George Gissing - Thyrza

Здесь есть возможность читать онлайн «George Gissing - Thyrza» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, literature_19, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Thyrza: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Thyrza»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Thyrza — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Thyrza», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'Will you come out to-morrow?' he asked, softly.

'Not to-morrow, Mr. Ackroyd.' She added: 'If I did I couldn't come alone. It is better to tell you at once, isn't it? I don't mind with my sister, because then we just go like friends; but I don't want to have people think anything else.'

'Then come with your sister. We are friends, aren't we? I can wait for something else.'

'But you mustn't, Mr. Ackroyd. It'll never come. I mean it; I shall never alter my mind. I have a reason.'

'What reason?' he asked, standing still.

She looked away.

'I mean that—that I couldn't never marry you.'

'Don't say that! You don't knew what I felt when I heard you singing. Have you heard any harm against me. Thyrza? I haven't always been as steady a fellow as I ought to be, but that was before I came to know you. It's no good, whatever you say—I can't give up hope. Why, a man 'ud do anything for half a kind word from you. Thyrza (he lowered his voice), there isn't anyone else, is there?'

She was silent.

'You don't mean that? Good God! I don't know what'll become of me if I think of that. The only thing I care to live for is the hope of having you for my wife.'

'But you mustn't hope, Mr. Ackroyd. You'll find someone much better for you than me. But I can't stop. It's so late, and my head aches so. Do let me go, please.'

He made an effort over himself. The nearest lamp showed him that she was very pale.

'Only one word, Thyrza. Is there really any one else?'

'No; but that doesn't alter it.'

She walked quickly on. Ackroyd, with a great sigh of relief, went on by her side. They came out into Lambeth Walk, where the market was as noisy as ever; the shops lit up, the stalls flaring with naphtha lamps, the odour of fried fish everywhere predominant. He led her through the crowd and a short distance into her own street. Then she gave him her hand and said: 'Good-night, Mr. Ackroyd. Thank you for bringing me back. You'll be friends with me and Lyddy?'

'You'll come out with her to-morrow?'

'I can't promise. Good-night!'

CHAPTER V

A LAND OF TWILIGHT

It happened that Mrs. Jarmey, the landlady of the house in which the sisters lived, had business in the neighbourhood of the 'Prince Albert,' and chanced to exchange a word with an acquaintance who had just come away after hearing Thyrza sing. Returning home, she found Lydia at the door, anxiously and impatiently waiting for Thyrza's appearance. The news, of course, was at once communicated, with moral reflections, wherein Mrs. Jarmey excelled. Not five minutes later, and whilst the two were still talking in the passage, the front door opened, and Thyrza came in. Lydia turned and went upstairs.

Thyrza, entering the room, sought her sister's face; it had an angry look. For a moment Lydia did not speak; the other, laying aside her hat, said: 'I'm sorry I'm so late, Lyddy.'

'Where have you been?' her sister asked, in a voice which strove to command itself.

Thyrza could not tell the whole truth at once, though she knew it would have to be confessed eventually; indeed, whether or no discovery came from other sources, all would eventually be told of her own free will. She might fear at the moment, but in the end kept no secret from Lydia.

'I've been about with Totty,' she said, averting her face as she drew off her cotton gloves.

'Yes, you have! You've been singing at a public-house.'

Lydia was too upset to note the paleness of Thyrza's face, which at another moment would have elicited anxious question. She was deeply hurt that Thyrza made so little account of her wishes; jealous of the influence of Totty Nancarrow; stirred with apprehensions as powerful as a mother's. On the other hand, it was Thyrza's nature to shrink into coldness before angry words. She suffered intensely when the voice which was of wont so affectionate turned to severity, but she could not excuse herself till the storm was over. And it was most often from the elder girl that the first words of reconcilement came.

'That's your Totty Nancarrow,' Lydia went on, with no check upon her tongue. 'Didn't I tell you what 'ud come of going about with her? What next, I should like to know! If you go on and sing in a public-house, I don't know what you won't do. I shall never trust you out by yourself again. You shan't go out at night at all, that's about it!'

