After which, there was something resembling a cheer, and an almost uncanny disappearance of their admirers.

A very serious thing happened: At Scranton, Dorothy awoke one morning with what proved to be scarlet fever. It was not a severe case, but the company, knowing the certainty of quarantine, fled at once, bag and baggage, taking Lillian with them. The hotel faced the station platform, a high one, almost on a level with the windows of Mrs. Gish’s room. Lillian, waiting for the train that would take her away from them, could see her mother and Dorothy at the window, waving a tearful good-bye. It seemed as if her heart must break.

How long they were separated is not remembered—possibly not more than a fortnight. Dorothy’s part was abandoned. Later, she was given the part that had been played by Lillian. And this is curious: Lillian herself had never been at all afraid when she was thrust into the lions’ cage, but now that Dorothy had the part, it made her almost frantic when she heard the lions roaring, and knew that her little sister was being put in there.

The season appears to have closed in Boston, and for whatever reason—possibly Dorothy was not yet over-strong—Mrs. Gish went by day-coach to New York, putting Dorothy and Lillian into an upper berth, in the sleeper. They had with them a small dog—a Boston bull puppy, which the stage-hands had given them—and all night long, they took turns sitting up with it. One slept while the other watched, with more or less success. Then, next morning, they were in New York, tired but triumphant. They were returning from a long season—forty weeks!—and on the whole, a successful one. Two little actresses! They were beginning to realize what their work meant.

It seems unnecessary to speak of the quality of their acting. We really know nothing of it; we can only assume that, like the majority of actors, old or young, they did just about what they were told, and through repetition, and because they were intelligent, learned to do it well.

LILLIAN AND DOROTHY GISH They had begun too early to be either awkward or - фото 2

LILLIAN AND DOROTHY GISH

They had begun too early to be either awkward, or frightened, after the first one or two performances. The people beyond the footlights did not bother them at all. They scarcely knew they were there. Lillian, later:

“I had very little consciousness of the audience, in those days. When they applauded or laughed, I hardly noticed it. I remember wondering what they were laughing about. To become an actress, one cannot begin too soon.”

X

DOROTHY’S TREE

Again that summer Mary Gish had a taffy and popcorn stand at Fort George. Probably not after that, though each summer found her busy. Alert, handsome, familiar with business, she never failed of employment. Lillian remembers that there were summers when she took a clerkship, and let the little girls go to their aunt, in Massillon, for the cleaner life there, and for schooling—a summer term. A teacher in Massillon recalls having Lillian in the Fourth Grade—year uncertain. Also, that she “never had a lovelier or sweeter pupil; wonderful in art, but could not get mathematics.” Poor Lillian! to her, as to another little girl a hundred years earlier—little Marjorie Fleming—“seven times six was an invention of the devil, and nine times eight more than human nature could bear.”

That she could write quite as well as the average child of her age is shown by a small pencilled note to Mell Faris, manager of the “False Step” Company when the little family had been together. She had been out a season “on her own” since then, and was with Dorothy, now, at Aunt Emily’s “having a fine time, playing in the yard. I do wish we could get into a ‘conpany’ with you next season.” But the spelling is for the most part perfect.

Another teacher remembers having her in the Seventh Grade, in 1907, so it appears that in spite of recurring theatrical seasons, she made progress. In the summer of 1907 she was not yet eleven years old. I do not know whether that is the right age in Massillon for the Seventh Grade, or not. The wonder is that she was able to maintain any grade, under the circumstances.

Dorothy was better off. Lillian had her mother but the one time; Dorothy, during five straight seasons: the one just ended; another “False Step” season, and three seasons with Fisk O’Hara, the Irish singing comedian, a happy soul, who gave her a broken heart, among other things, for she forgot the heroic Don, and fell in love with him. He promised to wait for her, and then, one day, in an absent-minded moment, married his leading lady.

Mrs. Gish kept her part during the second season of the “False Step” Company, and had something in each of the Fisk O’Hara plays. The company was a very good one, made good towns and played in good theatres. The papers paid a good deal of attention to Dorothy. Her dimpled face looked out from dramatic columns; the little scrapbook which her mother kept for her contains notices of the “dainty child actress, who risks her life nightly in a lions’ den,” or “ably supported Fisk O’Hara in ‘Dion O’Dare.’” False Fisk O’Hara! We hope he has been properly punished for not waiting for her.

It was during the second season in “Her First False Step” that Dorothy had her Christmas Tree. In the last act of the play, there was a Christmas scene—no tree, but Dorothy, looking into the wings, had to pretend to see one. In his book, “To Youth,” John V. A. Weaver, 1 1 Published by Alfred A. Knopf, Inc. gives this incident in verse better than anyone could hope to do it in prose. Here is the latter half of it:

Of course, we never carried a Christmas tree,
But she was supposed to act like it was there.
Well, then, we get to Fond du Lac, Wisconsin,
And, bein’ it’s really Christmas, the rest of the troupe

They get a bright idea. They’re goin’ to give
The kid a celebration, to make her happy.
So then, Dorothy’s goin’ along, as usual,
Doin’ her stuff real good. And the third act,
She starts to gallop on in her big scene—

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Life and Lillian Gish»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Life and Lillian Gish» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Life and Lillian Gish»

Обсуждение, отзывы о книге «Life and Lillian Gish» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x