Samuel Johnson - Notes to Shakespeare, Volume III - The Tragedies
Здесь есть возможность читать онлайн «Samuel Johnson - Notes to Shakespeare, Volume III - The Tragedies» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_prose, Критика, literature_18, foreign_antique, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I.iii.117 (22,3) Hold my hand] Is the same as, Here's my hand .
I.iii.118 (22,4) Be factious for redress] Factious seems here to mean active .
I.iii.129 (23,5) It favours, like the work] The old edition reads,
It favours, like the work —
I think we should read,
In favour's, like the work we have in hand,
Most bloody, fiery, and most terrible.
Favour is look, countenance, appearance . (rev. 1778, VIII, 25, 7)
II.i.19 (25,6) Remorse from power] [ Remorse , for mercy. WARB.] Remorse (says the Author of the Ravisal ) signifies the conscious uneasiness arising from a sense of having done wrong; to extinguish which feeling, nothing hath so great a tendency as absolute uncontrouled power.
I think Warbuton right. (1773)
II.i.21 (25,7) common proof] Common experiment.
II.i.26 (25,8) base degrees] Low steps.
II.i.33 (26,9) as his kind] According to his nature.
II.i.63 (27,3)
Between the acting of a dreadful thing,
And the first motion, all the interim is
Like a phantasma, or a hideous dream:
The genius, and the mortal instruments
Are then in council; and the state of man,
Like to a little kingdom, suffers then
The nature of an insurrection]
The [Greek: deinon] of the Greek critics does not, I think, mean sentiments which raise fear , more than wonder , or any other of the tumultuous passions; [Greek: to deinon] is that which strikes , which astonishes , with the idea either of some great subject, or of the author's abilities.
Dr. Warburton'a pompous criticism might well have been shortened. The genius is not the genius of a kingdom , nor are the instruments, conspirators . Shakespeare is describing what passes in a single bosom, the insurrection which a conspirator feels agitating the little kingdom of his own mind; when the Genius , or power that watches for his protection, and the mortal instruments , the passions, which excite him to a deed of honour and danger, are in council and debate; when the desire of action and the care of safety, keep the mind in continual fluctuation and disturbance.
II.i.76 (29,5) any mark of favour] Any distinction of countenance.
II.i.83 (30,6) For if thou path thy native semblance on] If thou walk in thy true form.
II.i.114 (31,7) No, not an oath. If not the face of men] Dr. Warburten would read fate of men ; but his elaborate emendation is, I think, erroneous. The face of men is the countenance , the regard , the esteem of the publick; in other terms, honour and reputation ; or the face of men may mean the dejected look of the people.
He reads, with the other modern editions,
— If that the face of men ,
but the old reading is,
— if not the face , &c.
II.i.129 (32,1) Swear priests, and cowards, and men cautelous] This is imitated by Utway,
When you would bind me, is there need of oaths? &c.
Venice preserved.
II.i.187 (34,2) take thought] That is, turn melancholy.
II.i.196 (34,3) Quite from the main opinion he held once] Main opinion , is nothing more than leading, fixed, predominant opinion .
II.i.225 (36,6) Let not our looks put on our purposes] Let not our faces put on , that is, wear or show our designs.
II.ii.36 (42,3) death, a necessary end,/Will come, when it will come] This is a sentence derived from the Stoical doctrine of predestination, and is therefore improper in the mouth of Caesar.
II.ii.41 (42,4) The Gods do this in shame of cowardice:/Caesar should be a beast without a heart] The ancients did not place courage but wisdom in the heart.
II.ii.88 (44,7) and that great men shall press/For tinctures, stains, relicks, and cognisance] [Warburton conjectured some lines lost] I am not of opinion that any thing is lost, and have therefore marked no omission. This speech, which is intentionally pompous, is somewhat confused. There are two allusions; one to coats armorial, to which princes make additions, or give new tinctures , and new marks of cognisance ; the other to martyrs, whose reliques are preserved with veneration. The Romans, says Brutus, all come to you as to a saint, for reliques, as to a prince, for honours.
II.ii.104 (45,8) And reason to my love is liable] And reason, or propriety of conduct and language, is subordinate to my love.
II.iii.16 (47,9) the fates with traitors do contrive] The fates join with traitors in contriving thy destruction.
III.i.38 (51,2) And turn pre-ordinance and first decree/Into the lane of children] I do not veil understand what is meant by the lane of children. I should read, the law of children. It was, change pre-ordinance and decree into the law of children ; into such slight determinations as every start of will would alter. Lane and laws in some manuscripts are not easily distinguished.
III.i.67 (52,4) apprehensive] Susceptible of fear, or other passions.
III.i.68 (52,5) but one] One, and only one.
III.i.69 (52,6) holds on his rank] Perhaps, holds on his race; continues his course. We commonly say, To hold a rank , and To hold on a course or way .
III.i.75 (52,7) Doth not Brutus bootless kneel?] I would read, Do not Brutus bootless kneel !
III.i.152 (55,9) Who else must be let blood, who else is rank] Who else may be supposed to have overtopped his equals, and grown too high for the public safety.
III.i.257 (59,3) in the tide of times] That is, in the course of times.
III.i.262 (60,4) A curse shall light upon the limbs of men] Hanmer reads,
—kind of men .
I rather think it should be,
— the lives of men .
unless we read,
—these lymms of men ;
That is, these bloodhounds of men. The uncommonness of the word lymm easily made the change.
III.i.273 (60,5) Cry Havock ] A learned correspondent has informed me, that, in the military operations of old times, havock was the word by which declaration was made, that no quarter should be given.
In a tract intitled, The Office of the Conestable & Mareschall in the Tyme of Werre , contained in the Black Book of the Admiralty, there is the following chapter:
"The peyne of hym that crieth havock and of them that followeth hym. etit. v."
"Item Si quis inventus fuerit qui clamorem inceperit qui vecatur Havok ."
"Also that no man be so hardy to crye Havok upon peyne that he that is begynner shal be deede therefore: & the remanent that doo the same or folow shall lose their horse & harneis: and the persones of such as foloweth & escrien shal be under arrest of the Conestable & Mareschall warde unto tyme that they have made fyn; & founde suretie no morr to offende; & his body in prison at the Kyng wylle.—"
III.ii.116 (66,8) Caesar has had great wrong] [Pope has a rather ridiculous note on this] I have inserted this note, because it is Pope's, for it is otherwise of no value. It is strange that he should so much forget the date of the copy before him, as to think it not printed in Jonson's time. (see 1765, VII, 81, 1)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Notes to Shakespeare, Volume III: The Tragedies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.