'You've no right to speak to me like that, Lydia,' Thyrza replied, with indignation. The excitement and the fainting fit had strung her nerves painfully; and, for all her repentance, the echo of applause was still very sweet in her ears. This vehement reproach caused a little injury to her pride. 'It doesn't depend on you whether I go out or not. I'm not a child, and I can take care of myself. I haven't done nothing wrong.'

'You have—and you know you have! You knew I shouldn't have let you go near such a place. You know how I've begged you not to go with Totty Nancarrow, and how you've promised me you wouldn't be led into no harm. I shall never be able to trust you again. You are only a child! You show it! And in future you'll do as I tell you!'

Thyrza caught up her hat.

'I'm not going to stop here whilst you're in such a bad temper,' she said, in a trembling voice; 'you'll find that isn't the way to make me do as you wish.'

She stepped to the door. Lydia, frightened, sprang forward and barred the way.

'Go and sit down, Thyrza!'

'Let me go! What right have you to stop me?'

Then both were silent. At the same moment they became aware that a common incident of Saturday night was occurring had got thus far on their way home, the wife's shrill tongue in the street below. A half-tipsy man and a nagging woman running over every scale of scurrility and striking every note of ingenious malice. The man was at length worked to a pitch of frenzy, and then—thud, thud, mingled with objurgations and shrill night-piercing yells. Fury little short of murderous was familiar enough to dwellers in this region, but that woman's bell-clapper tongue had struck shame into Lydia. She could not speak another angry word.

'Thyrza, take your hat off,' she said quietly, moving away a little from the door. Her cheeks burned, and she quivered in the subsidence of her temper.

Her sister did not obey, but, unable to stand longer, she went to a chair at a distance. The uproar in the street continued for a quarter of an hour, then by degrees passed on, the voice of the woman shrieking foul abuse till remoteness stifled it. Lydia forced herself to keep silence from good or ill; it was no use speaking the thoughts she had till morning. Thyrza sat with her eyes fixed on vacancy; she was so miserable, her heart had sunk so low, that tears would have come had she not forced them back. More than once of late she had known this mood, in which life lay about her barren and weary. She was very young to suffer that oppression of the world-worn; it was the penalty she paid for her birthright of heart and mind.

By midnight they were lying side by side, but no 'goodnight' had passed between them. When Thyrza's gentle breathing told that she slept, Lydia still lay with open eyes, watching the flicker of the street lamp upon the ceiling, hearing the sounds that came of mirth or brutality in streets near and far. She did not suffer in the same way as her sister; as soon as she had gently touched Thyrza's unconscious hand love came upon her with its warm solace; but her trouble was deep, and she looked into the future with many doubts.

The past she could scarcely deem other than happy, though a stranger would have thought it sad enough. Her mother she well remembered—a face pale and sweet, like Thyrza's: the eyes that have their sad beauty from foresight of death. Her father lived only a year longer, then she and the little one passed into the charge of Mr. Boddy, who was paid a certain small sum by Trent's employers, in consideration of the death by accident. Then came the commencement of Mr. Boddy's misfortunes; his shop and house were burnt down, he lost his limb in an endeavour to save his property, he lost his wife in consequence of the shock. Dreary things for the memory, yet they did not weigh upon Lydia; she was so happily endowed that her mind selected and dwelt on sunny hours, on kind looks and words which her strong heart cherished unassailably, on the mutual charities which sorrow had begotten rather than on the sorrow itself. Above all, the growing love of her dear one, of her to whom she was both mother and sister, had strengthened her against every trouble. Yet of late this strongest passion of her life had become a source of grave anxieties, as often as circumstance caused her to look beyond her contentment. Thyrza was so beautiful, and, it seemed to her, so weak; always dreaming of something beyond and above the life which was her lot; so deficient in the practical qualities which that life demanded. At moments Lydia saw her responsibility in a light which alarmed her.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Thyrza»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Thyrza» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


George Gissing - New Grub Street
George Gissing
George Gissing - The Town Traveller
George Gissing
George Gissing - Veranilda
George Gissing
George Gissing - Born in Exile
George Gissing
George Gissing - A Life's Morning
George Gissing
George Gissing - The Emancipated
George Gissing
George Gissing - Will Warburton
George Gissing
George Gissing - Eve's Ransom
George Gissing
George Gissing - The Whirlpool
George Gissing
Отзывы о книге «Thyrza»

Обсуждение, отзывы о книге «Thyrza» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x